Is that like a therapy? Okay, let's go, sneaky lady. | ไปได้แล้วค่ะ สาวเจ้าเล่ห์ เชิญข้างนอก |
Michael, this, um... this charm act could be exactly what's getting you into trouble out in the yard. | ไมเคิล นิสัยเจ้าเล่ห์แบบนี้ จะทำให้คุณมีปัญหา กับคนอื่นในคุกได้นะ |
Most intriguing, Oliver. | ทั้งช่วงเช้าเลย เจ้าเล่ห์จริงนะ โอลิเวอร์ |
They're worse than fucking hyenas, because they have all the power. | จะบอกให้อย่าง ผู้หญิงทุกคนคือปีศาจเจ้าเล่ห์ พวกเธอโหดสุด ๆ ยิ่งกว่าไฮยีน่า |
Calling in my maker because you couldn't win Sookie for yourself is feeble and desperate even for you. | เรียกผู้สร้างฉันมา เพียงเพราะเอาชนะใจซูกี้ด้วยตัวเองไม่ได้ มันเจ้าเล่ห์ สิ้นคิดเกินไปแม้แต่กับนาย |
Anakin Skywalker and his Padawan, Ahsoka, boarded the warship of cunning bounty hunter Cad Bane to recover a stolen holocron containing a list of the galaxy's force-sensitive children and future Jedi knights. | อนาคิน สกายวอล์คเกอร์ และพาดาวันของเขา อาโซก้า ได้ขึ้นยานของนักล่าเงินรางวัล จอมเจ้าเล่ห์แคด เบน เพื่อนำโฮโลครอนที่ถูกขโมย |
I crafted our lurid reputation in order to fend off the most insidious evil that's been lurking this forsaken country of ours. | เราสรรสร้างเรื่องขนหัวลุกต่างๆ ขึ้นไว้เพื่อป้องกันตัว จากปีศาจเจ้าเล่ห์ที่บุกรุกเข้ามา ในดินแดนที่ถูกทอดทิ้งของพวกเรา |
No. What, did Mickey Mantle sign those? | ที่เรากำลังจะหย่า ก็เพราะเธอโลภมาก เจ้าเล่ห์ และก็เห็นแก่ตัว |
I am not welcoming that scheming harlot anywhere until we've exhausted all our options. | ฉันไม่ต้อนรับโสเภณี ที่เจ้าเล่ห์แบบนี้ เราจะต้องมีทางเลือกอื่นแน่ แน่นอน เราต้องมี |
Loki's always been one for mischief, but you're talking about something else entirely. | โลกิ อาจเป็นคนเจ้าเล่ห์ก็จริง แต่ที่เจ้าพูดมันเรื่องใหญ่เลยนะ |
Well, Neal is more of a romantic, and I'm a machiavellian puppet master, so what we're gonna be giving you is...game. | ก็, นีลเป็นคนที่มีความรแมนติกล้นเหลือ และฉันก็เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการชักใยที่แสนเจ้าเล่ห์ ดังนั้น เราก็ตั้งใจจะทำให้นายได้... |
I wanted to be as strong, as calculating, as ruthless as you. | เคยอยากแข็งแกร่ง อยากเจ้าเล่ห์ อยากอำมหิตได้เท่าคุณ |
Victoria warned me you were a little tricky, so I did some digging, and I know you leaked those photos of Daniel to the press. | วิคตอเรียเตือนผม ว่าคุณเจ้าเล่ห์นิดหน่อย ผมเลยลองหาข้อมูล และรู้ว่าคุณปล่อยให้ภาพของแดเนียล รั่วไหลไปถึงนักข่าว |
Finch, you sly dog. The Dewey decimal system. | ฟินช์ คุณนี่เจ้าเล่ห์จริงๆ มันคือ การจัดหมวดหนังสือระบบทศนิยมดิวอี้ |
Congratulations, Mr. Abernathy, you have successfully reconstructed the death of Wile E. Coyote. | ยินดีด้วย คุณอาเบอร์นาตี้ คุณจำลองการตายของหมาหมาป่าเจ้าเล่ห์ ได้สำเร็จแล้ว |
You son of a bitch. | นายมัน เจ้าเล่ห์ จริงๆ |
Also, that Monkey King is tricky, evil and full of hatred. | แล้วก็ ซุนหงอคง น่ะ เจ้าเล่ห์ ชั่วร้าย |
The end of a long story, involving a greasy pawnbroker and some hardcore negotiating. | เล่าสั้นๆ เลยนะ นักจำนำเจ้าเล่ห์กับ การต่อรองแบบฮาร์ดคอร์ |
You have him pegged right as a weasel, but I don't think he's a killer. | คุณบอกได้เลยว่า เขาเป็นพวกเจ้าเล่ห์ แต่ผมไม่คิดว่า เขาเป็นฆาตกร |
I always said, squirrels are little shifty, little guys. | บอกแล้วเชียว กระรอกมันเจ้าเล่ห์ พวกนาย |
I've always taken great pride in my rapport with my clients but this... | ลองทายสิ ว่าปีศาจเจ้าเล่ห์สุดหล่อตนไหน เพิ่งได้รับเลือกเข้าชิง รางวัลธุรกิจอันทรงเกียรติ |
Never underrate the wily Pathan. | ไม่เคยดูถูกจอมเจ้าเล่ห์ปาทาน สิ่งที่เราจะเข้าสู่ในขณะนี้ |
Otherwise, the wily Pathan will strip himself naked, grease himself all over, slippery as an eel, make off with your rifle, which is a crime. | จอมเจ้าเล่ห์ปาทานจะตัดตัวเอง เปลือยกาย ไขมันตัวเองทั่วลื่นเป็นปลา ไหล ให้ออกไปพร้อมกับปืนไรเฟิล ของคุณซึ่งเป็นความผิดทางอาญา |
Too wily for that, the wily Pathan. | เขี้ยวลากดินมากด้วยสำหรับ การที่จอมเจ้าเล่ห์ปาทาน |
God help your men. They'll be torn apart by the wily Pathan. | พวกเขาจะถูกฉีกออกจากกัน โดยจอมเจ้าเล่ห์ปาทาน |
Quen Zhen Sect has been tricked by a cunning person. | สำนักช้วนจินเราตกหลุมพลางคนเจ้าเล่ห์. |
These Wheelers can be tricky customers. | พวกขาล้อมันเจ้าเล่ห์นัก |
You're too foxy to be my friend. | เธอมันเจ้าเล่ห์เกินไปที่จะมาเป็นเพื่อนฉัน. |
That's her art. The art of mind-fucking. | มันเป็นศิลปะของเธอ ศิลปะของความเจ้าเล่ห์ |
When it comes to mind-fucking, she's the all-time genius. | เมื่อมีความคิดเจ้าเล่ห์เกิดขึ้น เธอเป็นอัจฉริยะเลยล่ะ |
We offer a contest of cunning and agility. | เราจะแข่งความเจ้าเล่ห์และว่องไว |
Yours is a porker. | นายมันสุดเจ้าเล่ห์เลย |
Man... you are one twisted fuck. | ให้ตาย คุณมันเจ้าเล่ห์ชิบหาย |
You don't have to think, just accept it. | ) (อย่าแม้แต่จะคิดเชียว แม่คนเจ้าเล่ห์) |
You wily wench! | เจ้า... โสเภณีเจ้าเล่ห์ |
The video images were childish, trying to use the media slyly. | วิดีโอเป็นเรื่องเด็กเล่น พยายามใช้สื่ออย่างเจ้าเล่ห์ |
Did he try to contact you? | สายลับเจ้าเล่ห์ เขาได้ติดต่อคุณรึเปล่า |
A rogue spy. Did he try to contact you? | สายลับเจ้าเล่ห์ เขาติดต่อคุณรึเปล่า |
Are you kidding me? I aided and abetted the escape of the next ted kacyzski,sarah. | ผมช่วยให้ไอ้คนเจ้าเล่ห์หนีไปได้ |
Sounds like one of my crafty ideas. | ฟังดูเหมือนความคิดเจ้าเล่ห์ดีนะ |