| To the radiant Southern Sun, | แด่ทิศใต้ แสงอาทิตย์ของความอบอุ่น 828 02: 06: 32,380 |
| From now on, each day will bring a stronger sun, which frees the youngs from their shells. | จากนี้ไป ทุก ๆ วัน ความอบอุ่น จะกลับคืนมา ซึ่งจะปลดปล่อย เจ้าตัวน้อย ออก จาก เปลือก |
| But 20 years of warming later, the caterpillars peaked two weeks earlier, and the chicks tried to catch up with it, but they couldn't. | แต่หลังจาก 20 ปีของความอบอุ่น หนอนมีจำนวนสูงสุดเร็วขึ้น 2 สัปดาห์ พวกลูกนกก็พยายามจะออกจากไข่เร็วขึ้นตาม แต่ก็ไม่ทัน |
| Now, I want you to imagine a golden glowing ball radiating warmth and safety. | ฉันอยากให้นายจินตนาการ ลูกบอลสีทองเปล่งประกายความอบอุ่น และปลอดภัย |
| The noise of happy children, the warmth of a full house, the chill of an angry wife. | เสียงของเด็กๆ ความอบอุ่นของบ้านแสนสุข ความเย็นชาของภรรยาที่กำลังงอน |
| So what I want is not warmth or tea. | เพราะงั้นสิ่งที่ฉันต้องการ ไม่ใช่ความอบอุ่น ไม่ใช่ชา |
| I do miss the warmth of human companionship. Hahaha. And good evening to you, Siam Palace. | แต่ผมโหยหา ความอบอุ่นของเพื่อนมนุษย์ และสวัสดีเช่นกันครับ สยาม พาเลซ |
| You've given us the shelter of your home, the warmth of your fire, and risked your life for us. | เธอให้ที่พักพิงกับเรา ให้ความอบอุ่นจากกองไฟ แล้วก็เกือบตายเพราะเรา |
| In come cases, it's a form of affection... ? ... ? | # ในกรณีที่ผ่านมา มันคือ รูปแบบของความอบอุ่น # # แต่ห้ามกัด # |
| And you're gonna be a little bit sluggish for a while, but with some warmth and some fluids, you should be all right. | และคุณอาจจะรู้สึกซึมเซาอีกสักระยะนะครับ แต่ถ้าได้รับความอบอุ่น และดื่มน้ำเข้าไปสักหน่อย - ก็ไม่น่าจะเป็นอะไรแล้วล่ะ |
| Aw, I'm a poor little rich man and nobody loves me, so I make jokes all the time and pay them to laugh. | ออ ข้ามันคนรวยตัวน้อยที่น่าสงสาร ขาดความอบอุ่น ข้าเลยเล่นมุขตลอดเวลา และจ่ายเงินให้คนช่วยหัวเราะ |
| Your voice... your touch... the warmth of your thighs.... | เสียงของคุณ ... สัมผัสของคุณ ... ความอบอุ่นของต้นขาของคุณ ... |
| May David find his bliss and bring us home back safely. May Kenny and Casey fortify their sibling bond over the warm glow of our devoted hearts. | อาจจะ kenny และเคซี่ย์จัดการพันธบัตรพี่น้องของพวกเขามากกว่า ความอบอุ่นของหัวใจ devouted ของเรา |
| WOMEN: ♪ The light, the heat ♪ ♪ I want to ♪ | #แสงสว่าง ความอบอุ่น# #ฉันอยากจะ# |
| ♪ Touch the light, the heat ♪ ♪ In your eyes ♪ | #สัมผัสแสงสว่าง ความอบอุ่น# #ในสายตาเธอ# |
| But then, after a couple of sessions, he developed an attentiveness and a warmth that I hadn't seen in him before. | แต่แล้วหลังจากการเจอไม่กี่ครั้ง เค้ามีความเอาใจใส่และความอบอุ่น ที่ผมไม่เห็นในตัวเค้ามาก่อนหน้า |
| I just want to feel the warmth of her chest cavity as I rip out her heart and watch her face as she realizes I took it from her. | ฉันเพียงต้องการที่จะรู้สึกถึง ความอบอุ่นของหน้าอกยัยนั่น ขณะที่ฉันดึงหัวใจของหล่อนออกมาก และมองหน้ายัยนั่น ในขณะที่เธอรู้ตัวดีว่าฉันเป็นคนทำ |
| So I want you right now to give a warm Auckland, New Zealand welcome for my good friend and the world's greatest sales trainer, | ดังนั้นฉันจึงอยากให้คุณใน ขณะนี้ เพื่อให้ความอบอุ่นโอ๊คแลนด์ นิวซีแลนด์ยินดีต้อนรับ สำหรับเพื่อนที่ดีของฉัน |
| Tonight we shall warm ourselves by the fire of our ignominious past. | คืนนี้... เราจะสร้างความอบอุ่น... ด้วยกองเพลิง... |
| Uh, so the man may offer warmth, he may offer food... | เอ่อ งั้นถ้าหมอนั่น ให้ความอบอุ่น เขาอาจให้อาหาร... |
| Then, passion consumed, the Professor seemed to realize his idol no longer inspired such religious fervour | ต่อมา, กิเลสที่บริโภค, professor seemed ที่จะเข้าใจ... ...จินตนาการของเขา .ไม่ใช่ inspired such ความอบอุ่นมากเคร่งศาสนาอีกต่อไป |
| And something warm to come to | และกลับไปยังความอบอุ่น |
| And in my bones I feel the warmth | และในร่างกระดูกของฉัน / ฉันรู้สึกถึงความอบอุ่น |
| Only little cozy things secure inside their dreamland | มีแต่ความอบอุ่นที่ปลอดภัยภายในโลกแห่งความฝันของพวกเขา |
| A hue like the blush of a rose, pink and pale... and she must be coaxed to open her petals... with a warmth like the sun. | สีสันเฉกเช่นกุหลาบ ชมพูระเรื่อ และเธอถูกกล่อมให้เผยกลีบ ด้วยความอบอุ่นเหมือนดวงอาทิตย์ |
| A good, steady, warm, glow... you know, that does the trick over the long run. | แสงแห่งความอบอุ่น มั่นคง รู้ไหม มันเป็นกลวิธีให้อยู่กันได้ยืด |
| Especially since his daddy wiped out half our pack and wears our skin to keep warm. | โดยเฉพาะเมื่อพ่อของเขาถลกหนังพวกเรา ไปใส่เพื่อความอบอุ่น. |
| ... theregoesourwarmclimate. | ... ความอบอุ่นในโลกก็จะหมดไป |
| I am grouchy due to lack of recent physical intimacy. | ชั้นหงุดหงิดไปหน่อยเพราะช่วงนี้ ขาดความอบอุ่นใกล้ชิดทางร่างกาย |
| All individuals but... all connected | ในแบบที่ต่างกัน แต่ก็รักกัน ด้วยความอบอุ่น |
| And the tiniest spark of warmth will bring them in like moths. | แม้มีความอบอุ่นเล็กน้อย ก็ทำให้มันกลับมีชิวิตเหมือนพวกแมลงเม่า |
| In the warmth of our bodies, a promise of life starts | ในความอบอุ่นของตัวเรา สัญญาณแห่งชีวิตได้เริ่มแล้ว |
| They are so frail, They need... our warmth. | พวกเขาอ่อนแอ และต้องการ ความอบอุ่นจากเรา |
| We don't even need our mothers to get warm. | เราแทบไม่ต้องการแม่ เพื่อความอบอุ่นอีกต่อไป |
| Put him next to the barricade. | ที่จะให้ความอบอุ่น ดุแล |
| For a woman approaching her thirties, there comes times when she desires the warmth of a man. | สำหรับผู้หญิงรู้สึกกระหาย มันเป็นช่วงเวลาที่เธอต้องการความอบอุ่นจากผู้ชาย |
| I was waiting for Witter Resource head Jay Twistle whose name sounded so delightful, like he'd give me a job and a hug. | ผมรอเจย์ ทวิสเซิล หัวหน้าฝ่ายบุคคล ชื่อเขาดูมีความหวัง เหมือนจะให้งานและความอบอุ่นกับผม |
| And then some of the radiation that is absorbed and warms the Earth is reradiated back into space in the form of infrared radiation. | การแผ่รังสีบางส่วนที่โลกดูดซับไว้และสร้างความอบอุ่นให้กับโลก ก็มีการแผ่กลับออกไปสู่อวกาศ ในรูปของการแผ่รังสีอินฟราเรด |
| Now the mosquitoes, with warming, are climbing to higher altitudes. | ด้วยความอบอุ่น ตอนนี้ยุงกำลังไต่ระดับสูงขึ้น |
| Come to think of it, what I liked the most more than ice cream or movie was probably the warmth | มาลองคิดดูแล้ว อะไรที่ชั้นชอบที่สุด มากกว่าไอศครีมและภาพยนต์ ก็น่าจะเป็นความอบอุ่นเนี่ยล่ะ |