Chasing the love of these humans | ไขว่คว้ารักของพวกผู้คน |
Catch a faIIing star and put it in your pocket... | ไขว่คว้าหาดวงดาวที่ร่วงหล่น/ และเก็บเอามันใส่ไว้ในกระเป๋า... |
If denied, t'will never return." | "ถ้าไม่ไขว่คว้าไว้ มันก็จะไม่ย้อนกลับมาอีก" |
They'll arrive at your door ... as innocent as children, longing for the past. | พวกเขาจะมาถึงประตูบ้านนาย เหมือนกับเด็กไร้เดียงสา ไขว่คว้าหาอดีต |
But if you're not enough without it, you'll never be enough with it. | แต่ถ้านายไม่รู้จักพอ นายก็จะไขว่คว้าหามันอีก |
I shudder to recall how once long ago I embraced the same beliefs... how at one time I was, in fact... no different from these intolerant Chinese. | ผมสั่นกลัวเมื่อนึกได้ว่า ผมเองก็เคย รู้สึกอย่างเดียวกันนั้นเมื่อนานมาแล้ว ผมเคยเป็นแบบนั้นจริงๆ ไม่ต่างจากที่จีน ไขว่คว้าความเป็นใหญ่ |
I had my whole life ahead of me. | ฉันไขว่คว้าสิ่งต่างๆมาตลอดชีวิต |
There is only power and those too weak to seek it. | มีแต่เพียงอำนาจ ที่คนอ่อนแอสุดจะไขว่คว้า |
And you're all I need | คุณคือคนที่ฉันไขว่คว้า |
You only need the will and determination to seize the opportunity to win. | ซึ่งเป็นสิ่งที่เจ้าต้องการและโหยหา เพียงแต่เราต้องฉกฉวยและไขว่คว้ามันมาเป็นของเรา |
Look, our forefathers died for the pursuit of happiness, okay? | บรรพบุรุษของเราตายเพื่อไขว่คว้าหาความสุขนะ |
This is desperation, Michael. You're grabbing at straws. | เธอแค่สิ้นหวัง ไมเคิล เป็นฟางเส้นสุดท้ายที่เธอไขว่คว้า เธอแค่ไม่ยอมรับเท่านั้น |
It is another to leave everything behind-- your wife, your family, your job-- chasing a theory that is pure fantasy. | มันเป็นอีกทางหนึ่งที่จะทิ้งทุกสิ่งไว้เบื้องหลัง ภรรยา ครอบครัว งาน ไล่ไขว่คว้าทฤษฎี ที่เพ้อฝัน |
That email was a definite indicator of that fact. | เพื่อจะไขว่คว้าอะไรสักอย่างที่ไร้ตัวตน เมลล์นั่นเป็นหลักฐานยืนยันได้อย่างดี |
Is that why he reaches for her in that first moment and cries for her touch? | นั่นรึเปล่าเขาถึงได้ไขว่คว้าหาเธอ ในวินาทีแรกของชีวิต และร้องหาอ้อมกอดเธอ ? |
Will he still reach for you if the only dream you've ever shared with him was a nightmare? | เขายังจะไขว่คว้าหาคุณมั้ย ถ้าความฝันเดียว ที่คุณได้ฝันร่วม กับเขา คือ ฝันร้าย ? |
Then they look at what you've got left and you wish you... | หลังจากนั้นคุณก็ไขว่คว้าสิ่งที่คุณได้เคยทิ้งไป และคุณปรารถนาที่จะ... . |
That's all. | เพื่อไขว่คว้าสิ่งที่เรียกว่าความอิสระ |
This could be the win that we both need. | นี่อาจจะเป็นชัยชนะที่เราไขว่คว้า |
It's all about casting off the empty shell of what's dead and embracing the mysteries of what is yet to come. | มันเกี่ยวกับการคัดเอาหอยที่ตายแล้วออกไปนั่นแหล่ะ การไขว่คว้าสิ่งลี้ลับที่มันยังไม่เคยเกิดขึ้น |
You know, the one I'm still chasing? | รู้มั้ย เป็นสิ่งที่ฉันยังคงไขว้คว้าอยู่ ? |
You simply want it. | เธอที่ไม่รู้ว่าตัวเองต้องการสิ่งใดแต่ก็ไม่อาจหยุดไขว่คว้าได้ |
Some people who realize that being lost is so close to being found. | บางคน... บางคนที่รับรู้ถึงหวังที่แม้เกินไขว่คว้า |
He's a smart businessman who happens to be a gentleman who knows what he wants and goes for it. | เขาเป็นนักธุรกิจที่ฉลาด... ...คนที่ทำอะไรแบบสุภาพบุรุษ คนที่รู้ว่าตัวเองต้องการอะไรแล้วก็ไขว่คว้ามันมา |
Yeah, I was doing it the way you are supposed to, pursuing my doctorate at Colorado, | ใช่ ผมเดินตามรอย ในแบบเช่นเดียวกันกับคุณ ใฝ่ฝันไขว่คว้าใบปริญญาเอกของผม ที่โคโลราโด |
Choose to live in the moment, you know, just grab the... | เลือกที่จะอยู่กับปัจจุบัน ไขว่คว้าสิ่งที่.. |
Happiness... it's something we all want, and so we search for it. | ความสุข เป็นอะไรที่เราทุกคนต้องการ และเราพยายามจะไขว่คว้ามันมา |
But I still want to. | แต่ฉันจะไขว่คว้ามันมา |
I look, but it fades away; I grasp, but it cannot be held. | มองดูมันค่อยๆจางหายไป ไขว่คว้าแต่ไม่อาจฉุดรั้งไว้ได้ |
How could I not pursue that? | ฉันจะไม่ไขว่คว้าไว้ ได้อย่างไร |
Immortality is an easy thing to take for granted. | ความเป็นอมตะเป็นเรื่องง่าย ที่จะไขว่คว้า |
I suppose it must be nice to be the way you are, not to want anything. | คงจะดีนะที่มีชีวิตแบบคุณ ไม่ต้องพยายามไขว่คว้าอะไรๆ |
Frankenstein's monster, poor bastard, couldn't stop reaching out. | ปิศาจแฟรงเก้นสไตนน์ ผู้ร้ายที่น่าสงสาร ห้ามตัวเองไม่ให้ไขว่คว้าไม่ได้ |
Some days it's just not as much fun trying to be an actress. | บางทีมันก็ไม่สนุกนักหรอก ที่จะต้องไขว่คว้าเพื่อที่จะเป็นดารา |
♪ Always reaching' ♪ | # มักจะเอื้อมไปไขว่คว้า # |
And while that may be, there is a catch. | และขณะที่ความหวังอาจมีอยู่ ก็มีการไขว่คว้า |
I'm not going to pin a medal on his chest, but he's earned himself a second chance. | ผมจะไม่ไปให้เหรียญอะไรเขาหรอก เขาไขว่คว้าโอกาสอีกครั้ง ให้ตัวเอง |
And those two halves will always yearn to find their way back together. | แต่ละครึ่งนั้น จะไขว่คว้าเพื่อกลับมาอยู่คู่เคียงกันและกัน |
There was a time when I delved into the darkness of the flesh-hunt. | มันเคยมีช่วงเวลาที่ผมไขว่คว้า เข้าไปในความมืดมิดของการล่าเนื้อ |
♪ There's just so much you can take ♪ | #ยังมีอะไรอีกมาก \ ที่เธอไขว่คว้าได้# |