The griffith park carousel. | ม้าหมุนที่ กริฟฟิท พาร์ค |
What do you think you're doing? Have you gone crazy? | แกคิดว่านี้ม้าหมุนรึยังไง แกมันบ้าสิ้นดี |
You know, talking to you is like riding on a fuckin' merry-go-round. | คุณรู้มั้ย การพูดกับคุณ มันก็เหมือนกับนั่งม้าหมุนไปรอบ ๆ |
Which should we do first? or Viking? | จะเล่นอะไรก่อนดีน้า ม้าหมุนดีมั้ย หรือว่าไวกิ้งดีล่ะ? |
We told her to wait by the ride if she finished before we got back. | เราบอกเธอว่าให้รออยู่ตรงม้าหมุน ถ้าเธอเล่นเสร็จก่อนเวลาที่เราจะกลับมารับ |
The guy {\working the ride }said that she waited for a few minutes, then she went to the arcade. | ผู้ชายที่ทำงานอยู่ม้าหมุนบอกว่า เธอคอยอยู่ตรงนั้นไม่กี่นาที จากนั้นเธอเดินไปที่บริเวณที่มีตู้เกมส์ให้เล่น |
All my guys were here powering down rides, chaining up booths. | ลูกน้องฉันทุกคนอยู่ตรงเครื่องเล่นม้าหมุน ควบคุมเครื่องในซุ้ม |
She doesn't remember anything after she got off the ride. | ทริสเซ่นเธอจำอะไรไม่ได้ หลังจากที่เธอออกจากม้าหมุน |
One by one, the lights to the merry-go-round flick on. | โคมไฟจะสว่างขึ้นทีละดวงๆ ไล่ไปยังม้าหมุน |
Then all the lights turn on and it moves. | ไฟทุกดวงจะสว่างขึ้น และม้าหมุนก็จะเริ่มหมุน |
Over there, there's an exit near the merry-go-round. | ที่นี่... มีทางออกตรงใกล้ๆ ม้าหมุน |
Six ride the carousel, but only two can get off. | คุณอยู่ในม้าหมุน แต่มีสองคนที่จะลงไป |
"you don't really understand human nature | ถ้าคุณไม่รู้ว่าทำไมเด็กจึงขึ้นม้าหมุน |
Thaw fest is about corn dogs and carousels. | เทศกาลหิมะละลายคือข้าวโพดปิ้ง คือชิงช้าม้าหมุน |
You don't leave a body on a merr y- go-round out of convenience. | คุณไม่ทิ้งเหยื่อไว้บนม้าหมุน เพราะว่ามันสะดวกหรอก |
How's she getting them from her car to the carousel? | เธอเอาเหยื่อจากรถ มาที่ม้าหมุนได้อย่างไร |
We didn't go on the tilt-a-whirl. | เราไม่ได้เล่นม้าหมุน |
No. This is a carousel horse. | ไม่ใช่ นี่ลายม้าหมุนต่างหาก |
Why don't you go over there to the pie carrousel and mourn the loss of our pie? | ทำไมไม่นั่งม้าหมุนข้ามไปฝั่งนู้น แร้วไว้อาลัยกับความเส้าโศกล่ะ? |
And in your voice I hear a choir of carousels. | #ฉันได้ยินเสียงประสานวงม้าหมุนในเสียงของคุณ# |
Let's take Christine to the carousel. | เราพาคริสตีนไปเล่นม้าหมุนกัน |
I was thinking that maybe, you know, we can go to the carousel. | ผมคิดว่าบางทีนะ,คุณรู้มั๊ย เราสามารถไปเที่ยวม้าหมุน |
No... we can take Christine to the carousel. | ไม่... เราสามารถพาคริสตีน ไปเล่นม้าหมุน |
All you're gonna find is imported furniture, parts of a kiddie carousel, which I bought for charity. | ทั้งหมดที่คุณจะพบก็คือ เฟอร์นิเจอร์นำเข้า ชิ้นส่วนม้าหมุน ที่ผมซื้อมาเพื่อบริจาค |
It's just what they call them, right-- carousels? | มันเหมือนกับพวกเค้าเรียกกันอย่างนั้น ใช่มั๊ยค่ะ - - ม้าหมุน |
He had a guy who worked at the carousel sign a card for what looked like a routine little trick. | เขามีผู้ชายคนหนึ่งที่ทำงานอยู่ที่ม้าหมุน ลงนาม บัตรสำหรับสิ่งที่มอง เช่นเคล็ดลับเล็ก ๆ ตามปกติ. |
Mrs. Travers, I would be honored if you would take a ride on Jingles, here. | คุณนาย เทรเวอร์ ผมจะรู้สึกเป็นเกียรติมาก ถ้าคุณจะขึ้นขี่ม้าหมุนนี่ |
I had a wager with the boys. Couldn't get you on a ride. | ผมท้าพนันไว้กับหนุ่มๆ ว่าไม่มีทางทำให้คุณนั่งม้าหมุนได้ |
Remember at the carousel when Pam was calling me? | จำตอนที่อยู่ที่ม้าหมุนได้มั้ย.. ตอนที่แพมเรียกฉันน่ะ |
But nobody wants carousels anymore. | แต่ไม่มีใครต้องการม้าหมุนอีกต่อไปแล้ว |
I'm gonna take Holden to the carousel. | เดี๋ยวผมจะพาโฮลเดนไปที่ม้าหมุนนะ |
It was like when we took the girls on the Merry Go Round. | เหมือนตอนเราพาลูกไปนั่งม้าหมุนเลย |