Flying over the world together, | วิหคเคียงคู่จากดินอุดรฟ้าทักษิน, |
As he spoke, from the raving horizon came the worst storm the North has ever known. | "'เป็นดังที่ต้นอ้อเอ่ย พายุจากนภา "'พายุรุนแรงที่สุดจากอุดรทิศมาเยือน |
Skipper, we're still venting trace gasses. Give me about 20 minutes to plug the hole. | กัปตัน ยังมีรูรั่วที่ท่อแก๊ส ผมขอ 20 นาที อุดรูนี้ครับ |
And to the clear Northern Sky, | และที่ท้องฟ้าสดใสแห่งอุดร |
Uh, your message said you had a cavity that needed filling? | อ่า ข้อความที่คุณทิ้งไว้คือคุณต้องการอุดรูฟันผุใช่มั้ยครับ |
Looks like our leak was plugged. | ดูเหมือนเราจะอุดรอยรั่วได้แล้ว |
Well... my finger is... plugging up one of your bullet holes. | เอ่อ... นิ้วมือของฉัน... อุดรู กระสุนหนึ่งรูให้นายอยู่ |
I didn't cut l-vad wires... or put my hand in bomb-y body cavities or have my interns operating on themselves. | ฉันไม่ได้ตัดสาย I-vad หรือเอามือไปอุดระเบิดหรือให้พวกอินเทิร์นของฉันผ่าตัดกันเอง |
Our first priority must be to seal off any of the leaks. | งานลำดับแรกของพวกเราคือการอุดรอยรั่วทั้งหมด |
Oh, a little bit of putty, you'll be fine. | โอ้ อุดรูแน่นไปหน่อยน่ะ นายไม่ต้องกังวลหรอกน่า |
Try to plug one leak, and another one just pops up. | คุณจะอุดรอยรั่วทั้งๆที่ เพิ่งระเบิดไม่ได้หรอก |
What? See if you can plug that hole up, Bobby. Come on, girl! | อะไร เห็นอะไรที่ช่วยอุดรูนั่นได้มั้ย บ็อบบี้ ไม่เอาน่า เธอ! |
Now, don't you even think about shagging ass out of here, 'cause we got every crack in this room sealed. | ทีนี้นายไม่ต้องคิดจะหนีไปได้เลย เพราะเราอุดรอยแตกในห้องนี้ไว้หมดแล้ว |
Zandor, wizard of the north. | ซานดอร์ พ่อมดแห่งทิศอุดร ฉันชนะ |
Aw. "Pro-con: Deck sealant, Pro-con: Blender. | ข้อดีข้อเสียกาวอุดระเบียง ข้อดีข้อเสียเครื่องปั่น |
That it's all just stuff we buy to stick in our big holes. | นั่นคือของทั้งหมดที่เราซื้อเพื่ออุดรูในถึงใบใหญ่ |
Point is it ties up the loose ends. | ประเด็นคือการอุดรอยรั่ว |
Stick it up your ass, Father! | เอาไปอุดรูตูดแกซะสิ คุณพ่อ! |
Flash a little skin and they're like putty in your... | แฟลชผิวเล็ก ๆ น้อย ๆ และพวกเขากำลังเช่นผงสำหรับอุดรูในของคุณ ... |
The King in the North arises. | ราชันแห่งทิศอุดรยืนขึ้นแล้ว |
Our King in the North. | ราชันย์แห่งทิศอุดรของเรา |
Or should I call him the King Who Lost the North? | หรือจะให้เรียกว่า ราชันย์ผู้เสียอุดร? |
Here comes the King in the North! | ราชันแห่งทิศอุดรเสด็จมาแล้ว! |
Here comes the King in the North! | ราชันแห่งทิศอุดรเสด็จแล้ว! |
But when the King of the North summons us, we come. | แต่เมื่อราชันแห่งทิศอุดรเรียกตัว เราย่อมต้องมา |
He used to make plumbing putty out of elk's bones. | เขายังเคยทำ ที่อุดรูจากกระดูกกวางด้วย |
Yes, and I lack the putty to spackle those emotional wounds. | ใช่ และผมไม่สามารถอุดรอยรั่วของ บาดแผลทางอารมณ์เหล่านั้นได้ |
I have putty? | ฉันสามารถอุดรอยนั้นได้หรือ? |
You know, we could spackle the bullet holes. | รู้มั้ยเราน่าจะอุดรอยกระสุนพวกนั้นได้นะ |
Ned Stark's bastard has been named King in the North and that murdering whore Sansa stands beside him. | บุตรนอกสมรสของเน็ต สตาร์ค ถือตัวเป็นราชันย์แห่งอุดร และนังโสเภณีฆาตกร ซานซ่ายืนอยู่เคียงข้างเขา |
As does another... the King in the North, Jon Snow. | เช่นเดียวกับอีกผู้หนึ่ง... ราชันอุดร จอน สโนว์ |
As King in the North, he has united those wildlings with the Northern houses, so together they may face their common enemy. | ในฐานะราชันอุดร เขาให้คนเถื่อนเข้ารวม กับตระกูลเหนือ เพื่อรับมือศัตรูร่วมด้วยกัน |
He's King of the North now. | เขาเป็นราชันอุดรแล้ว |
Aye. We called your brother king. | ใช่ เราเรียกพี่ท่านว่าราชันอุดร |
We need the King in the North in the North. | เราต้องการราชันอุดร ในแดนอุดร |
Your father and brothers are gone, yet here you stand, King in the North. | ทั้งพ่อทั้งพี่ท่านจากไปแล้ว แต่ท่านยังอยู่ ในฐานะราชันอุดร |