Now, theoretically, at that time, the full power of the star should be available to us. | ตามทฤษฎี ในตอนนั้น ควรมีดวงดาวที่มีพลังงานให้เรา |
Staring you in the face, then you're no good to me! | คุณกำลังทำหน้าตา, ในตอนนั้น คุณ ไม่เหมาะ กับฉัน |
What I didn't know at the time was she'd just killed my partner. | ผมไม่รู้ตัวอะไรเลย ในตอนนั้น ว่าเธอได้ฆ่าคู่หูผม ไปเสียแล้ว |
Of course, at that time, we supposed we could do it with LSD and hypnotic suggestion. | แน่ล่ะ ในตอนนั้น เราหวังว่าทำัมันได้ ด้วยยา LSD และการสะกิดจิตให้หลับ |
Look, being an artist is about expressing your true feelings, in the moment, no matter what the consequences. | ฟังนะ การเป็นศิลปิน คือการปลดปล่อยความรู้สึกจริงๆออกมาก ในตอนนั้น ไม่ว่าผลจะออกมาอย่างไร |
Actually... back then, it was the first time I'd ever seen wine this expensive. | ที่จริงแล้ว... . ในตอนนั้น เป็นครั้งแรกที่ผมเคยเห็น ไวน์ที่ราคาแพงขนาดนี้ |
That man we confronted there that time really gives me the creeps. | คนที่เราเห็นพวกนั้นทั้งหมด ในตอนนั้น ฉันไม่ชอบพวกเขาเลย |
Now, at the time, that was a lot of money for me. | ทีนี้ ในตอนนั้น มันเป็นเงินก้อนใหญ่สำหรับฉัน |
The one who saved us the Sangyo Chuo Bank. | กดดันแม่ของผมกับพนักงาน ในตอนนั้น คนที่มาช่วยพวกเราไว้ คือธนาคารที่เรามีความสัมพันธ์ทางธุรกิจด้วยแค่บางครั้งบางคราว |
Even though I wanted Sebastian to see my new boyfriend, all of the sudden I was feeling caught. | ถึงแม้ว่าฉันอยากให้เซบาสเตียนมาเห็นแฟนใหม่ของฉัน ในตอนนั้น ฉันรู้สึกถูกจับ |
I-I mean really little, from -- from that old, uh | ฉันหมายถึงว่า เด็กมากจริงๆน่ะ ในตอนนั้น เอ่อ |
The only reason he died when he did is because at that exact moment, someone else activated them. | เหตุผลเดียวที่เขาตาย ในตอนนั้น เพราะ ณ เวลานั้น ใครบางคนกระตุ้นพวกมันให้ทำงาน |
Anyway, he... his wife had, uh, just left him for this guy that we know, and, uh... at that point, she'd taken the kids. | แล้วก็ ภรรยาของเขา ก็ทิ้งเขาไป สำหรับเขาแล้ว เรารู้ดีว่า ในตอนนั้น เธอต้องการตัวลูก |
At that time I who would have died was saved and so I was able to have such a happy life. | ในตอนนั้น ข้าก็เหมือนคนตายที่ได้รับการช่วยชีวิต และมีชีวิตที่มีความสุขอย่างตอนนี้ |
For a moment, I thought all our shares were gonna be worth a whole lot more. | ในตอนนั้น ข้าคิดว่าทั้งหมดมันคือ การแบ่งผลกำไรของพวกเราซะอีก จะได้ทรัพย์สินทั้งหมด มูลค่ามหาศาลมากกว่าเดิม |
At the time, I'll admit, I took his point. | ในตอนนั้น ข้าจำใจต้องยอมรับ ข้ายอมรับความคิดเห็นของเขา |
At that time, it's true that I beat up the attacker. But I have to take back my first explanation that I did it to protect the students. | ในตอนนั้น ความจริงคือฉันได้โจมตีก่อน |
At that time the hatred I had for your backstabbing mother and Mamoru Doi wiped out everything else from my mind. | ในตอนนั้น ความเกลียดชังที่พ่อมี ต่อแม่ของลูกที่ทรยศหักหลัง และโดอิ มาโมรุ |
At the time, you didn't realize that this was something that pointed to your name. | ในตอนนั้น คุณ... ...ไม่คิดว่าในนี้มีบางอย่างที่ชี้บอกชื่อของคุณ |
Now is not the time to be shifting the blame on each other. | ในตอนนั้น คุณพูดว่า ช่างมันเถอะ |
Back then, you vowed full support for your father, and yet, recently, there have been reports that you led a coup against him at Grayson Global. | ในตอนนั้น คุณให้คำมั่น ว่าจะสนับสนุนพ่อคุณอย่างเต็มที่ แต่เมื่อเร็วๆนี้มีรายงานเข้ามาว่า คุณได้นำทีมต่อต้านเขาในเกรย์สัน โกลบอล |
It was there that I caught the eye of a nobleman named Klaus. | ในตอนนั้น ฉันก็ได้ไปเจอกับขุนนางคนหนึ่ง ชื่อคลาวซ์ |
I felt it was respectful at the time. | ในตอนนั้น ฉันคิดว่ามันเป็นการให้เกียรติ |
At that time I thought Min-hyuk oppa was the one who took care of me. | ในตอนนั้น ฉันคิดว่ารุ่นพี่มินฮุก คือคนที่จะดูแลฉัน |
Then, strangely, someone responded to the maill addressed to my dead sister. | ในตอนนั้น ฉันตกใจ ที่มีใครบางตอบเมล์กลับมา เพื่อน้องสาวของฉันที่ตายไป |
At the time, I thought it was a mistake in your code, but... | ในตอนนั้น ฉันนึกว่าระบบขัดข้องในตัวเธอ แต่... |
I had a lot of reasons back then. | ในตอนนั้น ฉันมีเหตุผลมากมาย |
When I was busy preparing to study abroad. | ในตอนนั้น ฉันยุ่งมากกับการเตรียมตัวไปเรียนต่างประเทศ |
Even now, I'm still afraid of that feeling Then Jonathan came along | ในตอนนั้น ฉันรู้สึกกลัวมาก กลัวว่าฉันจะต้องอยู่เพียงคนเดียว |
From that moment on, I swore that I would do her proud. | ในตอนนั้น ฉันสัญญาว่าจะทำให้เธอภูมิใจ |
At the time, it seemed endless. | ในตอนนั้น ฉันไม่รู้เวลาผ่านไปเท่าไหร่ |
In that moment, I was a selfish person, and I chose my happiness. | ในตอนนั้น ชั้นเหมือนคนที่เห็นแก่ตัว และชั้นเลือกที่จะเอาความสุขสำหรับตัวชั้นก่อน |
I didn't care. | ในตอนนั้น ชั้นไม่สนใจ |
In the time that I've been with you, | ในตอนนั้น ที่ฉันอยู่กับคุณ |
At that moment, I realised Elaine had doubts about our relationship. | ในตอนนั้น ผมก็รู้ว่าอีเลน ไม่แน่ใจในความสัมพันธ์ของเรา |
So, I ran to your dad right away. | ในตอนนั้น ผมวิ่งไปหาพ่อเธอในทันที |
Can you please quickly end this senseless farce? | ในตอนนั้น ผู้จัดการอาซาโนะ พูดอย่างชัดเจนว่า |
Your father was wounded in that mission. | ในตอนนั้น พ่อของแกบาดเจ็บจากการสู้รบ |
At the time, it was referred to as "The destruction of the tea." | ในตอนนั้น มันถูกเรียกว่า "การทำลายล้างของน้ำชา"ต่างหากล่ะ |
It was possibly the best choice at that time. | ในตอนนั้น มันมีทางเลือกที่ดีกว่านั้นมั้ยล่ะ |