Each time I indulged, | แต่ละครั้ง ข้าปล่อยกายปล่อยใจ |
And it will hurt more and more each time. | แต่ละครั้ง จะเจ็บปวดมากขึ้นกว่าเดิม |
Each time, Granpa led us up the high trail where nobody could find us. | แต่ละครั้ง ปู่จะพาเราไปตามทางบนเขา ที่ๆ จะไม่มีใครหาเราเจอ |
Each time, it's a different experience. | แต่ละครั้ง มันเป็นประสบการณ์ที่แตกต่างกันไป |
He does it differently every time. | แต่ละครั้ง เขาไม่เคยอยู่ที่เดิมเลย |
Each time, he'd kill five young women within a few days. | แต่ละครั้ง,เขาได้ฆ่าหญิงสาวไป5คน จนเมื่อเร็วๆนี้ |
Each time leaves its mark-- | แต่ละครั้งก็จะทิ้งตำหนิไว้-- |
Each time I went back, for Rei's sake | แต่ละครั้งที่ผมย้อนกลับไปเพื่อเรย์ |
Each time you scream... the evil comes out of you. | แต่ละครั้งที่มันโอดครวญ ปีศาจร้ายจะค่อยๆออกมา |
But each time you refused to give in, I knew I couldn't. | แต่ละครั้งที่อยากจะต่อต้านมัน, ผมก็ทำไม่ได้. |
Each time he died with that ring, during his brief journey into death, | แต่ละครั้งที่เขาได้ตายไปพร้อมกับแหวนนั้น เขาได้เดินทางระยะสั้นๆสู่ความตาย |
Each time you step beyond these walls, | แต่ละครั้งที่เจ้าก้าว\ ออกจากกำแพง |
Each time he's got a little more money and a little less patience. | แต่ละครั้งพยายามเพิ่มราคา เพื่อให้ยอมขายตึกนี้ |
Each time was a new time... ... and he never thought about the past when he was doing it. | แต่ละครั้งเป็นเวลาใหม่และเขา ไม่เคย คิดเกี่ยวกับอดีตที่ผ่านมาเมื่อเขา ได้ทำมัน |
Each time when a new Moon Princess arrives so does this picture. | แต่ละครั้งเมื่อเจ้าหญิงจันทราคนใหม่มาถึง.. ดังนั้น ภาพนี้.. |
That get pretty loud from time to time. | แต่ละครั้งเสียงดังมาก |
If you do take a stag, sir, that's one hour each, unless you keep the wireless open, making the operator unavailable for guard. | ที่หนึ่งชั่วโมงในแต่ละครั้ง เว้นแต่ว่าคุณตั้งใจที่จะให้เปิด แบบไร้สาย ทำให้ผู้ประกอบการไม่สามารถ ใช้งานยาม |
Like each time was the first time he'd ever seen it. | เหมือนกับว่าแต่ละครั้ง เป็นครั้งแรกที่ปู่เห็นมัน |
When I became a Musketeer, I was told that each time I drew my sword... | เมื่อเข้ามาเป็นทหารเสือ ข้าถูกสอนว่า ชักดาบแต่ละครั้ง |
And for that matter, all masturbatory emissions... where his sperm was clearly not seeking an egg... could be termed reckless abandonment. | แล้วยิ่งกว่านั้นนะ การหลั่งจากการปรนเปรอตัวเองแต่ละครั้งล่ะ ซึ่งเห็นๆอยู่ว่าไม่ได้ทำให้เกิดการปฏิสนธิแต่อย่างใด อาจจะเรียกว่าเป็นการละทิ้งบุตรก็ได้ |
If we looked into each of the fires we'd find a lot of patterns having to do with 3s because our minds are incredibly adept at seeking out patterns. | หากเราวิเคราะห์ดูการเกิดเพลิงไหม้แต่ละครั้ง/Nเราจะเห็นรูปแบบมากมาย ที่เกี่ยวข้องกับเลขสามเพราะว่า/Nความคิดของเรามัวไปคิด |
Of course, since the greenhouse gases are still building up, it takes more and more ice each time. | แน่นอน ก๊าซเรือนกระจกยังคงเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ก็เลยต้องใช้น้ำแข็งมากขึ้นในแต่ละครั้ง |
Their visit often led to a huge fight. | แขกมาแต่ละครั้ง ก็ตีกันทุกที |
Pump after each one. Keep Angela safe at all costs. | ดึงปลอกกระสุนออกในแต่ละครั้ง ปกป้องแองเจลล่าให้ถึงที่สุด |
The reason I failed you twice was that your partner at the time was too pretty to pass. | เหตุผลที่ฉันทำให้คุณผิดหวังสองครั้ง เพราะแต่ละครั้งคู่หูของคุณสวยจนอดใจไม่ไหว |
Both attacks were detailed, well planned out traps, not typical for a gang hit. | การลงมือแต่ละครั้งของเขามีการวางแผนอย่างละเอียด ไม่ให้ถูกจัีบได้ง่าย ไม่เหมือนเป็นวิธีการของพวกแก็งค์ทั่วไป |
SHE'S PARALYZED FROM THE WAIST DOWN. | ยานพาหนะที่ใช้ก่อคดีแต่ละครั้งต่างกัน |
Except, well, you know, it's hard to say what is the most emotional moment, because each is different. | ยกเว้น รู้มั้ย มันยากที่จะพูดว่า อะไรคือห้วงจังหวะที่มีอารมณ์มากที่สุด เพราะว่าแต่ละครั้งมันก็แตกต่างกันไป |
Yes, and each brownout coincides with a futures trade made by... | ใช่ และการดับไฟแต่ละครั้ง เกิดขึ้นในเวลาใกล้เคียงกับที่จะมีการซื้อขายโดย.. |
You have no proof of that. The evidence ms. | ใช่ และการดับไฟแต่ละครั้ง เกิดขึ้นในเวลาใกล้เคียงกับที่จะมีการซื้อขายโดย.. |
Each time he keeps getting reinstated. | แล้วแต่ละครั้งเขาก็กลับมาทำอีก |
I'd make him the same offer I made you. | และในการพูดคุยกันแต่ละครั้ง ฉันเสนอข้อเสนอเดียวกันกับทีี่่่่่ให้นาย |
Every one of these murders happens during a month of spring. | ฆาตกรรมแต่ละครั้งเกิดกลางฤดูใบไม้ผลิ. |
It's possible that a batch of water | นั่นมันเป็นไปได้ ในการปรุงอาหารแต่ละครั้งของน้ำ |
And my inspiration was to put a little piece of psalm inside each one. | และแรงบันดาลใจของฉัน ในการตักบาตร ชิ้นเล็กๆ การอธิษฐานในแต่ละครั้ง |
Each time that happens her movements become completely illogical. | ซึ่งแต่ละครั้งที่เกิดขึ้นนั้น... ...การกระทำของเธอจะกลายเป็นเรื่องที่ไร้เหตุผลโดยสมบูรณ์ |
Do you think he stared the whole time, like with each stab? | คุณคิดว่าเขาจ้องอยู่ตลอดเวลา เหมือนแต่ละครั้งที่ถูกแทงมั๊ย? |
Each mutilation represents the crimes the unsubs believe these 3 individuals committed. | ใครก็ตามที่เขาทำงานให้ ก็รู้ด้วยเหมือนกัน การตัดชิ้นส่วนแต่ละครั้ง เป็นตัวแทนของคดีที่เกิดขึ้น |
He did that 3 times over a period of 12 months, but 2 days ago, he raided his account for $100,000 all in one hit. | นั่น $50,000 เป็นค่าจ้างในการฆ่าแต่ละครั้ง เขาจ่าย 3 ครั้ง ตลอดเวลา 1 ปี แต่ 2 วันต่อมา |
For weeks at a time. | เป็นสัปดาห์ๆ เลย ในแต่ละครั้ง |