ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ


ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *recede*, -recede-

recede ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
recede (vi.) ถอยหลัง See also: ล่าถอย Syn. recoil, turn back
recede (vi.) ห่างออก Syn. be distant
recede (vi.) ตกต่ำ Syn. abate, decrease
recede from (phrv.) ถอยจาก See also: ห่างจาก, ลดต่ำจาก
recede from (phrv.) ทำไม่สำเร็จ See also: ล้มเหลว
English-Thai: HOPE Dictionary
recede(รีซีด') vi. ถอย,ถอยห่าง,ถอยหลัง,ลด,ตกต่ำ,ล่าถอย,ห่างออก vt. มอบคืน,ยอมคืน, Syn. move back
English-Thai: Nontri Dictionary
recede(vi) เลื่อนลง,ถอยกลับ,ล่าถอย,ตกต่ำ
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
คล้อยห่าง (v.) recede into the distance
นำหน้า (v.) precede See also: lead Ops. ตามหลัง
ออกหน้า (v.) precede See also: lead, come before Syn. นำหน้า
ให้ความสำคัญ (v.) give precedence (to) See also: place importance (on), give priority (to), see (something) as important Ops. มองข้าม
ให้ความสำคัญ (v.) give precedence (to) See also: place importance (on), give priority (to), see (something) as important Ops. มองข้าม
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
It would be so hard for him to recede into the background.มันจะยากมากสำหรับเขาที่จะลดลงเป็นพื้นหลัง
We pretend to take up hope again as the image recedes into the past, as if we were cured once and for all of the scourge of the camps.เราตั้งความหวังใหม่ขึ้นมา ให้ความทรงจำได้กลายเป็นอดีต เหมือนว่ามนุษยชาติ ได้ชดเชยชะตาชีวิตจากในแคมป์แล้ว
It's the weirdest thing, the way they sometimes precede their idea with a phrase.วิธีที่พวกเขาบางครั้งนำความคิดของพวกเขาด้วยวลี
Wait a minute! There might be a legal precedent.เดี๋ยวก่อน อาจเคยมีตัวอย่างทางกฎหมาย
Gentlemen, affairs of state must take precedent over the affairs of state.ผมต้องไปปฎิบัติภารกิจต่อ
My reputation precedes me.ชื่อเสียงของผม มาถึงก่อนตัวเสียอีก.
But there's no precedent for this.แต่มันไม่มีตัวอย่างแบบนี้มาก่อน
There is a lengthy legal precedent, Your Honor, going back to 1789, whereby a defendant can claim self-defense against an agent of the government... if that act is deemed a defense against tyranny, a defense of liberty.มีรายละเอียด สิทธิตามกฎหมาย ครับใต้เท้าเมื่อปี 1 789 ในการที่จำเลยสามารถอ้างสิทธิ์ป้องกัน ตนเองต่อเจ้าหน้าที่ของรัฐ ถ้าการกระทำนั้นถือว่าเป็นการถูกข่มเหง สิทธิในการป้องกันตัว
...announcing the unprecedented opening of the FBI legal attache office in Moscow along with the first ever joint US and Russian cooperation.ประกาศจากเอฟบีไอขึ้นในสถานทูต นับเป็นการร่วมมือกับสหรัฐเป็นครั้งแรก โดยไม่คาดคิด
Wait. Was that- Did your hairline just recede?เดี๋ยวก่อน นั่นน่ะ หัวล้านเถิกเพิ่มหรอ?
Still she came, unaware of the suspicion that preceded her.เธอมาอย่างเงียบๆ โดยไม่ตระหนักถึง ความเคลือบแคลงที่เธอต้องเผชิญ
I couldn't say. There are no precedents.ผมยังบอกไม่ได้ ไม่เคยมีใครทำ

recede ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
先例[xiān lì, ㄒㄧㄢ ㄌㄧˋ, 先例] antecedent; precedent
[chán, ㄔㄢˊ, 躔] course of stars; follow precedent
稿子[gǎo zi, ㄍㄠˇ ㄗ˙, 稿子] draft of a document; script; manuscript; mental plan; precedent
[lì, ㄌㄧˋ, 例] example; precedent; rule; case; instance
惨绝人寰[cǎn jué rén huán, ㄘㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄢˊ, 惨绝人寰 / 慘絕人寰] extremely tragic (成语 saw); with unprecedented brutality
沿例[yán lì, ㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, 沿例] following the model; according to precedent
旷古未有[kuàng gǔ wèi yǒu, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ, 旷古未有 / 曠古未有] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented
旷古未闻[kuàng gǔ wèi wén, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ, 旷古未闻 / 曠古未聞] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented; also written 曠古未有|旷古未有
奴隶社会[nú lì shè huì, ㄋㄨˊ ㄌㄧˋ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ, 奴隶社会 / 奴隸社會] slave-owning society (precedes feudal society 封建社會|封建社会 in Marxist theory)
闻所未闻[wén suǒ wèi wén, ㄨㄣˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ, 闻所未闻 / 聞所未聞] unheard of; an extremely rare and unprecedented event
前所未有[qián suǒ wèi yǒu, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ, 前所未有] unprecedented
前所未有的[qián suǒ wèi yǒu de, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄉㄜ˙, 前所未有的] unprecedented
前所未见[qián suǒ wèi jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 前所未见 / 前所未見] unprecedented; never seen before
史无前例[shǐ wú qián lì, ㄕˇ ˊ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, 史无前例 / 史無前例] unprecedented in history
空前[kōng qián, ㄎㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ, 空前] unprecedented

recede ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
はげ上がる;禿げ上がる;禿上がる(io);禿げ上る[はげあがる, hageagaru] (v5r) to become bald from the forehead; to recede
どころ[, dokoro] (prt) (See どころか) particle used to indicate that what precedes it is an extreme example and strongly negates it
とも無く[ともなく, tomonaku] (exp) (uk) phrase used to express the uncertainty or lack of intent in what precedes it
と言うと[というと, toiuto] (conj) (1) (uk) (See 言う) if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it); (2) so that means (when used in sentence-initial position)
メガフェプス[, megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop
[, n] (int) (1) (abbr) used to express approval, especially in slurred or unclear speech (abbr. of interjection "un"); (2) (See ぬ・1) negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); (3) (See 乃・の) abbr. of particle "no"; (4) (See に) abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
上席[じょうせき, jouseki] (n,adj-no) seniority; precedence; upper seat
[れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n,pref,adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P)
儀範[ぎはん, gihan] (n) precedent; model
先に立つ[さきにたつ, sakinitatsu] (exp,v5t,vi) (1) to lead; to take the initiative; (2) to take precedence (e.g. sadness taking precedence over anger); (3) to be most essential
先んじる[さきんじる, sakinjiru] (v1,vi) to precede; to forestall; to anticipate
先んずる[さきんずる, sakinzuru] (vz,vi) (See 先んじる,先んずれば人を制す) to go before; to precede; to forestall; to anticipate
先番[せんばん, senban] (n) precedence; first move (in games)
先立つ[さきだつ, sakidatsu] (v5t,vi) to lead; to precede; to die before someone; to go before; to take precedence
前人未到;前人未踏[ぜんじんみとう, zenjinmitou] (adj-na,n) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.)
前人未発[ぜんじんみはつ, zenjinmihatsu] (n) unprecedented; unheard-of; never propounded (discovered, invented) by anyone before
前代未聞[ぜんだいみもん, zendaimimon] (n,adj-no) unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking; (P)
勘例[かんれい, kanrei] (n) considering old precedents
古例[これい, korei] (n) old precedent; tradition; custom
史上空前[しじょうくうぜん, shijoukuuzen] (n) unprecedented in history; unheard-of; epoch-making
嘉例[かれい, karei] (n) happy precedent
[ぼう, bou] (n) (1) bonze; monk; (2) monk's dwelling; (3) (vocative) boy; sonny; (4) I (used by male children); me; (suf) (5) (after name) familiar form of address; (6) (often preceded by ん) person who is ..
実例[じつれい, jitsurei] (n) example; illustration; precedent; (P)
実力本位[じつりょくほんい, jitsuryokuhon'i] (n,adj-no) the precedence of merit; performance orientation; ability- (merit-) based (promotion, pay scale, etc.)
席次[せきじ, sekiji] (n) order of seats; seating precedence; class standing
引例[いんれい, inrei] (n,vs) quotation; referring to precedent
悪例[あくれい, akurei] (n) bad example; bad precedent
慣例[かんれい, kanrei] (n,adj-no) custom; precedent; of convention; (P)
未曾有;未曽有[みぞう;みそう, mizou ; misou] (adj-no,adj-na) unprecedented; unheard of
次第[しだい, shidai] (n-adv,n) (1) dependent upon; (2) as soon as; immediately (upon); (n) (3) circumstances; (4) order; precedence; program; programme; agenda; (P)
班次[はんじ, hanji] (n) ranking; precedence
異例[いれい, irei] (adj-na,n,adj-no) exception; illness; singular; exceptional; unprecedented; (P)
破天荒[はてんこう, hatenkou] (adj-na,n) unheard-of; unprecedented
破格[はかく, hakaku] (adj-na,n) (1) extraordinary; special; exceptional; abnormal; unprecedented; (2) non-standard grammatical construction; ungrammatical usage; solecism; (P)
神武以来[じんむいらい;じんむこのかた, jinmuirai ; jinmukonokata] (adj-no,n-adv,n-t) since the era of the Emperor Jinmu; (first ever) since the dawn of Japan's history; unprecedented
空前[くうぜん, kuuzen] (n,adj-no) unprecedented; record-breaking; (P)
端から[はなから, hanakara] (exp) (usu. preceded by -ta) every last one; one and all; from A to Z
線形順序[せんけいじゅんじょ, senkeijunjo] (n) linear precedence; LP
退く[ひく, hiku] (v5k,vi) (1) (also written as 引く) to move back; to draw back; to recede; (2) to lessen; to subside; to ebb; (3) to resign; to retire; to quit; (P)
進む[すすむ, susumu] (v5m,vi) (1) to advance; to go forward; (2) to precede; to go ahead (of); (3) to make progress; to improve; (4) to deepen; to heighten; (5) (See 進んで) to do of one's own free will; (P)
Japanese-English: COMDICT Dictionary
優先[ゆうせん, yuusen] precedence (vs)
優先順位[ゆうせんじゅんい, yuusenjun'i] order of precedence, priority level
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
先例[せんれい, senrei] Thai: ตัวอย่างก่อนหน้านี้ English: precedent

recede ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
คล้อยห่าง[v. exp.] (khløi hāng) EN: recede into the distance FR:
ลดลง [v. exp.] (lot long) EN: go down ; decrease ; abate ; become lower ; be down ; subside ; diminish ; cut ; decline ; reduce ; knock off ; dip ; recede ; wane ; dive ; fall FR: descendre ; baisser ; diminuer ; décroître ; s'amoindrir ; s’aténuer ; plonger ; chuter
ลดน้อยลง[v. exp.] (lot nøi lon) EN: decrease ; reduce ; lower ; subside ; recede ; cut down ; diminish ; bring down ; lessen FR: amoindrir ; atténuer ; diminuer ; calmer ; s'amoindrir ; s'amenuiser
ถอย[v.] (thøi) EN: retreat ; draw back ; withdraw ; recede ; go back FR: reculer ; revenir ; éloigner ; retirer ; faire marche arrière
ถอยหลัง[v.] (thøilang) EN: go backwards ; back ; go into reverse ; make sternway ; back up ; regress ; recede FR: faire marche arrière ; reculer ; rétrograder ; aller en arrière ; aller à reculons
ถอยลง[v. exp.] (thøi long) EN: depreciate ; recede FR:
ถดถอย[v.] (thotthøi) EN: lessen ; weaken ; fade ; recede ; retreat ; be in recession ; regress ; deteriorate ; be depleted FR: régresser
อดีต[adj.] (adīt) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur
อดีต-[pref.] (adītta-) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur
อาทิตย์ก่อน[n. exp.] (āthit køn) EN: last week FR: la semaine précédente ; la semaine dernière
อาวุโส[n.] (āwusō) EN: seniority ; precedence FR: ancienneté [f]
บรรทัดฐาน[n.] (banthatthān) EN: precedent ; proximate cause FR:
บูรพ[adj.] (būrapha = b) EN: past ; last ; former ; prior ; precedent FR:
ดังที่ได้กล่าวมาแล้ว[xp] (dangthī dāi) EN: as above-mentioned FR: comme mentionné précédemment
ดังต่อก่อน[X] (dang tø køn) EN: FR: comme précédemment
เดือนก่อน[n. exp.] (deūoen køn) EN: last month ; previous month FR: le mois précédent ; le mois dernier
ให้ความสำคัญ[v. exp.] (hai khwām s) EN: focus ; give precedence (to) FR: attacher de l'importance ; donner de l'importance ; accorder de l'importance
กรณีบรรทัดฐาน[n. exp.] (karanī bant) EN: precedent FR:
กรณีตัวอย่าง[n. exp.] (karanī tūay) EN: case in point ; precedent FR: précédent [m]
คอมมอนลอว์[n.] (khømmøn-lø) EN: common law ; case law ; precedent FR:
กลาย[adj.] (klāi) EN: last ; previous ; prior ; preceding ; foregoing ; before FR: dernier ; précédent ; ancien
เกิดขึ้นก่อนหน้านี้[v.] (koēt kheun ) EN: precede ; happen before FR: précéder
ก่อน[adj.] (køn) EN: past ; last ; former ; prior ; precedent FR: précédent ; dernier ; antérieur ; d'avant
ก่อน[adv.] (køn) EN: previously ; formely FR: précédemment
ก่อนหน้านี้[adv.] (kønnānī) EN: previously ; formerly ; in former times FR: antérieurement ; précédemment ; jusqu'à présent
เลขอ่านครั้งก่อน[n. exp.] (lēk ān khra) EN: FR: relevé précédent [m]
ล่วง[v.] (lūang = lua) EN: pass ; go beyond ; exceed ; precede ; go in advance ; overstep FR: dépasser ; outrepasser
ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน[adj.] (mai khoēi k) EN: unprecedented FR: sans précédent
ไม่เคยมีมาก่อน[adj.] (mai khoēi m) EN: unprecedented FR: sans précédent
ไม่มีเยี่ยงอย่าง[X] (mai mī yīen) EN: unprecedented ; no precedent (for) FR:
มาก่อน[v. exp.] (mā køn) EN: come first ; precede FR: précéder ; venir avant ; venir en tête ; venir d'abord ; primer ; prévaloir
มาตราก่อน[n. exp.] (māttrā køn) EN: foregoing section FR: partie précédente [f]
เมื่อคืน[adv.] (meūa kheūn) EN: yesterday night FR: hier soir ; la veille ; la nuit précédente
เหมือนเดิม[adv.] (meūoen doēm) EN: as before ; still ; as it was FR: comme avant ; comme précédement ; comme auparavant
เมียเก่า[n. exp.] (mīa kao) EN: former wife ; ex-wife FR: ex-épouse [f] ; ancienne épouse [f] ; précédente épouse [f]
มีอาวุโสสูงกว่า[v. exp.] (mī āwusō sū) EN: have precedence (over) FR:
หน้าก่อน[n. exp.] (nā køn) EN: FR: page précédente [f]
นำหน้า[v.] (namnā) EN: precede ; lead ; spearhead FR: précéder ; mener ; être à la tête de
เงื่อนไขบังคับก่อน[n. exp.] (ngeūoenkhai) EN: precedent condition FR:
ปีกลาย[n. exp.] (pī klāi) EN: previous year ; preceding year ; last year ; of last year FR: année dernière [f] ; année précédente [f]

recede ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rechtsgewinnung {f}creation of precedent
Vorrang {m}precedency
beispiellos; noch nie dagewesen {adj} | beispielloser | am beispiellosestenunprecedented | more unprecedented | most unprecedented

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า recede
Back to top