| Round and round, attack, attack like angry ants, mad with the smell of gasoline. | วิ่งวนไปรอบ จู่โจมอยู่นั่น ...เหมือนฝูงมดบ้าได้กลิ่นน้ำมัน |
| Legend had it that Milo had trained Chopper not just to sic, but to sic specific parts of the human anatomy. | ว่ากันว่า ไมโลไม่ได้ฝึกหมาเขาให้โจมตีมั่วๆ แต่จะจู่โจม เฉพาะบางส่วน ของร่างกายมนุษย์ |
| If you had my warning, they must have ambushed our men outside, before we knew it, there were militia with their guns out in every corner of the room. | "เฮลซิงกิ" เราไม่รู้ตัวเลย คงมาซุ่มจู่โจมคนของเราอยู่ข้างนอก เพียงครู่เดียว ทหารก็บุกเข้ามาข้างในพร้อมกับปืน |
| Ten hours later. Across the Pacific. They attacked the Philippines. | 10ชั่วโมงต่อมา ก็จู่โจมแถบแปซิฟิค ที่ประเทศฟิลิปปินส์ |
| A textbook-style raid that can only succeed through speed, surprise and overwhelming firepower. | มันเป็นการรุกที่ต้องอาศัย.. ความว่องไว การจู่โจมแบบไม่ทันตั้งตัว และการกระหน่ำยิงอย่างไม่ยั้ง.. |
| A psychotic terrorist, identified only as the letter v attacked the control booth with high-powered explosives and weapons that he used against unarmed civilians in order to broadcast a message of hate. | ผู้ก่อการร้ายเสียสติร้ายนี้, ถูกระบุเพียงชื่อ "วี"... ...เข้าจู่โจมห้องควบคุม ด้วยระเบิดร้ายแรงและอาวุธ... ...เพื่อบังคับให้เจ้าหน้าที่สถานีนำสาร แห่งความเกลียดชังของเขาออกอากาศ |
| Something attack Bill's boat, sending Bill, | บางอย่าง เข้าจู่โจมเรือของบิลล์ ทำให้บิลล์ |
| Her men will die at arms and her women and children will be slaves or worse. | บัดนี้ เราจะปกป้อง การจู่โจมชายฝั่งจากเพอร์เชิน โดยสร้างมหากำแพงโฟเชิน ขึ้นมาใหม่ |
| Sure comes in handy when i have to swoop in and save the damsel in distress. | แน่นอน เหมาะมือมากเวลาที่ต้องจู่โจมเข้าไป เพื่อช่วยหญิงสาวผู้ตกยาก |
| Ladies and gentlemen, we believe this will quell conflicts... and terrorist attacks before they ever happen... helping ensure peace for future generations. | สุภาพบุรุษและสุภาพสตรี เราเชื่อว่านี่จะเป็นสิ่งที่ยุติความขัดแย้ง... ...และการจู่โจมของผู้ก่อการร้ายก่อนที่มันจะเกิด... ...การช่วยเหลือเพื่อให้มั่นใจถึงสันติภาพที่จะคงอยู่ในอนาคต |
| So Lady Fuck-face gives us three new cheers to learn, so I'm like, "Hey, why don't we just rock it commando, flash some snatch? | คุณผู้หญิงหน้าสลอน สอนการเชียร์ 3 แบบใหม่ให้ได้เรียนรู้ แล้วฉันก็ "เฮ้ ทำไมเราไม่โยกจู่โจมทั้งทีม แล้วเปลี่ยนท่าอย่างรวดเร็วล่ะ |
| Attention, all aircraft. This will be a danger close-fire mission. | ถึงเครื่องทุกลำ ,นี่เป็นภารกิจจู่โจม \ ประชิดอันตราย |
| Very nifty how you put us down without really killing us. | ถือว่าฉลาดนะ ที่จู่โจม โดยไม่ฆ่าเรา |
| US and Chinese task forces approaching 100 nautical miles of cruise missile range. | กำลังของเรากับจีน เข้ามาอยู่ในระยะยิงจรวดจู่โจม 100 ไมล์ทะเลแล้วครับ |
| And inform all commands to prepare for imminent attack. | เรียก ผบ.ทุกหน่วย \ เตรียมรับการจู่โจม สายฟ้าแล่บ |
| Never, never attack a drunk guy with a gun. Do you understand? | อย่า อย่าจู่โจมคนเมาที่มีปืน เธอเข้าใจมั้ย |
| After I received confirmation from USΑMRIID that the virus used in this attack was indeed the T-Virus I submitted a plan to the president. | พอฉันได้รับการยืนยันจาก USAMRIID ว่าไวรัสที่ใช้จู่โจมคือ T-Virus จริงๆ ฉันก็ยื่นแผนให้ประธานาธิบดีทันที |
| Now, Charles, I'm gonna walk you through the world-famous four-pronged Montgomery attack. | เดี๋ยวฉันจะสอนนายเรื่อง การเข้าจู่โจมแบบ ของฉัน |
| Dozens of Republic warships have been destroyed in merciless surprise attacks that leave no survivors. | ยานรบสาธารณรัฐจำนวนมากถูกทำลายใน การจู่โจมแบบไม่ทันตั้งตัวอันโหดร้าย ปราศจากผู้รอดชีวิต |
| Before the battleship Malevolence could destroy an Outer Rim clone medical base, a Republic strike force, under the command of Jedi Anakin Skywalker, crippled the warship, disabling its dreaded ion cannon. | ก่อนที่ยานเมลโวแลนซ์จะสามารถ ทำลายฐานพยาบาลโคลนที่ขอบนอกอวกาศได้ หน่วยจู่โจมของสาธารณรัฐภายใต้การนำของ อนาคิน สกายวอล์คเกอร์ ได้สร้างความเสียหายให้กับยานนี้อย่างหนัก และสามารถทำลายปืนใหญ่ไอออนลงได้ |
| The Republic base is still transmitting the all-clear signal, but for some reason, our commando droids are not responding. | ฐานของสาธารณรัฐยังคงส่งสัญญาณ เหตุปกติ แต่ไม่รู้ทำไม ดรอยด์จู่โจมของเรา ถึงไม่ตอบกลับ |
| This is the Joker's chance, and when he attacks, the Batman will take him down. | นี่เป็นโอกาสของโจ๊กเกอร์ และเมื่อเขา จู่โจม แบทแมนจะจัดการมันได้ |
| Check out the Russian PPS Personal Assault Weapon. Now, this is the future right here. | นี้ดูของรัสเซีย PPS อาวุธจู่โจมส่วนตัวนี้ซิ ถึงจะเป็นอนาคตต้องเนี่ยเลย |
| Are you aware of an impending attack on the planet Earth? | คุณทราบใช่ไหมว่าจะมีการ จู่โจมดาวโลกในเวลาอันใกล้นี้ ? |
| General, our alliance has countermanded 6 Decepticon incursions this year. | ท่านนายพล กลุ่มสมาชิกของเราถูกเรียกกลับ ดิเซปติคอน จู่โจม 6 ครั้ง ในปีนี้ |
| In the phase of the worst simultaneous attacks ever around the globe. | เมื่อทั่วโลก ต้องเผชิญวิกฤติการจู่โจม พร้อมกันครั้งใหญ่ |
| The more time juma has to reinforce his position, the more difficult it'll be to take the building and to save lives. | มีเวลาให้จูม่าสร้างความแข็งแกร่งมากขึ้น ก็จะมีความลำบากมากที่จะจู่โจม และช่วยชีวิตคน |
| John Quinn, Black Ops combat vet. | จอห์น ควินน์ อดีตหน่วยจู่โจม Black Ops |
| Jack, I can't assault a private compound unless I have proof that a weapon exists. | แจ็ค ผมไม่สามารถจู่โจม เขตพื้นที่ของเอกชนได้ นอกจากว่าผมจะมีหลักฐาน ว่าอาวุธพวกนั้นมีอยู่จริง |
| We got a location on the weapon, we're getting ready to stage a raid on the compound. | เรารู้ตำแหน่ง ของอาวุธ เราพร้อม จะปฎิบัติการแล้ว เราจะจู่โจม ที่นั้น ผมต้องการไปด้วบ |
| I've got the United States government sending SWAT teams and attack helicopters in the middle of the night. | ผมเจอหน่วยสวาทที่รัฐบาลส่งเข้ามา และเฮลิคอปเตอร์จู่โจม เข้ามาในพื้นที่ผมตอนกลางดึก |
| Madam President, I do believe that a surgical air strike will work as long as we can pinpoint the exact location of the weapon. | ท่านประธานาธิบดี, ผมเชื่อว่าการใช้กองกำลังทางอากาศเข้าจู่โจม จะได้ผลกว่า ถ้าเราสามารถระบุตำแหน่ง ที่ถูกต้องของอาวุธได้ |
| Get me the fuck out of here. | แฮรี่ วอร์เดนใช่มั้ยที่จู่โจมนาย ใช่ |
| And the room where the ghost attacked, 1444... once upon a time, that was the old man's office. | และห้องนั้น ห้องที่เราถูกผีนั่นจู่โจม ห้อง 1444 ครั้งหนึ่งนานมาแล้ว เคยเป็นห้องทำงานของผีนั่น |
| Saw her car there, driver's side door open. | เจอรถเธอจอดอยู่นี่ ประตูด้านคนขับเปิดอยู่ มันจู่โจมอย่างเร็็ว เธอไม่ทันรู้ตัว |
| In the past four months, I've faced down Eleanor Waldorf I've hijacked a society gala had my collection torched and was homeless. | ฉันเจอทั้งเอเลนอร์ วอร์ดอร์ฟ ไหนจะเรื่องบุกจู่โจมงานเลี้ยงกาล่า แล้วไหนจะยังเรื่องที่งานออกแบบของฉันทั้งหมด ๔กเผาโยนางแบบบ้าคลั่ง และกลายเป็นคนไร้บ้าน |
| Local. He is exposed. We threaten that. | ในบ้าน จู่โจมเขาแบบไม่ทันตั้งตัว เราจะใช้วิธีข่มขู่นั่น |
| Answering a pleas from the Senate, the Grand Army of the Republic mounts a bold offensive to liberate the system. | ด้วยขานรับคำร้องขอจากสภาสูง กองทัพแห่งสาธารณรัฐ ได้เตรียมพร้อมสำหรับการจู่โจมอันอุกอาจ เพื่อปลดปล่อยระบบดาวแห่งนี้ให้เป็นอิสระ |
| Commander, the invasion fleet is coming out of hyperspace. | ท่านผู้บัญชาการ กองยานจู่โจม ออกมาจากไฮเปอร์สเปซแล้ว |
| Keep believing that. Whatever works for you. | ฟังนะ ฉันจะบอกอะไรให้ ฉันหน่วยจู่โจม ที่บังเอิญเหมือน หนูตะเภาพวกนั้น |