Come on, you bastard! I'm late for work. | โถ่เอ้ย ไอ้เวร ไปทำงานสายแล้วเนี่ย |
No, shithead. | ไม่เว๊ย ไอ้เวร ฉันหมายถึงนักเต้นจริงๆน่ะ |
What are you, a comedian? | - ไอ้เวร ทำมาเป็นตลกไปได้ |
Eat this, punks! | เอานี่ไปกิน , ไอ้เวร ! |
This sucks ass! | บัดซบจริงๆเลย! ไอ้เวร เอ้ย |
Hey, fuckers. You wanna just go home, or you wanna stay and get your asses kicked? | เฮ้ ไอ้เวร แกควรจะกลับบ้านไปซะ หรือ แกจอยู่ที่นี่และโดนฉันเตะก้น? |
Fine. Asshole. I'll find him. | ดี ไอ้เวร ฉันจะหามันให้เจอ |
Hey asshole. | เฮ้ ไอ้เวร ถ้าเจออีกครั้ง |
Alright. Bitch, calm down. I'm cool. | ก็ได้ ไอ้เวร ใจเย็น ใจเย็น ใจเย็น |
Come on, you fuck! Come on! | มาเลย ไอ้เวร เข้ามาเลย |
You fucking hear me, you fucking motherfucker? | ได้ยินชั้นมั้ยวะ ! ไอ้เวร สารเลวเอ้ย ! |
Larra, fuckin' help me! | Larra ไอ้เวร ช่วยกูปิดประตูหน่อย |
I don't have time for this shit. | เพราะว่า ไอ้เวร มิตเชล น่ะสิ |
Point A, meet point fucking B. | จุด A พุ่งอัด ไอ้เวร B เรียบร้อย |
Stop! My bed now, jackoff. Hey, don't move. | หยุด! เตียงฉันแล้ว ไอ้เวร เฮ้ อย่าขยับ |
She's got blue eyes! God damn it, blue eyes! | สีฟ้าต่างหาก ไอ้เวร ฟ้าโว้ย |
You want some more? | อยากได้อีกเหรอ ไอ้เวร อยากได้อีกใช่ไหม |
Let's cut the small talk bollocks. Why are you here? | ไม่ต้องมากพิธี ไอ้เวร มาที่นี่ทำไมไม่ทราบ |
Fucker. Alright, fine. But, if I win I'll do whatever I want. | ไอ้เวร ก็ได้ ดี แต่ถ้าฉันชนะฉันจะทำอะไรก็ได้ที่ฉันต้องการ |
Fuck off. I told you, I got in on my SAT scores. | ไอ้เวร ข้าบอกแล้ว ว่าข้าสอบเข้าได้เอง |
God, you guys suck! | ไอ้เวร จะโห่พวกเขาทำไม |
Fuck you! I did my shit. This is the line, motherfucker! | ไอ้เวร ฉันทำส่วนฉัน ห้ามเกินเส้น |
Dude, you filthy little cyberfucker. Shit. | ไอ่เวร มึงนี่ลามกจกเปรต สัตว์ๆ |
I'm not fucking with you, asshole! Get down on the ground, now! | ไอ้เวร หมอบลงเดี๋ยวนี้ |
Fucking, shut the fuck up. | ไอ้เวร หุบปากไปสิวะ! |
Abu fucking Nazir, God willing. | ไอ้เวร อาบู นาเซอร์ พระเจ้า! |
You punk... After letting you sleep in my bed? | ไอ้เวร อุตส่าห์ยกที่นอนให้นอน |
Your ass. Where's the device? | ไอ้เวร เครื่องนั่นอยู่ไหน |
Don't look at your phone when I'm talking to you, you punk. | ไอ้เวร เวลาฉันพูด อย่าเอาแต่ดูโทรศัพท์ได้ไหม |
You son of a bitch! Are you trying to kill me? | ไอ้เวร แกพยายามจะฆ่าฉันหรือไงวะ |
Dirty bastards. Do you know who I am? huh? | ไอ้เวร แกรู้ใช่ไหมว่าฉันเป็นใคร ห๊าาา |
What the hell is wrong with you? | ไอ้เวร แม่งคงจะเพี้ยน? |
You cheap, lying bastard! You have three! | ไอ้เวร ไอ้ระบำเอ๊ย มีตั้งสามอัน! |
Move aside! | ไอ้เวร,แกเดินนำหน้าไป |
Where is Choi! | ไอ้เวรชอยอยู่ที่ไหน มีอะไรหรือ |
Hard to kill this son of bitch.. | ไอ้เวรตะไล นี่มันตายยากน่าดูเลย.. |
You disgusting shit! I will not stand for this! | ไอ้เวรตะไลน่าสมเพช ฉันไม่มีวันยอม |
That's the son of a bitch that fingered Abruzzi. | ไอ้เวรตะไลนี่ไงที่ชี้ตัวอบรูซซี่ |
That son of a bitch sucked out my brain and planted all his own babies in there. | ไอ้เวรตะไลมันดูดสมองฉันออก แล้วยัดของมันไว้ในนั้น |
Son of a bitch. Come here. | ไอ้เวรตะไลเอ๊ย มานี่ |