Your friend, Dickie Pep says he sold you 15 milliliters of DTC last Thursday. | เพื่อนของคุณ ดิ๊กกี้ เป็ป... ...บอกว่า เขาขาย DTC ให้คุณ 15 มิลลิลิตร เมื่อพฤหัสที่แล้ว |
A five-thousand millilitre round-bottom. | 000 มิลลิลิตร ก้นกลม |
One 5000 millilitre round-bottom boiling flask. | ขวดก้นกลมขนาด 5000 มิลลิลิตร 1 ขวด |
One Kildall-style recovery flask, 800 millilitres. | ขวดกลั่นทรงกวรย 800 มิลลิลิตร 1 ขวด |
Kjeldahl-style recovery flask, 800 millilitres. Very rare. | เจลดาห์ลสไตล์ขวดแก้วทดลองวิทยาศาสตร์ 800 มิลลิลิตร หายากมาก |
Let's up the hormone supplement five milliliters. | งั้นเราเพิ่มฮอร์โมนขึ้นอีกห้ามิลลิลิตรละกัน |
But the pièce de résistance a round bottom boiling flask, 5000 millilitres. | ...มีขวดทรงกรวยให้นาย แต่ทนต่อความร้อนสูง... ตรงก้นขวดควมาร้อนจะสูงมาก 5000 มิลลิลิตร |
I'm sorry, honey. I don't know milliliters. | โทษทีนะที่รัก เราไม่ได้วัดกันเป็นมิลลิลิตร |
Would you say that's about 40 milliliters? | นายว่านี่ประมาณ 40 มิลลิลิตรได้รึเปล่า? |
Ingesting 10 milliliters of it will cause permanent blindness, and as little as 30 is potentially fatal. | กินเข้าไป 10 มิลลิลิตรของมันจะทำให้ตาบอดถาวร และเพียง 30 มิลลิลิตรทำให้ตายได้ |
Five milliliters to sedate. | ใช้ห้ามิลลิลิตรเพื่อให้สลบ |