How dare you return to the palace? | เจ้ากล้ากลับมาที่วังได้อย่างไร? |
I didn't think she'd dare come back to Peking! | ฉันไม่คิดว่าหล่อนจะกล้ากลับมาปักกิ่งอีก |
He said everyday freight trains carrying people from Warsaw branch off to Treblinka and return empty. | รู้ไหม ทุกวันรถไฟจะบรรทุกคนจากวอร์ซอว์ แล่นไปที่ทรีบลิงก้าและตีเปล่ากลับมา |
If I'm going to remain queen, I'm going to need some sort of story when I go back. | ถ้าข้ากลับไปในฐานะราชินี ข้าคงมีเรื่องเล่ากลับไปด้วย อืม. |
The price of the operation is the safe return of Scylla. | ค่ารักษาในการผ่าตัดก็คือการเอาซิลล่ากลับมาอย่างปลอดภัย |
They want Scylla back. That's it. | พวกมันต้องการได้ซัลล่ากลับคืนไป ก็เท่านั้น |
KRANTZ: Your mission is the safe retrieval of Scylla. | ภารกิจของคุณคือนำซิลล่ากลับมาอย่างปลอดภัย |
Not us, Lincoln, you. | คือการเอาซิลล่ากลับมาอย่างปลอดภัย แกต้องนำของที่แกขโมยไปมาคืนเรา |
Well, the general has offered a reward for anyone who can return Scylla along with the heads of the transgressors. | ที่สามารถนำซิลล่ากลับมา พร้อมกับหัวของคนที่เอามันไป |
I'll call you once we get Scylla back. | ฉันจะโทรหาทันทีที่ได้ซิลล่ากลับคืน |
And he'll never come back to yale. | และมันคงจะไม่กล้ากลับมาที่นี่อีก.ช่ายยย... |
Why are you standing there? Get the hell out of here | กลับไป มัวยืนอยู่ทำไมเล่ากลับไปได้แล้ว |
We'll scare her so bad she'll never come back here. | เราจะทำให้เธอกลัวจนไม่กล้ากลับมาที่นี่อีกเลย |
Our deal is contingent upon the retrieval of Scylla. | ข้อตกลงขึ้นอยู่กับการเอาซิลล่ากลับมา |
All right, let's say you're right: they got Scylla back there somewhere. | พวกมันเอาซิลล่ากลับไปไว้ที่ไหนสักแห่ง |
If I give Scylla to the general, he leaves me and Michael alone, and I get to spend time with my son in peace. | ถ้านำซิลล่ากลับไปให้นายพล เขาจะปล่อยผม และไมเคิลไป ผมก็จะได้ใช้เวลา อยู่กับลูกชายอย่างสงบ |
None of us wants to see Scylla go back to the Company. | พวกเราไม่มีใครต้องการเห็นซิลล่ากลับไปสู่คอมพานี |
When Burrows brings Scylla back to us, | เมื่อโบโรว์เอาซิลล่ากลับมาให้เรา |
When Burrows brings Scylla back to us, you will be the one to put a bullet in his brain. | พอเบอโรวส์เอาซิลล่ากลับมาให้เรา แกจะเป็นคนเดียว ที่จะยัดกระสุนฝังลงในหัวของมัน |
Can't believe you going back to "Lan Nhược Tự" by yourself | น่าทึ่ง ไม่คิดว่าเจ้าจะกล้ากลับมาที่นี่คนเดียว |
You've a nerve coming back here. | เจ้ายังกล้ากลับมาที่นี่อีก |
GIVE ME A MINUTE. THEY MUST HAVE IT. | พวกมันคงเอาไปแล้ว ตามล่ากลับมา |
Well, there's not really that much we can do until Angela comes back. | ดี นั้นไม่จริง นั้นก็มากแล้วที่เราสามารถทำได้ จนกระทั่ง แองเจล่ากลับมา |
We'll follow those trappers to Drago and talk some sense into him. | ตามทีมนักล่ากลับไปหาดราโก้ เจรจากับเขา |
I couldn't face going home to tell Sam I'd lost my job. | ผมไม่กล้ากลับบ้านแล้วบอกแซม ว่าผมไม่มีงานแล้ว |