I feel it is my duty to wonder aloud... why you were not charged with treason to the Crown... a charge that carries a penalty of death by hanging... a sentence I would have had no difficulty in passing... in this case. | ฉันรู้สึกว่ามันเป็นหน้าที่ของฉัน สงสัยดัง ... ทำไมคุณไม่คิดค่าบริการ กับกบฏเพื่อ Crown ... ค่าใช้จ่ายที่ดำเนินการลงโทษ ของการเสียชีวิตโดยการแ? |
You were not charged with treason to the Crown... a charge that carries a penalty of death by hanging... | คุณไม่ต้องเสียค่า กับกบฏเพื่อ Crown ... ค่าใช้จ่ายที่ดำเนินการลงโทษ ของการเสียชีวิตโดยการแ? |
And you're fools who don't know when your time has gone. | เจ้ารนหาที่แล้วที่มา กบฏต่อทางการเช่นนี้ ! |
The rebels will exchange their Hutu prisoners, and you people, all of you, will be able to move behind the rebel lines where it's safe. | กลุ่มกบฏจะแลกตัวนักโทษชาวฮูตู และ คุณ ประชาชนทั้งหมดของคุณ พวกคุณย้ายไปอยู่หลังแนวรบกลุ่มกบฏได้ คุณจะปลอดภัย |
You've been charged with three counts of murder the bombing of government property, conspiracy to commit terrorism treason and sedition, the penalty for which is death by firing squad. | คุณถูกตั้งข้อหา ฆาตกรรม 3 ราย... ...วางระเบิดทรัพย์สินราชการ สมคบกับผู้ก่อการร้าย... ...เป็นกบฏและปลุกระดม, โทษคือ ประหารด้วยการเผาทั้งเป็น. |
Including the rebels group, there are countless secret organizations, Which have already been dissolved or disbanded. The activities of the fallouts amongst them are being monitored constantly by the Security force. | ตอนนี้ มีองค์กรลับๆอยู่นับไม่ถ้วน รวมทั้งกลุ่มกบฏ ทั้งตำรวจและทหารกำลังจับตา ความเคลื่อนไหวของฝ่ายตรงข้ามอบ่างใกล้ชิด |
Insurgents believed to number in the thousands have been preparing defenses attacking U.S. Troops, and rigging booby traps. | เชื่อว่า กบฏกว่าพันเตรียมการต่อสู้อยู๋... ...โจมตีกองสหรัฐ วางกับดักง่ายๆ |
We're looking for Doon Harrow. He's charged with treason against the city. | เราตามหา ดูน ฮาโรล เขามีความผิด กบฏ ต่อเมือง |
James McCullen, you Scottish pig, you've been found guilty of treason for the sale of military arms to the enemies of our Lord, King Louis XIII, even whilst you sold arms to our Lord himself. | เจมส์ แม็คคัลเลน,เจ้าสก๊อตโสโครก เจ้ามีความผิดในข้อหากบฏ ที่ขายอาวุธทางการทหาร ให้กับศัตรูของพระเจ้าหลุยส์ที่ 13 |
What makes you think the rebels are this way, General? | อะไรที่ทำให้ท่านคิดว่า พวกกบฏอยู่ทางนี้เหรอครับ ท่านนายพล? |
Gay parents encourage rebellion. There are studies on this. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. | พ่อแม่เกย์ มักสนับสนุนการกบฏ มีผลการวิจัยอยู่ |
Moron, mutiny, murder, malice. | ปัญญาอ่อน กบฏ ฆาตกรรม... มุ่งร้าย |
But then some Iraqi guys... maybe insurgents, I don't fucking know... | แต่สักพักมีคนอิรักหลายคนเข้ามา อาจเป็นพวกกบฏ ผมเองก็ไม่รู้ |
I'm a driver for CRT, my convoy was ambushed... by terrorists or insurgents. | ผมเป็นคนขับรถของซีอาร์ที ขบวนรถของผมโดนลอบโจมตี โดยผู้ก่อการร้าย หรือพวกกบฏ ผมก็ไม่รู้ |
You realize, of course, you're committing treason, throwing your queen under the bus as you are. | คุณตระหนักแล้วว่า คุณเป็นกบฏ โยนราชินีคุณให้รถทับ เหมือนกับตัวเอง |
Instead of, say, us going down for treason, huh? | แทนที่จะเป็น เรา ที่ทำการกบฏ ใช่มั้ยคะ |
We're rebels seeking thrills and adventure. | ? เราเป็นเบื้องหลังกบฏ อารมณ์และการผจญภัย |
If this news is true and the Lannisters conspire against the throne, who but you can protect the King? | ถ้านี่เป็นเรื่องจริง และเลนนิสเตอร์คิดกบฏ ต่อกษัตริย์ ใครกันนอกจากท่าน ที่จะปกป้องเขา |
Mostly perpetrated by organized crime or revolutionary groups trying to extort medicines. | ส่วนใหญ่ดำเนินการโดยองค์กรอาชญากรรม หรือกลุ่มกบฏ พยายามขู่เอายา |
But mapping the brain could take decades to complete, which is why some rebel scientists have decided to harness the firepower inside living brain cells. | แต่การทำแผนที่สมองอาจจะใช้ เวลานานหลายสิบปีให้เสร็จสมบูรณ์ ซึ่งเป็นเหตุผลที่นักวิทยาศาสตร์บาง กบฏ ได้ตัดสินใจที่จะควบคุมอาวุธ |
Hetty has been in contact with the CIA, who are in turn trying to tell the rebels. | แฮตตี้ติดต่อกับซีไอเอ ที่พยายามส่งข่าวถึงพวกกบฏ ไม่ได้มีความรักต่อกันเท่าไหร่เลยนะ |
According to our Agency friends, most of the rebels heard the message and were able to avoid the trap. | ตามที่เพื่อนร่วมงานของเราบอกนั้น พวกกบฏส่วนใหญ่ได้ยินคำเตือน เลยรอดพ้นกับดักมาได้ |
You would defy the commands of Loki, our king, break every oath you have taken as warriors, and commit treason to bring Thor back? | เจ้าท้าทายคำบัญชาของโลกิ,กษัตรย์ของเรา ฝ่าฝืนคำสัตย์สาบาน ในฐานะนักรบ หรือก่อกบฏ โดยนำธอร์กลับมาอย่างนั้นหรือ? |
Thirteen districts rebeled against the country that fed them, Loved them. | เขตทั้ง 13 ก่อการกบฏ ต่อประเทศที่ให้ข้าวน้ำ และความรัก |
Yes. And now I'm the one rebelling against the throne. | ใช่ และตอนนี้คนที่กำลังก่อกบฏ ต่อราชบัลลังก์ก็คือข้า |
I mothered more than just rebels, a fact you seem to have forgotten. | คนที่ข้าให้กำเนิด ไม่ใช่แค่กบฏ เป็นข้อเท็จจริงที่เจ้าท่าทางจะลืมไปแล้ว |
I need to know where the other rebels are. | ฉันต้องการรู้ว่า กบฏคนอื่น ๆ อยู่ที่ไหน |
Look, you rebels are bombing my camps. | ดูสิ, กบฏของคุณ กำลังจะระเบิดค่ายของฉัน |
You don't like that I killed that traitor back there, even though he owned guns and a rebel flag, even though he shot one of my boys. | นายไม่ชอบที่ฉันฆ่าคนทรยศ ที่บ้านนั้น แม้เขาจะเป็นเจ้าของปืน และเป็นกบฏ แม้เขาจะยิงลูกน้องฉัน |
By the laws of Camelot, I find you guilty of treason. No! | ด้วยกฎหมายแห่งคาร์เมลอต ข้าขอพิพากษาว่าเจ้ามีความผิดด้วยการกบฏ ไม่นะ! |
Aloha. The buyers are Chechen rebels from the Ingushetia Regiment. | อโลฮา ผู้ซื้อเป็นพวกกบฏเชเชน จากกองพลน้อยอินกุสเชเทีย |
It's the ninth book in the Left Behind series of the apocalyptic Christian novels about the end times and the rise of the Antichrist, who name is Nicolae Carpathia, or Barack Obama, depending on who you ask. | ซีรีย์เล่มเก้าที่ถูกทิ้งเอาไว้ ของบันทึกทางศาสนาคริสต์ หนังสือเกี่ยวกับจุดจบ และการก่อกบฏของพวกต่อต้านศาสนาคริสต์ ที่ชื่อ Nicolae Carpathia |
And now on this, the 75th anniversary of our defeat of the rebellion, we celebrate the 3rd Quarter Quell | และตอนนี้ ในโอกาสครบรอบ 75 ปีของการปราบกบฏ เราจะเฉลิมฉลองคอลเตอร์เควลครั้งที่ 3 |
Hang their lords, burn their strongholds, sow their fields with salt, and no one will think of rebelling for another century. | จับบรรดาลอร์ดแขวนคอ เผาทำลายที่มั่นให้หมด หว่านที่นาของพวกมัน ด้วยเกลือ จะได้มิมีผู้ใดกล้าคิดก่อกบฏ ไปจนอีกหลายร้อยปี |
I refused to kill my teacher... so the rebel soldiers made me watch while they did. | ผมสับสนเรื่องที่จะต้องฆ่าครู แต่ทหารกบฏนั่น ให้ผมมองดูพวกเขาทำมัน |
That's Joseph Mbarga, an R.U.F. general-- a monster. | โจเซฟ เอ็มบาก้า\ หัวหน้ากลุ่มกบฏ R.U.F. เขาคือปีศาจ |
True, but she has provided your adorable rebel cause with a steady stream of men and guns. | ก็จริง แต่เธอก็ชื่นชมกับพวกกบฏที่น่ารักของนายว่า มีความมั่นคงทั้งคนและอาวุธ |
What you did to those rebel kids, for one. | เช่น สิ่งที่นายทำกับลูกๆของกบฏพวกนั้น นั้นก็อย่างนึง |
We also understand that certain rebel forces have been fighting for the U.S., and we're just sorry that we could not fight beside you. | นอกจากนี้เรายังเข้าใจ กองกำลังกบฏที่แน่นอน ที่ได้ต่อสู้ เพื่อสหรัฐอเมริกา, และเราก็เสียใจที่ เราไม่สามารถต่อสู้เคียงข้างกับพวกคุณ |
With it, we'll end the rebel uprising and finally stabilize my country. | ด้วยพลังของมัน เราจะทำลายพวกกบฏปฏิวัติ และในที่สุดเพื่มความมั่นคงให้ประเทศของฉัน |