ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

out-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น out, *out*, -out-

out- ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
out and about (idm.) หายดีพอที่จะออกไปข้างนอก See also: เป็นปกติดีพอที่จะออกเดินทาง
out cold (idm.) ไม่รู้สึกตัว See also: หลับ Syn. out like a light Ops. out like a light
out from under (idm.) เป็นอิสระจาก See also: หลุดพ้นจาก
out in force (idm.) มีเป็นจำนวนมาก
out let (n.) ท่อระบายน้ำ See also: ระบบการระบายน้ำ Syn. drainpipe
out like a light (idm.) ไม่รู้สึกตัว See also: หลับ Syn. out cold Ops. out cold
out line (vt.) ทำแผนที่ See also: ทำแผนภาพ, ทำแผนภูมิ Syn. draft, draw up
out of (adj.) ออกจาก
out of all proportion (idm.) สัดส่วนเกินจริง See also: สัดส่วนไม่สมจริง
out of bounds (idm.) ห้ามเข้า See also: ห้ามผ่าน
out of bounds (idm.) นอกเขตสนาม (หรือพื้นที่ที่ใช้ในการเล่นกีฬา)
out of breath (idm.) หายใจแรงและเร็ว See also: เหนื่อยหอบ
out of character (idm.) ไมได้มีพฤติกรรมเหมือนบางคน
out of circulation (idm.) ไม่สามารถยืมได้ See also: ไม่สามารถใช้ได้
out of commission (idm.) ใช้การไม่ได้ See also: ไม่สามารถใช้ได้
out of condition (idm.) ไม่ได้อยู่ในสภาพเยี่ยม See also: ไม่แข็งแรง Syn. out of shape Ops. out of shape
out of control (idm.) ไม่สามารถควบคุมได้ Syn. out of hand Ops. out of hand
out of date (idm.) ล้าสมัย See also: เชย, โบราณ, เลิกใช้แล้ว
out of date (adj.) ล้าสมัย Syn. superseded
out of fashion (idm.) ไม่นำสมัย See also: ล้าสมัย, เชย
out of fasion (adj.) ล้าสมัย See also: เชย, ไม่ทันสมัย, ไม่เข้ายุคสมัย Syn. unstylish Ops. fasionable, stylish
out of hand (idm.) ไม่สามารถควบคุมได้ Syn. out of control Ops. out of control
out of it (idm.) ไม่สนใจสิ่งรอบข้าง (มักมาจากดื่มเหล้าหรือกินยา) Syn. out to lunch Ops. out to lunch
out of keeping with (idm.) ไม่ทำตามกฎหรือสิ่งอื่น
out of keeping with (idm.) ไม่เหมาะสมกับ
out of keeping with (idm.) ไม่เข้าร่วมกับ
out of kilter (idm.) ไม่ทำงาน
out of luck (idm.) โชคร้าย See also: โชคไม่ดี
out of luck (sl.) โชคร้าย See also: โชคไม่ดี
out of necessity (idm.) เพราะความจำเป็น
out of operation (adj.) ดับ (ไฟ) See also: ซึ่งไม่ทำงาน, เสีย, หมด (เช่น แบตเตอรี่, ไฟ เป็นต้น) Syn. drained, inactive, inoperative, not working, no longer functioning, no longer operating, no longer productive Ops. active, functioning, operative, working
out of order (idm.) ซึ่งไม่สามารถใช้งานได้ See also: รวน, เสีย
out of place (idm.) ไม่อยู่ในที่ (ที่ควรอยู่) See also: ไม่เข้าที่
out of practice (idm.) แสดงไม่ดีเพราะขาดการฝึกฝน See also: ไม่ได้ฝึกฝน, ไม่ได้ซ้อม
out of print (idm.) ไม่มีขายแล้ว See also: ไม่พิมพ์ขายแล้ว
out of print (adj.) ไม่มีการตีพิมพ์อีก
out of reach (idm.) สุดเอื้อม
out of season (idm.) หมดหน้าไปแล้ว See also: หมดฤดูกาล
out of service (idm.) ยังไม่เปิดบริการ
out of shape (idm.) ไม่อยู่ในสภาพเยี่ยม See also: ไม่แข็งแรง Syn. out of condition Ops. out of condition
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
out knee; bowleg; genu varum; gonyectyposisขาโก่ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
out of vacuum system; non-vacuum systemระบบเชื่อมนอกสุญญากาศ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Out of printขาดตลาด [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Out of stockจำหน่ายหมด [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
พ้นภัย (v.) out of danger Syn. ปลอดภัย
หมดสมัย (adj.) out of date See also: outmoded, obsolete Syn. ล้าสมัย, พ้นสมัย, หมดยุค Ops. ทันสมัย
นอกทำเนียบ (adj.) out of list Syn. นอกสารบบ
นอกสารบบ (adj.) out of list Syn. นอกทำเนียบ
นอกสังเวียน (adv.) out of one´s boxing ring See also: off one´s ring
เกินความสามารถ (adv.) out of one´s power See also: out of one´s ability, out of one´s capability Syn. เกินกำลัง
เกินตัว (adv.) out of one´s power See also: out of one´s ability, out of one´s capability Syn. เกินกำลัง, เกินความสามารถ
พ้นหูพ้นตา (v.) out of one´s sight
นอกฤดู (adv.) out of season
พ้นสายตา (adv.) out of sight Syn. ลับตา
ลับตา (adj.) out of sight
ลับสายตา (adv.) out of sight Syn. พ้นสายตา, ลับตา
ลับหูลับตา (adj.) out of sight See also: out of range, invisible Syn. ไกลหูไกลตา, ลับตา Ops. เปิดเผย
ไกลตา (adv.) out of sight
ไกลหูไกลตา (adv.) out of sight See also: out of earshot Syn. ห่างไกล Ops. ใกล้หูใกล้ตา
ไกลลิบ (adv.) out of sight of Syn. ไกลลิบลับ Ops. ใกล้
ไกลลิบลับ (adv.) out of sight of Ops. ใกล้
ผิดจังหวะ (adv.) out of step
นอกกฎ (adv.) out of the topic See also: beside the topic/point/issue Syn. นอกลู่นอกทาง
นอกทาง (adv.) out of the topic See also: beside the topic/point/issue Syn. นอกลู่นอกทาง, นอกกฎ
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
We'd heard so much about youพวกเราได้ยินเกี่ยวกับคุณมามาก
At first, I didn't think about it muchครั้งแรก ฉันไม่ได้คิดอะไรเกี่ยวกับมันมากนัก
Don't worry about my opinion of youอย่ากังวลกับความเห็นของฉันที่มีต่อคุณ
Is she out of her mind?เธอเสียสติไปแล้วหรือ
Someday I will tell you all about itสักวันฉันจะบอกคุณทั้งหมดเกี่ยวกับมัน
I told you to get out of hereฉันบอกคุณให้ออกไปจากที่นี่
We'll talk about this some other timeพวกเราจะพูดเกี่ยวกับเรื่องนี้วันหลัง
I'm really sorry about thatฉันเสียใจจริงๆ เกี่ยวกับเรื่องนั้น
We need to get out of the buildingพวกเราต้องออกไปจากตึกนี้
I'd rather not talk about itฉันไม่อยากพูดเกี่ยวกับมัน
I'm sorry about thisฉันเสียใจกับเรื่องนี้ด้วย
How well do you know about this?คุณรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้ดีแค่ไหน
I can't ask you out for breakfast?ฉันไม่สามารถชวนคุณออกมาทานข้าวเช้าได้หรือไง
He called me about a half hour agoเขาโทรหาฉันราวครึ่งชั่วโมงมาแล้ว
I've heard nothing about itฉันไม่ได้ยินอะไรเกี่ยวกับมันเลย
I have no idea about itฉันไม่ทราบเกี่ยวกับมัน
I guess he's about 30ฉันเดาว่าเขาอายุราว 30 ปี
Why not go out for a walk?ทำไมไม่ออกไปเดินเล่นกันล่ะ
You'd better see a doctor about that cutคุณควรไปหาหมอเกี่ยวกับบาดแผลนั่น
All right, we talk about it laterก็ได้ พวกเราจะพูดเกี่ยวกับมันทีหลังแล้วกัน
So you hang out with me at the officeงั้นเธอก็ไปใช้เวลาอยู่กับฉันในที่ทำงานแล้วกัน
You know, I'm really sorry about all thisคุณรู้ไหม ฉันเสียใจจริงๆ กับทั้งหมดนี่
I gotta get out of hereฉันต้องออกไปจากที่นี่ พวกเราต้องไปแล้ว
You filled out an application for me?เธอกรอกใบสมัครให้ฉันงั้นหรือ
I'm going to take the chance without any fearฉันกำลังจะคว้าโอกาสโดยปราศจากความกลัว
Who else knows about this?มีใครอื่นบ้างที่รู้เกี่ยวกับเรื่องนี้
Let's get her out of hereพาเธอออกไปจากที่นี่กันเถอะ
Get us out of hereพาพวกเราออกไปจากที่นี่
I ain't worry about thatฉันไม่เคยกังวลกับเรื่องนั้น
I want to write about things that matterฉันอยากจะเขียนอะไรที่มีสาระบ้าง
Sound like you want to get something out of meฟังดูเหมือนคุณอยากได้อะไรบางอย่างจากฉัน
I don't really want to talk about it, okay?ฉันไม่อยากพูดเกี่ยวกับมันจริงๆ นะ ตกลงไหม
You better get out of hereคุณควรจะออกไปจากที่นี่ดีกว่า
I found out some interesting informationฉันค้นพบข้อมูลบางอย่างที่น่าสนใจ
Get the children out of the plazaเอาเด็กๆ ออกไปจากลานแห่งนี้
Get him out of hereพาเขาออกไปจากที่นี่
Get out of my wayหลีกทางฉันไป
You must find out what that isคุณต้องค้นหาให้เจอว่านั่นคืออะไร
Find out what his plans areหาให้เจอว่าเขามีแผนอะไร
You know what I like about you?คุณรู้ไหมว่าฉันชอบอะไรเกี่ยวกับคุณ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
A fine bunch of water lilies you turned out to be.พวงดี ของน้ำดอกบัวคุณจะกลายเป็น
I сhased a рoleсat uр a tree Way out uрon a limbฉันไล่พังพอนขึ้นต้นไม้ วิธีการออกบนกิ่งไม้
Now don't you worry about us.ตอนนี้คุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับ เรา
There it goes. We're out of gas.มันกำลังตก น้ำมันหมดแล้ว
His Excellency is about to descend the stairs.ท่านผู้นำ มีปัญหากับการลงบรรได
What about the barber?สิ่งที่เกิดกับช่างตัดผมหรอ
Mr. Jaeckel has talked about you.คุณแจ๊คเคิล ได้พูดถึงคุณบ่อยๆ
Well, let's be big about it. We'll borrow from Epstein.เจ๋ง ช่างมัน เราจะใช้เครดิต เอฟสติน
Know anything about it?รู้อะไรเกี่ยวกับพวกนี้บ้าง
How wonderful if they stopped hating us, if they let us go about our business like we used to.มันเยี่ยมมากเลย ถ้าพวกเขาดีกับเรา ถ้าพวกเขาให้เราทำการค้าเสรี เหมือนที่เคยเป็นมา
It's your destiny. We'll kill off the Jews, wipe out the brunettes, then will come forth a pure Aryan race.มันเป็นทีของท่าน เราจะสังหาร พวกยิวอย่างลับๆ
The trouble, Mr. Jaeckel, is you're so used to bad times, you're unhappy without them.มีแต่ปัญหา คุณแจ็คเคิล คุณกำลังผ่านช่วงเวลาที่เลวร้าย

out- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
百儿八十[bǎi ér bā shí, ㄅㄞˇ ㄦˊ ㄅㄚ ㄕˊ, 百儿八十 / 百兒八十] about a hundred; a hundred or so
肆无忌惮[sì wú jì dàn, ㄙˋ ˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢˋ, 肆无忌惮 / 肆無忌憚] absolutely unrestrained; unbridled; without the slightest scruple
不可知论[bù kě zhī lùn, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓ ㄌㄨㄣˋ, 不可知论 / 不可知論] agnosticism, the philosophical doctrine that some questions about the universe are in principle unanswerable
不谋而合[bù móu ér hé, ㄅㄨˋ ㄇㄡˊ ㄦˊ ㄏㄜˊ, 不谋而合 / 不謀而合] agree without prior consultation; happen to hold the same view
一概[yī gài, ㄧ ㄍㄞˋ, 一概] all; without any exceptions; categorically
一生[yī shēng, ㄧ ㄕㄥ, 一生] all one's life; throughout one's life
伶仃[líng dīng, ㄌㄧㄥˊ ㄉㄧㄥ, 伶仃] alone and without help
历来[lì lái, ㄌㄧˋ ㄌㄞˊ, 历来 / 歷來] always; throughout (a period of time); (of) all-time
逸事[yì shì, ㄧˋ ㄕˋ, 逸事] anecdote (esp. about celebrities)
敢怒而不敢言[gǎn nù ér bù gǎn yán, ㄍㄢˇ ㄋㄨˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ, 敢怒而不敢言] angry, but not daring to speak out (成语 saw); obliged to remain silent about one's resentment; unable to voice objections
吆喝[yāo he, ㄧㄠ ㄏㄜ˙, 吆喝] to shout; to bawl; to yell (to urge on an animal); to hawk (one's wares); to denounce loudly; to shout slogans
约合[yuē hé, ㄩㄝ ㄏㄜˊ, 约合 / 約合] approximately; about (some numerical value)
排列[pái liè, ㄆㄞˊ ㄌㄧㄝˋ, 排列] array; arrangement; permutation (i.e. ordered choice of n elements out of m)
[shàn, ㄕㄢˋ, 擅] without authority; to usurp; to arrogate to oneself; to monopolize; expert in; to be good at
阿伏伽德罗常数[Ā fú jiā dé luó cháng shù, ㄚ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄛˊ ㄔㄤˊ ㄕㄨˋ, 阿伏伽德罗常数 / 阿伏伽德羅常數] Avogadro's number; the number of molecules in a mole, about 6.022 x 10^23
阿伏伽德罗数[Ā fú jiā dé luó shù, ㄚ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄛˊ ㄕㄨˋ, 阿伏伽德罗数 / 阿伏伽德羅數] Avogadro's number; the number of molecules in a mole, about 6.022 x 10^23
[duǒ, ㄉㄨㄛˇ, 躲] avoid; get out of way; to hide; to go into hiding
避重就轻[bì zhòng jiù qīng, ㄅㄧˋ ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ, 避重就轻 / 避重就輕] avoid the important and dwell on the trivial; keep silent about major charges while admitting minor ones
[zhěn, ㄓㄣˇ, 抌] to bale out water, to dip
叫唤[jiào huan, ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄢ˙, 叫唤 / 叫喚] to cry out; to bark out a sound
凭空[píng kōng, ㄆㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ, 凭空 / 憑空] baseless (lie); without foundation
不快[bù kuài, ㄅㄨˋ ㄎㄨㄞˋ, 不快] be unhappy; be displeased; be in low spirits; be indisposed; feel under the weather; be out of sorts
行将[xíng jiāng, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ, 行将 / 行將] be about to (do something)
在野[zài yě, ㄗㄞˋ ㄧㄝˇ, 在野] be out of (political) office; out of power
不合[bù hé, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ, 不合] not conform to; be unsuited to; be out of keeping with; should not; ought out
倒霉[dǎo méi, ㄉㄠˇ ㄇㄟˊ, 倒霉] have bad luck; be out of luck
宁缺毋滥[nìng quē wú làn, ㄋㄧㄥˋ ㄑㄩㄝ ˊ ㄌㄢˋ, 宁缺毋滥 / 寧缺毋濫] better to have nothing (than substandard choice) (成语 saw); would prefer to go without than accept shoddy option
盲流[máng liú, ㄇㄤˊ ㄌㄧㄡˊ, 盲流] blind influx; country-to-city migrant without definite prospects
迷离[mí lí, ㄇㄧˊ ㄌㄧˊ, 迷离 / 迷離] blurred; hard to make out distinctly
[míng, ㄇㄧㄥˊ, 螟] boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest
螟虫[míng chóng, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨㄥˊ, 螟虫 / 螟蟲] boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest
钻心虫[zuān xīn chóng, ㄗㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄥˊ, 钻心虫 / 鑽心蟲] boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest
生不逢时[shēng bù féng shí, ㄕㄥ ㄅㄨˋ ㄈㄥˊ ㄕˊ, 生不逢时 / 生不逢時] born at the wrong time (成语 saw); unlucky (esp. to complain about one's fate); born under an unlucky star; ahead of his time
非婚生[fēi hūn shēng, ㄈㄟ ㄏㄨㄣ ㄕㄥ, 非婚生] born out of wedlock; illegitimate
并行不悖[bìng xíng bù bèi, ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄅㄟˋ, 并行不悖 / 並行不悖] both can be implemented without coming into conflict; not be mutually exclusive; run parallel
失责[shī zé, ㄕ ㄗㄜˊ, 失责 / 失責] breach of responsibility; failure to carry out one's duty
拨乱反正[bō luàn fǎn zhèng, ㄅㄛ ㄌㄨㄢˋ ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ, 拨乱反正 / 撥亂反正] bring order out of chaos; set to rights things which have been thrown into disorder
破鞋[pò xié, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄝˊ, 破鞋] broken shoes; worn-out footwear; loose woman; slut
错位[cuò wèi, ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟˋ, 错位 / 錯位] to misplace; displacement (e.g. of broken bones); out of alignment; faulty contact; erroneous judgment; inversion (medical, e.g. breach delivery)
顺路[shùn lù, ㄕㄨㄣˋ ㄌㄨˋ, 顺路 / 順路] by the way; while out doing sth else; conveniently

out- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
090金融[ゼロキューゼロきんゆう, zerokyu-zero kinyuu] (n) "090" financing; loan sharks operating from a cellphone (i.e. without a fixed phone number)
アイリスアウト[, airisuauto] (n) iris-out
アウトオブオーダー実行[アウトオブオーダーじっこう, autoobuo-da-jikkou] (n) {comp} out of order execution
アウトオブバウンズ[, autoobubaunzu] (n) out of bounds
アウトオブファッション[, autoobufasshon] (n) out of fashion
アウトオブ眼中[アウトオブがんちゅう, autoobu ganchuu] (n) (col) (See 眼中にない) being out of consideration; effectively not existing as an option
アウトカウント[, autokaunto] (n) out count
アウトボクシング[, autobokushingu] (n) out boxing
アカウントロックアウト[, akauntorokkuauto] (n) {comp} account lockout
アクティングアウト[, akuteinguauto] (n) acting out
アジト[, ajito] (n) hideout (rus
あっかんべー;あかんべえ;あかんべ;あっかんべえ;あかんべい;アカンベー[, akkanbe-; akanbee ; akanbe ; akkanbee ; akanbei ; akanbe-] (int,n,vs) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue
あてなき旅[あてなきたび, atenakitabi] (n) (See 宛・1,旅) journey without a destination
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] (exp) {comp} calculator without addressable storage
アポミクシス[, apomikushisu] (n) apomixis (seed development without fertilization)
アポミクシス性[アポミクシスせい, apomikushisu sei] (n,adj-no) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant
アポミクティック[, apomikuteikku] (n) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant
アマミスズメダイ[, amamisuzumedai] (n) stout chromis (Chromis chrysura)
あらまし[, aramashi] (adv,n) (1) outline; gist; abstract; (2) roughly; about
あんな[, anna] (adj-pn) (See こんな,そんな,どんな・1) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of; (P)
いい頃;良い頃[いいころ;よいころ(良い頃), iikoro ; yoikoro ( yoi goro )] (exp) high time; about time
いざ知らず[いざしらず, izashirazu] (exp) I don't know about ... but; it may be possible for ... but
いちゃいちゃ[, ichaicha] (adv,n,vs) flirt; make out
イモビライザー[, imobiraiza-] (n) immobiliser (electronic device that prevents an automobile engine from running without the key); immobilizer
インキー[, inki-] (vs) shutting yourself out of your car with the key left inside (wasei
インサイドアウト[, insaidoauto] (n) inside out; swinging golf club with an inside out motion
ウイルスを排除する[ウイルスをはいじょする, uirusu wohaijosuru] (exp,vs-i) (1) to fight off a virus; (2) {comp} to screen out computer viruses
うまい汁を吸う;旨い汁を吸う[うまいしるをすう, umaishiruwosuu] (exp,v5u) to be onto a good thing; to make money without working; to line one's pockets
うまく行く(P);上手くいく(P);上手く行く;旨くいく;旨く行く[うまくいく, umakuiku] (v5k-s) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations; (P)
[, e] (int) (1) eh? (surprise); (2) eh (agreement); (prt) (3) (arch) (See かえ,ぞえ,わえ) strengthens a question, assertion, etc.; (4) (after a noun) used when calling out to someone
エスカレーター学校;エスカレータ学校[エスカレーターがっこう(エスカレーター学校);エスカレータがっこう(エスカレータ学校), esukare-ta-gakkou ( esukare-ta-gakkou ); esukare-ta gakkou ( esukare-ta gakkou )] (n) (col) (See エスカレーター校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"
エスカレーター校;エスカレータ校[エスカレーターこう(エスカレーター校);エスカレータこう(エスカレータ校), esukare-ta-kou ( esukare-ta-kou ); esukare-ta kou ( esukare-ta kou )] (n) (col) (See エスカレーター学校) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school"
オーパーツ[, o-pa-tsu] (n) out of place artifact; OOPArt
おさげ髪;お下げ髪[おさげがみ, osagegami] (n) pigtails; two plaits hanging about one's shoulders; two plaits hanging down one's back; queue
オミット[, omitto] (n) (1) exception; exclusion; (vs) (2) to omit; to disallow (e.g. in a sport after a rule is broken); to reject (e.g. faulty product); to eject; to expel; to throw out
おろちょろ[, orochoro] (n,vs) lounging about
お出掛け;お出かけ[おでかけ, odekake] (n) (See 出掛・1) about to start out; just about to leave or go out
お引き摺り;お引摺り[おひきずり, ohikizuri] (n) (1) (See 引き摺り・1) train of dress; trailing skirt; (2) (See 引き摺り・2) woman who doesn't work and only thinks about fashion
お成り;御成り;御成[おなり, onari] (n) going out (of a nobleman, etc.); visiting
お茶する[おちゃする, ochasuru] (exp,vs-i) (col) (sometimes used as a pickup line) to go out for tea (or coffee, etc.)
Japanese-English: COMDICT Dictionary
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器[アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage
シフトアウト[しふとあうと, shifutoauto] shift out (SO)
タイムアウト[たいむあうと, taimuauto] time out
データ形式[データけいしき, de-ta keishiki] data layout
ドロップアウト[どろっぷあうと, doroppuauto] drop-out
ドロップアウトカラー[どろっぷあうとからー, doroppuautokara-] drop-out colour
ネットワーク構成[ネットワークこうせい, nettowa-ku kousei] network configuration, network layout
ページアウト[ぺーじあうと, pe-jiauto] page-out
ページレイアウトプログラム[ぺーじれいあうとぷろぐらむ, pe-jireiautopuroguramu] page layout program
マーク認知終了文字[マークにんちしゅうりょうもじ, ma-ku ninchishuuryoumoji] markup-scan-out characters
レイアウト[れいあうと, reiauto] layout
ロールアウト[ろーるあうと, ro-ruauto] roll out (vs)
ログアウト[ろぐあうと, roguauto] logout
ロックアウト[ろっくあうと, rokkuauto] protection, lock out, lock-out
ロックアウト機能[ろっくあうときのう, rokkuautokinou] lock-out facility
ワーニング無しに[ワーニングなしに, wa-ningu nashini] without warning (the user)
保護[ほご, hogo] safeguard (vs), protection, lock out, lock-out
優先使用語をもたないシソーラス[ゆうせんしようごをもたないシソーラス, yuusenshiyougowomotanai shiso-rasu] thesaurus without preferred terms
共通割付け構造[きょうつうわりつけこうぞう, kyoutsuuwaritsukekouzou] generic layout structure
割付けの流れ[わりつけのながれ, waritsukenonagare] layout stream
割付け体裁[わりつけていさい, waritsuketeisai] layout style
割付け処理[わりつけしょり, waritsukeshori] layout process
割付け対象体[わりつけたいしょうたい, waritsuketaishoutai] layout object
割付け対象体クラス[わりつけたいしょうたいクラス, waritsuketaishoutai kurasu] layout object class
割付け構造[わりつけこうぞう, waritsukekouzou] layout structure
割付け順番[わりつけじゅんばん, waritsukejunban] sequential layout order
割付け類別[わりつけるいべつ, waritsukeruibetsu] layout category
基本割付け対象体[きほんわりつけたいしょうたい, kihonwaritsuketaishoutai] basic layout object
抜き取る[ぬきとる, nukitoru] to disconnect, to pull out, to draw out
抜け出す[ぬけだす, nukedasu] to break (out of a loop)
故障している[こしょうしている, koshoushiteiru] to be out of commission
文書割付け処理[ぶんしょわりつけしょり, bunshowaritsukeshori] document layout process
文書割付け根[ぶんしょわりつけこん, bunshowaritsukekon] document layout root
時間切れ[じかんぎれ, jikangire] time out
書式制御文字[しょしきせいぎょもじ, shoshikiseigyomoji] format effector, layout character
桁上げなし加算[けたあげなしかさん, ketaagenashikasan] addition without carry
機能停止[きのうていし, kinouteishi] stopping functioning, being out of service
現割付け位置[げんわりつけいち, genwaritsukeichi] current layout position
用紙切れ[ようしきれ, youshikire] out of paper
複合割付け対象体[ふくごうわりつけたいしょうたい, fukugouwaritsuketaishoutai] composite layout object
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
ばれる[ばれる, bareru] Thai: รั่วไหล English: to leak out (a secret)
外れる[はずれる, hazureru] Thai: ผิดแผกไป English: to get out of place (vi)

out- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
ระทวยใจ[v.] (rathūay jai) EN: be exhausted in mind and body ; be worn out FR:
ตวาด[v.] (tawāt) EN: bawl out ; yell out ; shout (at) ; bellow in reprimand FR: menacer de la voix ; déclamer contre (litt.)
อ้า[v.] (ā) EN: open ; be ajar ; spread out ; stretch out ; gape FR: ouvrir ; entrouvrir
อ้า[adj.] (ā) EN: opened up ; opened out FR:
แอ่นอก[v. exp.] (aen ok) EN: throw out one's chest FR:
อากัป[n.] (ākap) EN: dressing well FR: bon goût vestimentaire [m]
อาลัยอาวรณ์[v.] (ālai-āwøn) EN: be worried ; worry about FR:
อาณาปาณะ[n.] (ānāpāna) EN: breath rhythm ; breathing in and out FR:
อ่านดัง ๆ = อ่านดังๆ[v. exp.] (ān dang-dan) EN: read out loud ; read aloud FR: lire à haute voix
อ่านไม่ออก[v. exp.] (ān mai øk) EN: be illegible ; can't read ; can't make out ; be unable to read ; not to understand FR: être illisible ; être incapable de lire
อันที่จริงแล้ว[adv.] (anthījing ) EN: in fact FR: à vrai dire ; pour tout dire
เอาเลือดกับปู[v.] (aoleūatkapp) EN: You can't get blood out of a turnip. FR:
เอาไม่อยู่[adj.] (ao mai yū) EN: ineffective ; out of control FR: hors de contrôle
เอาออก[v.] (ao øk) EN: take off ; take out ; remove ; free FR: enlever ; ôter ; sortir ; extraire ; libérer
เอาแต่ใจ[adj.] (ao tāe jai) EN: self-centered ; out only for oneself ; selfish FR:
อภิชาตบุตร[n.] (aphichāttab) EN: child who does better than his parents ; child who surpasses his parents ; son who turns out to be better than his father FR:
อับจน[v.] (apjon) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse
อับสัญญาณ[X] (ap sanyān) EN: out of range FR:
อารมณ์ขึ้น[v. exp.] (ārom kheun) EN: become emotional ; get worked up about sth FR:
อารมณ์ไม่ดี[adj.] (ārom mai dī) EN: morose ; out of humour ; atrabilous ; grouchy FR: acariâtre ; agressif
อารมณ์เสียใส่[v. exp.] (ārom sīa sa) EN: take it out on (someone) FR:
อรูปภพ[n.] (arūppaphop) EN: the World of Spirits ; the World of the Brahma without form ; incorporeal realms of existence FR:
อรูปภูมิ[n.] (arūppaphūmi) EN: the World of Spirits ; the World of the Brahma without form ; incorporeal realms of existence FR:
อ้าซ่า[adj.] (āsā) EN: sprawled out ; spread apart ; wide open ; fully open FR:
อวิญญาณ[X] (awinyān) EN: without soul FR:
อวิชชา[n.] (awitchā) EN: ignorance ; condition without knowledge ; unknowing FR: ignorance [f]
อาวรณ์[v.] (āwøn) EN: be worried ; worry about FR:
อายุประมาณ 50 ปี[X] (āyu pramān ) EN: be about fifty FR: âgé d'environ 50 ans
แบะ[v.] (bae) EN: spread out ; open wide ; split open FR:
แบ[v.] (baē) EN: open ; unfold ; expand ; unfurl ; spread out ; open up FR: déplier ; déployer ; étaler
แบกะดิน[v.] (baēkadin) EN: sell with goods spread out on the ground ; spread goods out on the ground for sale FR:
แบหลา[v.] (baēlā) EN: lie with legs sprawled out ; lie with legs spread out FR:
แบ่งเงินปันผล[v. exp.] (baeng ngoen) EN: pay out a dividend ; distribute a dividend FR:
แบ่งปัน[v.] (baengpan) EN: share ; portion out ; distribute ; allot ; apportion ; parcel out ; share out ; divide FR: partager ; répartir
แบ่งปัน[v.] (baengpan) EN: portion out ; distribute ; allot ; apportion ; parcel out ; share out ; divide FR:
แบ่งสรร[v.] (baengsan) EN: portion out ; distribute ; allot ; apportion ; parcel out ; share out ; divide FR:
แบ่งส่วน[v. exp.] (baeng suan) EN: portion out ; share ; divide into parts ; apportion ; partition FR:
แบบใหม่ที่สุด[n. exp.] (baēp mai th) EN: FR: dernier modèle [m] ; tout dernier modèle [m]
แบบผังภูมิของวงจรรวม[n. exp.] (baēp phang ) EN: integrated circuit layout design FR:
ใบปลิว[n.] (baipliū = b) EN: leaflet ; handbill ; handout FR: imprimé [m] ; prospectus [m]

out- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbrechen {n} ohne Änderungenabort without change
über {prp; +Akkusativ} | über die Ausstellung reden | ein Artikel über Online-Wörterbücherabout | to talk about the exhibition | an article about/on online dictionaries
Zusatz {m} | ohne Zusatz von | unter Zusatz vonaddition | without the addition of; without adding | while adding of
total; massiv; uneingeschränkt; äußerst; kompromisslos: radikal {adj} | sein Letztes geben; sein Äußerstes gebenall-out | to go all-out
Amharacistensänger {m} [ornith.]Stout Cisticola
Suchmeldung {f}announcement about a missing/wanted person
Arsch {m} [ugs.] | jdm. in den Arsch kriechen [ugs.] | sich den Arsch aufreißen | am Arsch der Welt | am Arsch der Welt | (total) im Arsch | (total) im Arscharse [Br.]; ass [Am.] [coll.] | to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass | to work one's balls off | at the back of beyond; out in the sticks | in the boondocks | (all) messed up | (all) fucked up [slang]
Aus {n} | den Ball ins Aus schlagenout | to hit the ball out
Ausgang {m}way out
Ausarbeitung {f}working out
automatische Ausschaltung {f}automatic cutout
Planlauf {m} [techn.]axial run-out
Bachforelle {f} [zool.]brook trout
Bailout {n}; Rettung aus (finanzieller) Notbailout
Notsauerstoffflasche {f}bailout bottle
Gleichgewicht {n} | das Gleichgewicht halten | im Gleichgewicht halten | aus dem Gleichgewicht bringen | aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren | aus dem Gleichgewicht | Gleichgewicht der Kräfte | Gleichgewicht des Schreckensbalance | to keep one's balance | to balance | to unbalance | to lose one's balance | off balance; out of balance | balance of power | balance of terror
Ausgangssperre {f}ban on going out
Regen {m} | starker Regen | saurer Regen | wegen Regen nicht stattfindenrain | heavy rain | acid rain | to be rained out [Am.]; to be rained off [Br.]
vor {prp; +Dativ} | vor (dem) Ende der Woche | vor Christus | etw. vor Zeugen erklärenbefore | before the end of the week; before the week is out | before Christ | to declare sth. before witnesses
Blitz {m} | wie ein geölter Blitz [ugs.]lightning | like greased lightning; like a bat out of hell; like a blue streak [coll.]
Blas {m} (eines Wals) [zool.]blow (of a whale); spout (of a whale)
Bude {f}hangout
Ausprüfung {f}check out
Bildschirmaufteilung {f} [comp.]screen layout
Rundkurs {m}circuit (track); radial run-out
Entrümpelung {f}clearing out
Einfluss {m}clout
Computerausdruck {m}computer printout
Abfallzeit {f}connection timeout
Kontext {m} | aus dem Kontext gerissencontext | quoted out of context
Kritik {f} | Kritik üben | Kritik einsteckencriticism | to deal out criticism | to take criticism
Relaisanker {m}cutout blade; cutout arm
Niete {f}; unfähige Person | Nieten in Nadelstreifendead loss; wash-out | incompetent managers
Diplomand {m}student about to take his diploma
Diplomandin {f}student about to take her diploma
Dividendenausschüttungssatz {m}dividend payout ratio
Dividendenpolitik {f}dividend policy; dividend payout policy
Neuheitsbedenken {n}doubt about novelty
Palme {f} [bot.] | jdn. auf die Palme bringen [ugs.] | jdn. auf die Palme bringen [ugs.] | auf die Palme gehen [ugs.]palm; palm tree | to drive someone up the wall | to get someone's shirt out | to get one's knickers in a twist
Signalausfall {m}drop out

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า out-
Back to top