English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
lift | (ลิฟทฺ) {lifted,liftign,lifts} vt. ยก,ยกขึ้น,ชูขึ้น,แบกขึ้น,เงยขึ้น,โยงขึ้น,ลำเลียงขึ้น,ยกระดับ,ถอน,เพิกถอน vi. ขึ้น,ลอยขึ้น,เลื่อนขึ้น,ลอยขึ้นและกระจาย n. การยก,การแบกขึ้น,การยกระดับขึ้น,เครื่องยก,ลิฟต์,บันไดไฟฟ้า,ระดับชั้น ระดับนำขึ้น,การขนส่งด้วยเครื่องบิน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
accrue | เกิดเพิ่มขึ้น, งอกเงยขึ้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
turn over | (phrv.) เงยขึ้น See also: เงย, แหงนหน้า Syn. plough up, roll over |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You've got to spend money to make money. | นายต้องใช้เงินเพื่อให้เงินงอกเงยขึ้นมานะ โดมินิค |
Plenty to sustain you until you two figure things out. | กำลังจะงอกเงยขึ้น จนกว่าเธอกจะแก้ปัญหาด้วยกันทั้งคู่ |
And the Professor, I think, would jam his knee behind my neck, and hold my head so that I couldn't close my mouth. | และฉันคิดว่าคนที่เป็นศาสตราจารย์ ก็เอาเข่ากดเข้าที่คอของฉัน แล้วก็จับหัวฉันเงยขึ้น จนฉันปิดปากไม่ได้ |
Then its head was looking up instead of down. | แล้วหัวของมันก็เงยขึ้นแทนที่จะก้มลง |