| Original settlers, town archives, founders stuff. It's all here. | การสถาปนาเมือง,เอกสารเก่าของเมือง, คณะผู้บุกเบิก ทั้งหมดอยู่นี่ |
| I was working on a strategy to turn their infidelity into my entree. | ฉันทำตามกลยุทธ์ที่วางไว้ต่อไป ที่จะเปิดโปงพวกเขา เพื่อบุกเบิกทางเข้า นั่นคือ... |
| They could never have imagined it, those pioneers who invented the automobile, that it would possess us like this, in our imaginations, our dreams. | พวกเขาอาจจะไม่เคยได้คิดมัน ผู้บุกเบิกผู้ที่คิดค้นรถยนต์ ว่ามันจะมีให้เราเช่นนี้ |
| Thousands of years ago, the First Men battled the White Walkers and defeated them. | หลายพันปีก่อน กลุ่มผู้บุกเบิก ต่อสู้กับพวกไวท์ วอล์กเกอร์ และเอาชนะพวกมัน |
| As a tribute to the fact that this character was my forerunner because he showed up dressed as Muriel. | เป็นการอุทิศต่อความจริงที่ว่า ตัวละครนี้เป็นผู้บุกเบิกของฉัน เพราะเขาแต่งตัวสวยออกมาเป็นมูเรียล |
| He was a pioneer in the civil rights and the anti-war movement. | เขาเป็นผู้บุกเบิกเรื่องสิทธิของพลเมือง และการต่อต้านสงคราม |
| We are exploring a new territory. | ที่เราจะได้บุกเบิกดินแดนใหม่ |
| Oh, those pioneers needed little urging to isolate. | ผู้บุกเบิก ย่อมต้องมีแรงกระตุ้นให้ปลีกวิเวก |
| Did you hear they asked Jackie to be the Grand Marshall of the Pioneer Day Parade? | นายได้ยินที่พวกเขาถามแจ๊กกี้ไหม แจ๊กกีจะได้เป็นคนนำขบวนพาเหรดในวันบุกเบิกเลยนะ |
| These guys were the pioneers, but nobody saw what surfing could really be. | คนผู้นี้เป็นผู้บุกเบิก แต่ไม่มีใครรู้ว่าโต้คลื่นน่ะเป็นยังไง |
| The humanoid lover robot is certainly a groundbreaking new product. | หุ่นยนต์นักรักน่ะเป็นผลิตภัณฑ์ใหม่ที่เราบุกเบิกคิดค้นขึ้น |
| For his company's pioneering work in the field of feminine hygiene | สำหรับงานบุกเบิกของบริษัทของเขา ในเรื่อง จุดเร้นลับของสุภาพสตรี |
| First generation Chinese-american. 10th generation Triad. | จีนอเมริกันรุ่นบุกเบิก |
| Innovative farmers, sculptors, exceptional navigators, they were caught in the vise of overpopulation and dwindling resources. | ชาวนาผู้บุกเบิก, ประติมากร นักเดินเรือผู้เชี่ยวชาญ พวกเขาประสบปัญหาประชากรมากเกินไป กรอปกับทรัพยากรที่ลดน้อยลง |
| Home of the seminole indians, the spanish conquistadors, | บ้านของอินเดียนเผ่าเซมิโนล ผู้บุกเบิกชาวสเปน |
| Zuse has been around since the earliest days of the gaming grid. | ซุสอยู่ที่นี่มาตั้งแต่ยุคบุกเบิก |
| Oh Dre, I am so excited! | โอ้ว เดรย์, แม่ตื่นเต้นจังเลย มันเหมือนเราเป็นนักพจญภัยยุคบุกเบิก |
| The Nazis were scientific pioneers. | พวกนาซีเป็นพวกชอบบุกเบิกทางวิทยาศาสตร์ |
| Gilberts were one of the founding families, | ครอบครัวกิลเบิร์ตเป็นหนึ่งในครอบครัวรุ่นบุกเบิก |
| Dr. John Polkinghorne did pioneering work on the quark, a fundamental subatomic particle. | นี้การสอบเทียบที่แม่นยำของ กองกำลังเป็นหลักฐานของพระเจ้า ดร. จอห์นคิงฮอร์ได้ทำงาน เป็นผู้บุกเบิกในควาร์ก, |
| THAT IS INFLUENCED BY GRAVITY. | และเป็นผู้บุกเบิกวิธีการใหม่ ในการตรวจหาสารมืด |
| Hoffmanstahl was at the forefront of medical innovations... A true pioneer. | ฮอปแมน เคยเป็นหมอแถวหน้า ด้านผู้มีความคิดบุกเบิก |
| Like the pioneers, we have to make the best of our situation. | ก็เหมือนกับผู้บุกเบิก เรามีสถานการ์ที่เยี่ยมให้ทำ |
| He became a pioneer in modeling complex mental processes. | เขาได้กลายเป็นผู้บุกเบิกในการสร้าง แบบจำลองกระบวนการทางจิตที่ซับซ้อน |
| The pioneer in gamma radiation. | เขาเป็นผู้บุกเบิกเรื่องรังสีแกมม่า แสงเขียวๆน่ะ |
| I'm a primate pirate pioneer And these are my brave buccaneers | ข้าเป็นโจรสลัดรุ่นบุกเบิก และนี่คือเหล่าสมุนแสนกล้า |
| My maker was a pioneer, a true mainstreamer, unlike some people-- | ผู้สร้างของฉันเป็นผู้บุกเบิก เป็นกลุ่มที่อบอุ่น ไม่เหมือนใครบางคน |
| You're a real trailblazer. | เธอเป็นผู้บุกเบิกเลย |
| That we were ahead of our time, we were pioneers. | เราเหมือนพวกเกิดก่อนกาล เราเป็นพวกบุกเบิก |
| ♪ High-fed, low-fat pioneer ♪ | พ่อนักบุกเบิกสุดหรู ลงทุนต่ำ |
| I was pioneering digital cellular technology while my colleagues were still pissing around with electronic pulses. | ฉันกำลังบุกเบิก เทคโนโลยีดิจิตอลโทรศัพท์มือถือ ในขณะที่เพื่อนร่วมงานของฉันก็ยังคง pissing รอบกับพัอิเล็กทรอนิกส์. |
| Well, I suppose someone had to be the first. | ก็ ต้องมีใครบุกเบิกสักคนเนอะ |
| We are the authors of our own destinies, the pioneers of our lives. | พวกเราคือผู้เขียนจุดหมายปลายทางของพวกเราเอง ผู้บุกเบิกชีวิตของพวกเรา |
| You want to make a splash, we gotta be trailblazers. | ผมอยากทำให้มันยิ่งใหญ่ เราจะเป็นผู้บุกเบิก |
| Yeah, we've been back on the continent a while now, working our way west. | เรากลับแผ่นดินใหญ่ได้พักหนึ่งแล้ว บุกเบิกงานด้วยวิถีตะวันตกของเรา |
| We owe a lot to those pioneering microbes. | เราเป็นหนี้จำนวนมาก ที่จะบุกเบิกจุลินทรีย์เหล่านั้น |
| Carl was a pioneer in the search for extraterrestrial life and intelligence. | คาร์ลเป็นผู้บุกเบิก ในการค้นหาสิ่งมีชีวิตนอกโลก และสติปัญญา |
| Explorers, pioneers, not caretakers. | เราเป็นนักสำรวจบุกเบิกนะ ไม่ใช่สัปเหร่อ |
| Amazing job getting Pathfinder. | งานที่น่าตื่นตาตื่นใจได้รับการบุกเบิก |
| One of the pioneers who helped in... | หนึ่งในผู้บุกเบิกที่ช่วยให้... |