English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การวางท่า | (n.) putting on airs See also: huaghtiness, hauteur Syn. การวางฟอร์ม |
วางท่า | (v.) put on airs See also: put on an affected pose, assume affectedly Syn. ไว้ยศ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
attitudinise | (แอททิทูด'ดิไนซ) vi. วางท่า, ทำท่า (assume attitudes) |
bear | (แบร์) {bore,borne/born,bearing,bears} vt.,vi. ค้ำ,รับ,พยุง,หนุน,แบก,รับภาระ,พบ,ทรงไว้,อดทน,ทาน,ทน,มี,ออกลูก,มีลูก,มีความรู้สึก,ถือ,พัด,พา,กด,ดัน,ให้,แสดง,ไปทาง,วางท่าทาง n. หมี,คนหยาบคาย,คนงุ่มง่าม,ชื่อดาวที่อยู่ทางทิศเหนือ (Great Bear ดาวจระเข้,Little B |
bravado | (บระวา'โด) n. การวางท่าใหญ่โตองอาจ -Conf. bravery |
candid | (แคน'ดิด) adj. เปิดเผย,ตรงไปตรงมา,ปราศจากอคติ,เป็นธรรม,ซื่อตรง,ขาว,ใส,บริสุทธิ์ n. ภาพที่ไม่ได้วางท่า, See also: candidness n. ดูcandid, Syn. impartial |
cock | (คอค) {cocked,cocking,cocks} n. ไก่ตัวผู้,นกตัวผู้,ผู้นำ,หัวหน้า,นักต่อสู้,นกสับของปืน,หัวก๊อกท่อน้ำท่อแก๊สที่ใช้มือปิดเปิดได้,ลึงค์,เวลาไก่ขัน,รุ่งอรุณ,การขันของไก่ vt. ดึงนกสับ vi. เดินวางท่า,วางมาด,เชิดขึ้น,ตั้งขึ้น,เตรียมยิง |
consequential | (คอนซะเควน'เชิล) adj. เกี่ยวกับผลที่ตามมา,เกี่ยวกับผลลัพธ์,อวดดี,วางท่า, See also: consequentiality n. ดูconsequential consequentialness n. ดูconsequential, Syn. important,eventful |
deport | (ดีพอร์ท') vt. เนรเทศ,วางท่าทาง,ประพฤติตัว., See also: deportable adj., Syn. banish |
importance | (อิมพอร์' เทินซฺ) n. ความสำคัญ, การวางท่าทาง, Syn. moment, weight) |
perk | (เพิร์ค) vi. เชิดหน้า,เงย,ชูคอ,กระฉับกระเฉงขึ้นมา,เสือก,ทะลึ่ง,วางมาด,วางท่า vi.,vt. กรอง,ชง,ซึมผ่านadj. ปราดเปรียว,ว่องไว,กระปรี้กระเปร่า,อวดดี,เชิดหน้า,เงยหน้า,แต่งตัว. perkingly adv., See also: perkish adj., Syn. perky |
pomp | (พอมพฺ) n. พิธีฉลองที่เอิกเกริก,การวางท่าทีโอ่อ่า,การแสดงที่โอ้อวดหรือหยิ่งยโส ความผึ่งผาย, Syn. splendor |
pomposity | (พอมพอส'ซิที) n. ความเอิกเกริก,การวางท่าวางทาง,การเดินขบวนอย่างผึ่งผาย,ความผึ่งผาย,การคุยโว., See also: pompous adj. |
pontificate | (พอนทิฟ'ฟะคิท) n. ตำแหน่งสังฆราช. vi. พูดจาหยิ่งยโส,พูดแบบวางท่าวางทาง,ทำหน้าที่สังฆราช |
portentous | (พอร์เทน'เทิส) adj. เป็นลาง,ไม่เป็นมงคล,มหัศจรรย์,ทะนงตัว,วางท่าวางทาง. |
pose | (โพซ) v.,n. (การ) วางท่า,วางทาง,ตั้งท่า,วางมาด,แกล้งเป็น,กำหนด,ทำให้งง,ทำให้ขวยเขิน, See also: posingly adv., Syn. position |
poseur | (โพเซอ') n. ผู้แสร้ง,ผู้วางท่า |
prink | (พริงคฺ) vt.,vi. แต่งตัว,ประดับ,ตกแต่ง,วางท่าวางทาง, Syn. primp |
sapient | (เซ'เพียนทฺ) adj. ฉลาด,ปราดเปรื่อง,วางท่าฉลาด., See also: sapience,sapiency n., Syn. sagacious,wise |
showy | (โช'วี) adj. โอ้อวด,ชอบแสดง,หยิ่งยะโส,วางท่า,อวดอ้าง,เอิกเกริก., Syn. glaring |
snobbery | (สนอบ'เบอรี) n. ลักษณะที่เห่อ,ความบ้าเห่อ,การประจบสอพลอคนที่มีฐานะสูงกว่าแต่วางท่าปั้นปึ่งกับผู้มีฐานะต่ำกว่า,คำพูดประจบสอพลอดังกล่าว,ความอยากเป็นผู้ด' |
swagger | (สแวก'เกอะ) vi.,n. (การ) เดินวางท่า,เดินเชิดหน้า,วางท่าอย่างใหญ่,คุยโวหรือโอ้อวดเสียงดัง vt. หลอกลวง,พูดหลอกลวง,ขู่ขวัญ., See also: swaggerer n. swaggeringly adv., Syn. stride |
swank | (สแวงคฺ) n. ความสวยงาม,ความโก้เก๋,ผู้คุยโวโอ้อวด,ผู้วางท่าเกินไป. adj. โอ้อวด,โก้เก๋. vi. เดินวางท่า,วางท่าวางทาง, Syn. show |
swanky | (สแวง'คี) adj. โอ้อวด,โก้เก๋,วางท่าวางทาง,ฟุ่มเฟือย,หรูหรา, See also: swankily adv. swankiness n., Syn. flash,showy |
swash | (สวอช) vi.,vt. (การ,เสียง) สาด,ซัด,ปะทะ,กระทบ,โซเซ,เดินวางท่าวางทาง,พื้นที่ถูกน้ำ ซัดสาด,ทางน้ำไหลพุ่ง,สันดอนน้ำซัดสาด., See also: swashingly adv., Syn. splash |
transom | (แทรน'ซอม) n. แผ่นไม้ขวาง,คานขวาง,กรอบวงกบด้านบน,กระดานขวางท้ายเรือ,กระทงท้ายเรือ,บัวหน้าต่างหรือประตู, See also: transomed adj. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
deport | (vt) ขับไล่,เนรเทศ,ประพฤติตัว,วางท่าทาง |
deportment | (n) พฤติกรรม,ความประพฤติ,การวางตัว,การวางท่าทาง |
haughty | (adj) หยิ่งยโส,หยิ่ง,จองหอง,ถือตัว,ไว้ท่า,วางท่า,โอหัง |
mince | (vi) วางท่า,ก้าวอย่างนุ่มนวล |
perk | (vi) ยก,ยื่นหน้า,วางท่า,เชิดหน้า |
pomp | (n) ความหรูหรา,ความโอ่อ่า,การวางท่า,ความผึ่งผาย |
pompous | (adj) หรูหรา,โอ่อ่า,วางท่า,ผึ่งผาย,โอ้อวด |
pose | (n) การวางท่า,การตั้งท่า,การวางมาด |
snob | (n) คนเห่อ,คนวางท่า,คนวางภูมิ,คนหัวสูง |
snobbery | (n) การวางท่า,ความบ้าเห่อ,การวางมาด,ความหัวสูง |
snobbish | (adj) บ้าเห่อ,วางท่า,วางมาด,หัวสูง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
modelling | ๑. การปั้น๒. การเสริมมิติ๓. การวางท่าหุ่น [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
animadvert on | (phrv.) แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ (อย่างวางท่า) |
animadvert upon | (phrv.) แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ (อย่างวางท่า) |
cock | (vi.) เดินวางท่า See also: เดินวางมาด Syn. swagger, prance, strut |
condescending | (adj.) ที่วางท่าว่าเหนือกว่า (คำไม่เป็นทางการ) |
masquerader | (n.) ผู้พยายามแต่งตัวหรือวางท่าเพื่อให้ผู้อื่นประทับใจ Syn. hypocrite |
niminy-piminy | (adj.) วางท่ามากเกินไป |
panache | (n.) การอวดตัวหรือวางท่า Syn. pride |
pose | (vi.) วางท่า See also: ทำท่าทาง Syn. model, posture |
pose | (vt.) วางท่า See also: ทำท่าทาง |
pose for | (phrv.) วางท่า See also: ตั้งท่า, จัดท่า Syn. sit for, sit to |
poser | (n.) ผู้วางท่า See also: ผู้ตั้งท่า, ผู้แสร้งทำ, ผู้พยายามแต่งตัวหรือวางท่าเพื่อให้ผู้อื่นประทับใจ Syn. pretender, hypocrite, mimic |
poseur | (n.) ผู้พยายามแต่งตัวหรือวางท่าเพื่อให้ผู้อื่นประทับใจ Syn. hypocrite, masquerader |
posture | (vt.) วางท่า Syn. pose |
prim | (vi.) วางท่าเหมาะสม |
prim | (vt.) วางท่าเหมาะสม |
sit for | (phrv.) นั่งวางท่า (เพื่อให้วาดรูป, ถ่ายรูปฯลฯ) See also: วางท่า Syn. pose for |
sit to | (phrv.) นั่งวางท่าให้ (วาดรูป) Syn. pose for, sit for |
strut | (vi.) เดินวางท่า See also: เดินวางมาด, เดินทำท่าทำทาง Syn. peacock, swagger |
strut | (n.) การเดินวางท่า See also: การเดินวางมาด, การเดินทำท่าทำทาง Syn. gait, swagger |
uptown | (adj.) ที่วางท่าว่าเหนือกว่า (คำไม่เป็นทางการ) Syn. condescending |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I was too arrogant in front of a person I don't even know | ฉันวางท่ามากเกินไป ต่อหน้าคนที่ฉันไม่แม้กระทั่งรู้จักเลย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If you do hear from her, please, tell her the cool points are out the window and she's got me all twisted up in the game. | ถ้าเธอส่งข่าวมาฝากบอกด้วย เรื่องวางท่านั่นสลายได้เลย เธอเล่นจนฉันซ่านเต็มทีแล้ว |
And Howie told me to tell you that the cool points are out the window and you got him all twisted up in the game. | อ้อ ฮาววี่ฝากมาบอกคุณว่า... เรื่องวางท่านั่นสลายได้เลย คุณเล่นจนเขาซ่านเต็มทีแล้ว |
I MEAN, HOW DARE HE ACT LIKE HE KNOWS WHO I AM? | ฉันหมายถึง เขากล้าดียังไงมาวางท่า\ เหมือนมาทำเป็นรู้ว่าฉันเป็นใคร? |
Tell him that his dad, his jack-in-the-box- surprise, gangster daddy, paid us a visit. | พ่อของเค้า คนที่วางท่าเป็นนักเลงโตของเค้า แวะมาเยี่ยมเรา |
How dare you act all bossy now. | ทำไม แกถึงมาวางท่าใหญ่โต ตอนนี้ |
This is the arrogant jock that totally ignored the only people that truly liked him for non-superficial reasons but weren't allowed to say anything because their parents are bigots! | นี่ไม่ใช่ตัวตนที่แท้จริงของเธอ นี่มันหนุ่มขี้นอกจอมวางท่า ที่ชอบเมินคนรอบข้างซึ่งเป็นคนกลุ่มเดียวที่ชื่นชมในตัวเขา |
I put my ass on the line even considering you, so stow the attitude, or the only job you're gonna find in this city is guarding a landfill as a rent-a-cop. | ฉันเอาตัวเองเข้าเสี่ยง ในการตัดสินใจเลือกคุณ ฉะนั้นเลิกวางท่าได้แล้ว หรือไม่ก็งานเดียว ที่คุณจะหาได้ในเมืองนี้ |
These sorority bitches strutting around in basically just their underwear, screaming bloody murder about being objectified, as if they haven't objectified themselves already. | พวกสโมสรหญิงมั่วไม่เลือก ทำเป็นเดินวางท่าไปทั่วในชุดชั้นในตัวเดียว กรีดร้องกันเหมือนถูกเชือดเรื่องการทำให้ตัวเองมีตัวตน |
Physical resemblance is but a beginning. Louis has an arrogance, a manner -- | หน้าเหมือนไม่พอ หลุยส์วางท่ายโส |
Hey, Izzy, let's try one with attitude. | วางท่าไว้ .. หน้าปกอัลบัมแพททินัม |
Remember to spruce up a bit | จำไว้ต้องวางท่านิดหน่อย |
The cool points are out the window and I'm all twisted up in the game. | เรื่องวางท่านั่นสลายได้เลย คุณเล่นจนผมซ่านเต็มทีแล้ว |
You need to be tougher on guys like him. | เธอต้องวางท่าให้แน่กว่าเค้า |
It's all an act. Sis, you don't know high school kids these days. | เค้าก็แค่วางท่า เธอไม่รู้จักเด็กมัธยมสมัยนี้หรอก |
I'm the one who said guys are hypocrites. | ฉันบอกแล้ว เค้าก็เป็นพวกดีแต่วางท่า |
Now you're trying to act like mom | เธอวางท้าอย่างกับเป็นแม่ของเรา |
You're a smartass but I guess you're not like that to your dad. | ทำเป็นวางท่า กับพ่อตัวเองคงไม่กล้าหือล่ะสิ. |
This word just coming in. We have breaking news... | คุณควรวางท่า เมื่อเขามาถึง |
Pugilistic pose the body contorts to after being badly burned. | ศพที่ผิดรูปร่างวางท่าเหมือนพูจิลิสติก หลังจากที่ถูกเผาไหม้อย่างรุนแรง |
I thought he was a wanker. Spoke with some poncey accent. | ผมคิดว่าเขาเป็นคนน่ารังเกียจ ชอบพูดด้วยน้ำเสียงวางท่า |
Can you stop condescending for one second or is it a principle of your bullshit philosophy? | คุณจะหยุดวางท่าแบบนั้นสักวินาทีได้ไหม หรือว่านั่นเป็นหนึ่งในหลักปรัชญางี่เง่าของคุณ |
No wonder this guy struts around like King Farouk. | อย่างไม่ต้องสงสัย หมอนี่ถึงได้อวดดีวางท่ายังกับประธานาธิบดี |
Don't get uppity with me. | อย่ามาวางท่าให้มากนักนะ |
You act like things don't bother you, but they do. | คุณชอบวางท่าเหมือนสิ่งรอบข้างไม่มีผลกระทบอะไรกับคุณ แต่ที่จริงมันมี |
Pompous, arrogant, roman boy-lover! | วางท่า หยิ่งยะโส ไอ้เด็กโรมันเอ๊ย |
Man, so did someone's psyche teacher. | ก็เหมือนที่ใครบางคน ชอบวางท่าเป็นครูจิตวิทยา |
You're implying I'm some sort of pool poser... | คุณกำลังแอบด่าผมว่าเป็นนักเล่นพูลที่ชอบวางท่า... |
The guy's a poser, dude. | เขาเป็นพวกวางท่าน่ะ เพื่อน |
Oh, your mom's riding around on her high horse, huh? | โอ้ แม่ลูกกำลังวางท่าถือดีอยู่ใช่มั้ย |
And miss the chance of putting you on your backside? | และข้าจะพลาดโอกาสที่จะวางท่าใส่ด้านหลังท่าน |
And the way her body's posed and the mutilation, it must be a representation of someone. | และวิธีวางท่าทางของร่างของเธอ ทั้งการทำให้เสียโฉม มันต้องเป็นตัวแทนของใครสักคน |
What's with his posture? | เกิดอะไรขึ้นกับการวางท่าของเขาน่ะ? |
You can't regard one as being manlike with this- | คุณไม่ควรวางท่าเป็นคนแบบนี้นะ |
Director, look at her! She's got an attitude just because she's grabbed on to Mr. Makes Money Well! | ผู้กำกับ, ดูซิ เธอวางท่าเป็นผู้ดีเพราะได้แฟนรวย |
So don't be such a showoff. | ไม่ต้องวางท่าเป็นผู้ชนะขนาดนั้นหรอก |
I'm sick and tired of you always acting like you're so much better than me, | ฉันเบื่อที่นายวางท่า ว่าเป็นคนดีกว่าฉันตลอดเวลา |
And you hate his guts. | วางท่า วางอำนาจ สะเหร่อ และคุณก็เกลียดหมอนั่นเข้าไส้ |
They strut around like roosters down here. | พวกเขาเดินวางท่า เป็นไก่ตัวผู้กันเต็มไปหมด |
I placed you in her arms. | ข้าวางท่านลงในอ้อมแขนนาง |
Without the pretense. | แถมไม่ต้องคอยวางท่าด้วย |