Excuse me, real quick, I was just, I was over here. | ขอโทษครับ เดี๋ยวเดียว คือผมอยู่ตรงนั้น |
I'm gone for two seconds, and they've got Emma out past her bedtime. | ฉันไม่อยู่ เดี๋ยวเดียว และพวกเขาเอาเอมม่าไป จากเวลาที่ต้องเธอนอน |
A brilliant idea. Excuse me. One second. | ไอเดียแจ๋ว เดี๋ยวเดียว มาตรงนี้หน่อย |
Just a minute, I'm nearly done. | เดี๋ยวเดียว จะเสร็จแล้ว |
I feel like everything'll work out. I'm like a machine. Look how fast I am. | เดี๋ยวเดียวก็เสร็จ ฉันไวเหมือนเครื่องจักร ดูสิฉันแยกเร็วแค่ไหน |
The sooner we get this done, the sooner you can move on. | เดี๋ยวเดียวก็เสร็จแล้ว เดี๋ยวเธอก็กลับได้ |
Just take a moment. Let's figure this out. | เดี๋ยวเดียวนะ เรามาคิดเรื่องนี้กันก่อน |
I'll be out in a jiffy. | เดี๋ยวเดียวผมก็ออกไปแล้ว |
We're leaving in an hour, John. | เดี๋ยวเดียวเธอก็กลับไปนอน เราจะเดินทาง อีก 1 ชั่วโมงนะ,จอห์น |
That was quick-- iab. | เดี๋ยวเดียวเอง... ห้องปฏิบัติการ |
Just wait and see. Wait and see. | รอดูประเดี๋ยวเดียว รอประเดี๋ยว |
Only for a minute! | ขอเวลาเดี๋ยวเดียวครับ! |
I'll have you on your way in no time. | ก็ ผมจะ... - ผมซ่อมเดี๋ยวเดียวก็เสร็จ |
I'm going to jump in the shower. I'll be right with you. | ผมอาบน้ำก่อนนะ เดี๋ยวเดียวเท่านั้นแหละ |
It's okay, I'll feed you in a minute. | - เดี๋ยวเดียวจ้ะ - จากเรือสำเภาที่จม |
That's why we might not have enough. I'II just check on what the Lord would say. | เราอาจมีอาหารไม่พอ ต้องขอไปดู ว่ายังไง เดี๋ยวเดียวครับ |
QUASl-DEADS: Making entry. This won't take long. | เจาะเข้าจิตใจ รับรองเดี๋ยวเดียวก็รู้ |
Gwen? Marc? Come in for a sec? | เกวน มาร์ค เข้ามาที่นี่เดี๋ยวเดียวได้ใหม |
I just need to talk to Morten, then I'll come up. | พี่คุยกับมอเทนเดี๋ยวเดียว แล้วจะตามไป |
Yay! But just for a minute. | เย้ แต่แค่เดี๋ยวเดียวนะ |
Otherwise, you're going to be completely alone, and I hope that that doesn't happen to you. | ไม่เช่นนั้นแล้ว คุณจะอยู่อย่างโดดเดี่ยวเดียวดาย แล้วผมหวังว่าเรื่องนั้น มันจะไม่เกิดขึ้นกับคุณ |
Low blood sugar. I'll be better soon. | ความดันต่ำ เดี๋ยวเดียวก็หาย |
You asked me to come out for a while.. | คุณชวนฉันออกไปข้างนอกแค่เดี๋ยวเดียว |
No, not even for a second! | ไม่หรอก แค่เดี๋ยวเดียวเอง |
Just want you to know I'm coming for you. | แค่อยากบอกให้รู้ว่าเดี๋ยวเดียวฉันจะไปหา |
It wouldn't be goof if you go down really early. | ท้านายไม่พลาดเดี๋ยวเดียวก็ลงมาแล้ว |
You said you'd be back soon just come and pick me up okay? | แม่บอกว่าไปเดี๋ยวเดียวไง รีบมารับผมนะ |
I was just going to talk to her for a little while. | ฉันแค่กะจะชวนเธอคุย แค่เดี่ยวเดียวเอง |
We're gonna get you outta there in a second. | เรากำลังไปพานาย ออกมา อีกประเดี๋ยวเดียว |
Was it quick, sir? Did it in a tick, sir? | มันเร็วใช่มั้ยขอรับท่าน แค่ประเดี๋ยวเดียวขอรับท่าน |
Hey, give me a second here, guys, just a second. | เฮย ขอเวลาหนึ่งวิ เพื่อน เดี๋ยวเดียว |
You are stalking her, just not for very long. | คุณตามเธอ แค่เดี๋ยวเดียว |
I'll do this quickly. Wait there for me. | ฉันจัดการเดี๋ยวเดียว ไปรอก่อน |
No, I'll just be a few minutes. | ไม่ แค่ไปเดี๋ยวเดียวเอง |
I left the room for a few minutes. He ripped out his implant. | ฉันทิ้งห้องไปเดี๋ยวเดียว เขาก็มีเลือดออกจากหู |
How did my daughter get a goddamn handgun? | ได้ลูกรัก, พ่อจะอยู่ตรงนี้ เดี๋ยวเดียว |
He's only born in the instant flash... | เขาเพิ่งเกิดมา แค่ชั่วประเดี๋ยวเดียว... |
I have something to say. It'll just take a moment. | ฉันมีบางอย่างจะพูด ใช้เวลาแค่เดี๋ยวเดียว |
Just a minute. | แค่เดี๋ยวเดียวเองน่า |
I can buy them a few minutes if I give that thing someone to hunt! | ข้าคงซื้อเวลาได้เดี๋ยวเดียว ให้มันได้มีอะไรล่าเล่นไปก่อน |