"fly-by-nights like stark come and go. | ดังค้ามคืนอย่าง สตาร์คน่ะ แป๊บเดียว เดี๋ยวก็ร่วง" |
Why don't you hang out here for a second. I'll be right back. | ทำไมลูกไม่รออยู่ตรงนี้ก่อนล่ะ แป๊บเดียว เดี๋ยวแม่มาจ้ะ |
Come here a second, come here. | ขอตัวเดี๋ยวนะฮะ แป๊บเดียว มานี่หน่อยสิ นะ |
He's a boy. Trust me, he'll be filthy again in no time. | มันเป็นตัวผู้ เชื่อเถอะ แป๊บเดียว มันก็กลับไปโสโครกแล้ว |
Yeah. Oh! One second, one second, one second. | แป๊บนึงนะ แป๊บเดียว อีกแป๊บนึง |
Suddenly, she's a kindergarten teacher. | แป๊บเดียว กลายเป็นครูอนุบาลไปแล้ว |
Briefly. Very... very briefly. | แป๊บเดียว แค่แป๊บเดียวจริงๆ |
It'll be fixed in no time. You guys get out of here. | แป๊บเดียวก็ซ่อมเสร็จ ทุกคนออกไปก่อน |
Tomorrow will be here before we know it. | แป๊บเดียวก็หมดวันแล้ว |
Shortly before they died. | แป๊บเดียวก่อนที่จะตาย |
Wham, bam, thanks, Uncle Sam. | แป๊บเดียวก็เรียบร้อย |
Just give me a second. I'm sure I'm gonna be able to figure it out. | แป๊บเดียวครับ ผมแก้ไขได้ครับ |
Just a moment. but now you're married. | แป๊บเดียวครับ ไม่น่าเชื่อเลยนะว่าเธอจะเคยตัวเล็กนิดเดียว แต่ดูเธอตอนนี้สิ แต่งงานซะแล้ว |
One second. | แป๊บเดียวจริงๆ นายมานี่หน่อย |
One second. Okay... | แป๊บเดียวน่า โอเค... |
We'll be back before you know it. | แป๊บเดียวพ่อแม่ก็กลับแล้ว |
Put me right to sleep | แป๊บเดียวหลับปุ๋ยเลย |
I don't think my gag reflex will let me swallow this much pride. | แป๊บเดียวเองไม่ใช่เหรอ ฟิตซ์แพทริกคงเป็นผู้จัดการ ห้องแสดงสินค้าได้อีกไม่นานหรอก |
This is something I have to look into. It'll only take a minute. Get moving. | ฉันมีเรื่องต้องทำนิดหน่อย แป๊บเดียวนะ เตรียมตัวได้แล้ว |
In two years I guess you can just about get over anything. | เผลอแป๊บเดียวก็สองปีแล้วนะ |
In another 15 minutes, it will all be over. it's such a short time to destroy a world. | อีกแค่ 15 นาที ก็จบสิ้น การล้างโลก ใช้เวลาแป๊บเดียวเองแฮะ |
They said it was just a cold when she went into hospital | มันก็เหมือนครั้งที่แล้วนั่นแหละ บอกว่าอยู่ที่โรงพยาบาลแป๊บเดียว หวัดเล็กน้อยเหรอ |
It's Oscar time again. | เผลอแป๊บเดียวแจกตุ๊กตาทองอีกแล้ว |
No, not really. We just met briefly. | ก็ไม่เชิงหรอก เราเจอกันแค่แป๊บเดียวน่ะ |
Please, I just wanna speak to Rose for one second. | ผมอยากคุยกับโรส แค่แป๊บเดียวเอง |
It's goodbye for a little while. Only for a little while. | เราจากกันแค่ชั่วครู่ แค่แป๊บเดียวเอง |
That's all. One quick kiss. | แค่นั้นเอง จูบแป๊บเดียว |
One came through... while I was on the other line, but I wasn't talking too long. | ครั้งแรกตอนหนูโทรอยู่ แต่หนูคุยแป๊บเดียว |
So, what are we gonna do about this? | -คุณอยากซักถามฉันหรอ? -ขอเวลาแค่สักแป๊บเดียว |
Just wait in here with Hercules and I'll be a few minutes, all right? | นั่งรอนี่กับเฮอร์คิวลิสก่อนนะคะ แป๊บเดียวค่ะ |
Ten minutes at Elton John's and you're gay? | ไปบ้านเอลตัน จอห์นแป๊บเดียว กลายเป็นเกย์ไปซะแล้ว |
Give me a call on my cell. I'II see you in a bit. Bye. | โทรเข้ามือถือผม อีกแป๊บเดียวเจอกัน |
I'm gonna be back in a minute. | / ฉันจะกลับมาแป๊บเดียว |
He was terrible. He came on me after two seconds. | มันแย่มากเลย ทำได้แค่แป๊บเดียวเขาก็เลิก |
Just for a few seconds during the surgery. | แต่แป๊บเดียวตอนผ่าตัด |
Moments later... | จากนั่นแค่แป๊บเดียว... |
No need to grab me. This will only take a second. | ไม่ต้องมาจับตัว ขอเวลาแค่แป๊บเดียว |
Hold-- l'm grabbing my scarf, man. I'll be there in a minute! | เดี๋ยว ฉันขอหยิบผ้าพันคอก่อน แป๊บเดียวนะ รอก่อน |
Here and there, A month passed. | ตรงโน้นนิด ตรงนี้หน่อย เผลอแป๊บเดียว ก็เดือนนึงเข้าไปแล้ว |
Brother, my technique to transfer souls doesn't last very long. | พี่ฮะ ผมตรึงวิญญาณได้แป้บเดียวเองนะ |