You mean limitations? | เจ้าหมายถึง ข้อจำกัด ในการข้อพร |
Anyone here familiar with the Hayflick limit? | โดยทั่วไปแล้วคนปกติ ต่างมีข้อจำกัดของ "เฮ-ฟลิก" |
Attractive tax opportunities for foreign investment restrictive building consent and massive hedge-fund bonuses. | ก็เพราะอัตราภาษีที่ล่อใจผู้ลงทุนต่างชาติ การยินยอมในข้อจำกัดต่างๆ กับเงินโบนัสก้อนโต |
And though this is a relatively simple example, there's no limit to the size and intricacy of the possibilities. | คิดว่านี่เป็นตัวอย่างง่ายๆ ที่ใช้เทียบเคียง ไม่มีข้อจำกัดเรื่องขนาดและความซับซ้อน ของรูปร่างที่มันเปลี่ยนไป |
People have just tried to stretch the limits, come up with new techniques. | หลายๆ คนได้พยายามทำลายข้อจำกัด และค้นพบเทคนิคใหม่ๆ |
Ellen parsons... is alive and well. | ผมดูแล้วเรื่องคำร้องต่อศาลนี่\ เป็นเรื่องข้อจำกัดของจริยธรรม ชัดเจนและง่าย สิ่งเดียวที่ชัดเจนและง่ายในคดีนี้คือ ลูกความของคุณทุจริต |
Good, then I trust that we can move forward with Mr Ames' trial unimpeded by delays a trial date is imminent. | ดี ผมไว้ใจ เราจะดำเนินการต่อไป การสอบสวนกับนายเอมส์ ไม่มีข้อจำกัดโดยความล่าช้า วันสอบสวนใกล้จะถึงแล้ว |
Sometimes, in-laws... overstep their bounds, but... | บางเวลาในกฏ นอกเหนือข้อจำกัดพวกนั้น แต่... |
"without willful disobedience, nor transgressing due limits, then is he guiltless." | "โดยไม่มีเจตนาฝ่าฝืน หรือไปล่วงละเมิด เนื่องจากมีข้อจำกัดใด ให้ถือเขาผู้นั้นบริสุทธิ์" |
"The Blue Hand. No limits. No fear. | "มือสีน้ำเงิน ไม่มีข้อจำกัด ไม่มีความกลัว |
And thankfully, I have found somebody who shares that dream, and I can assure you that you will not find two people more in sync with your exceptionally high standards and, if I may be so bold, your taste. | รู้สึกดีมากเลย ที่มีคนมารวมฝันนี้ด้วยกัน และฉันขอให้คุณมั่นใจได้เลยว่า คุณจะไม่พบใครที่เหมาะสมไปกว่านี้แล้ว สำหรับข้อจำกัดของคุณ มาตรฐานสูงและ |
We follow all of the rules set forth by the EPA and environmental restrictions in the NAFTA treaty. | เราทำตามกฏที่ตั้งขึ้นโดย EPA และข้อจำกัดการรักษาสิ่งแวดล้อมโดย NAFTA |
Okay, boys, now, we're traveling with bond restrictions, right? | โอเค เด็กๆตอนนี้ เราต้องเดินทางไกล พร้อมด้วยข้อจำกัดเรื่องเงิน ถูกไหม |
The quantity and the conditions of the ingredients, please carefully note the quality and let me know. | ปริมาณและ ข้อจำกัดของส่วนผสม ช่วยสังเกตคุณภาพอย่างถี่ถ้วนแล้วบอกผมด้วย |
I know it sounds strange, but for me, in my condition, that freedom changed everything. | ผมรู้มันฟังดูแปลกๆนะ สำหรับในข้อจำกัดของผม - ความอิสระเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง |
A killer who uses this kind of precise timing and specificity is easy to disrupt. | ฆาตกรจะลงมือตามเวลาที่กำหนด และมีข้อจำกัด ซึ่งง่ายต่อการขัดขวาง |
Sandy food, pink skin, limited and unengaging topography, but mostly the drug-resistant bacteria spread by sea gull feces. | อาหารเปื้อนทราย โดนแดดเผาตัว มีข้อจำกัด เป็นพื้นที่โล่ง แต่เต็มไปด้วยแบคทีเรียที่ไม่มียารักษา |
♪ Call it Nutbush City Limits ♪ Nutbush City Limits ♪ | #เรียกมันว่าข้อจำกัดเมือง Nutbush# #ข้อจำกัดเมือง Nutbush# |
♪ They call it Nutbush City ♪ Nutbush City ♪ | #เรียกมันว่าข้อจำกัดเมือง Nutbush# #ข้อจำกัดเมือง Nutbush# |
♪ Nutbush City Limits ♪ City Limits ♪ | #ข้อจำกัดเมือง Nutbush# #ข้อจำกัดเมือง Nutbush# |
♪ They call it Nutbush City Limits. ♪ | #เขาเรียกมันว่า ข้อจำกัดเมือง Nutbush# |
Or if they wanted to exceed their limit without paying more? | หรือทำมันเปียก \\\ หรือพวกเขาต้องการ มากกว่าข้อจำกัด โดยไม่อยากจ่ายเพิ่มขึ้นใช่มั๊ย |
And I don't want a partnership with those kind of qualifications, Felicity. | และฉันไม่ต้องการความร่วมมือ กับพวกข้อจำกัดเหล่านั้น เฟลิซิตี้ |
I may be a maid, but there are limits to my servitude. | ฉันอาจจะเป็นแม่บ้าน แต่มันก็มีข้อจำกัด สำหรับการบริการของฉัน |
The one who wrote Liquidity Events in Post-Soviet Markets? | ผู้ที่เขียนหนังสือ "ข้อจำกัดในตลาดยุคหลังโซเวียต" ใช่ไหม |
Kid Chocolate gets down to 160.5 pounds, failing to make the 160-pound middleweight limit. | คิด ช็อกโกแลตรีดได้ถึง 73 กิโลกรัม และไม่สามารถทำให้ต่ำกว่า ข้อจำกัดมิดเดิลเวตที่ 72.5 กิโลกรัม |
Glorious... radiant, spectacular... and perfect because I am not limited by my eyesight. | งดงาม เปล่งปลั่ง เฉิดโฉม และสมบูรณ์แบบ เพราะสายตาผมไม่มีข้อจำกัด |
Your effort to remain what you are is what limits you. | คุณพยายามบอกถึงข้อจำกัดของคุณ. |
We have been subordinate to our limitations until now. | เราตกเป็นรองภายใต้ข้อจำกัดของเราเอง, จนทุกวันนี้. |
You have to be realistic. With a heart condition like yours.... | ลูกต้องยอมรับความจริงนะ, ข้อจำกัดทางหัวใจของลูก... |
And wanted to remove some of the constraints that had historically been placed on the corporate form. | และต้องการขจัดข้อบังคับบางอย่าง ที่สร้างข้อจำกัดแก่รูปแบบของบรรษัท |
It's about testing your limits Experimenting. New experiences. | แต่เพื่อทดสอบข้อจำกัดของพวกเธอ ทดลอง หาประสบการณ์ใหม่ๆ |
But what if we could transcend that limit? | อะไรจะเกิดขึ้น ถ้าสามารถ ทำให้เราอยู่เหนือข้อจำกัดนี้ |
These snakes have transcended the Hayflick limit. | พวกงูเหล่านั้นมันจะอยู่เหนือ ข้อจำกัดของระบบเฮฟลิก |
That's a warrant granting me unrestricted access to all personnel materials associated with Treadstone. | นี่เป็นเอกสารรับรองจากผ.อ.มาร์แชล ที่อนุญาตให้ฉันสามารถเข้าถึง... เจ้าหน้าที่ทุกคน และเอกสารทุกชิ้น ที่เกี่ยวข้องกับเทรดสโตนอย่างไม่มีข้อจำกัด |
Contestants, find the limit of this equation. | ผู้เข้าแข่งขัน, จงหาข้อจำกัดของสมการต่อไปนี้. |
The limit of the 86 has been reached. It's time for my FC to shine. | ข้อจำกัดของ 86 ได้มาถึงแล้ว .ต่อจากนี้และนายจะได้เห็นว่าFCของฉันมันเหนือกว่า |
Few things in life are certain,ms... | ในชีวิตเรายังไงก็ยังมีข้อจำกัดนะ คุณ... |
Because the little I know about love is that it's unconditional. | เพราะว่าข้ารู้จักความรักอยู่บ้าง ว่ารักนั้นไร้ข้อจำกัด |
Our limitations as musicians were ultimately not gonna be a problem. | ข้อจำกัดของเราในฐานะนักดนตรี ไม่ใช่อุปสรรคเลยแม้แต่น้อย |