We are going for a friendly walk with the police down by the river. | พวกเราจะไปเดินเล่นที่คือมิตร กับตำรวจลงแม่น้ำ โอดูที่ว่า |
On the approach of a friendly aircraft, the bearer stands in a prominent position and displays the triangle thus. | เกี่ยวกับวิธีการของเครื่องบิน มิตร ผู้ถือยืนอยู่ในตำแหน่งที่โดด เด่น และแสดงรูปสามเหลี่ยมจึง |
General Jodl... signed the "Act of Unconditional Surrender"... of all German land, sea and air forces in Europe... to the Allied Expeditionary Force, and simultaneously to the Soviet High Command. | กองทัพเยอรมัน ทั้งบก เรือ อากาศ ยอมจำนนต่อทัพสัมพันธมิตร และ... ...กองบก.สูงสุดโซเวียต |
Now, let's all be polite and give whatever it is up there... a nice, big Andy's-room welcome. | ตอนนี้ เราจะขึ้นไปด้วยความเป็นมิตร และ อะไรก็ตามที่อยู่บนนั้น... ใหญ่สักแค่ไหน เราต้องให้การต้อนรับห้องของ แอนดี้ |
I know this isn't as much fun as the boat house but life isn't all cowboys and Indians, is it? | แน่ล่ะ คงไม่สนุกเท่าที่บ้านเก็บเรือสินะ แต่ชีวิตคนเรา มันไม่ได้เป็นมิตร ต่อกันและกันไปหมดนี่ ใช่ไหม? |
Shark En soup, mixed vegetables, and some warm wine. | ซูปหูฉลาม ผักรวมมิตร และเหล้าองุ่นอุ่นๆ |
It's simple. If you are a friend, you speak the password and the doors will open. | มันง่ายมาก ถ้าเจ้าเป็นมิตร เจ้าพูดรหัสผ่าน ประตูก็จะเปิด |
Perhaps it would be prudent to first teach the students to block unfriendly spells, professor. | มันคงดีกว่า ถ้าเริ่มด้วยการสอนนักเรียน ให้สกัดคาถาที่ไม่เป็นมิตร ศจ. |
McDonald's young outgoing enthusiastic | แมคโดนัลด์ อายุน้อย เป็นมิตร กระตือรือร้น |
I will sanction no alliance with the Middle Kingdom. | ข้าจะลงโทษการปฏิเสธสัญญาพันธมิตร ครั้งนี้กับพระราชวังหลวงให้สาสม |
You could have at least tried to get along with my father. | คุณแค่พยายามลองผูกมิตร กับพ่อฉันหน่อย. |
I think they'll arrest him out I think they find it was unpleasant I'll be welcomed back like a hero | ฉันว่าพวกมันจับตัวเขาไป ฉันว่าพวกมันไม่ค่อยเป็นมิตร ฉันจะต้องกลับมาเหมือนวีรบุรุษ |
You know, whether she's going to form... a powerful alliance with a prince or go it alone. | ว่าควรจะเข้าร่วมสร้างพันธมิตร ที่แข็งแกร่งกับเจ้าชายหรือลุยเดี่ยว |
She's allied with * Goodchild then is with him now. | เธอกลายเป็นพัธมิตร * ของกู๊ดชายลด์ และกำลังอยู่กับเขา |
On such occasions, the proud man steps forth to meet you not with cordiality, but with the suspicion of one who reconnoitres an enemy... | ในโอกาสเช่นนั้น ชายที่ทะนงตน จะกล้าเข้ามาหา ไม่ใช่อย่างเป็นมิตร แต่ด้วยความไม่ไว้วางใจของผู้ซึ่ง กำลังสำรวจศัตรู |
Might I ask why with so little civility I am thus repulsed? | บอกได้มั้ยว่าทำไมถึงพูดไม่เป็นมิตร ผมน่ารังเกียจมากนักหรือ |
They seem friendly enough, but can you really trust them? | ดูเหมือนเขาจะเป็นมิตร แต่คุณจะวางใจได้ไหม? |
No, no, no, no, no. Let him. He's our friend, Malay. | ไม่ ๆ ๆ ปล่อยเถอะ มันเป็นมิตร มาเลย์ |
If Scotland is so beautiful and the people so friendly and your forefathers mean so much to you then why do you stay in Africa? | ถ้าสก๊อตแลนด์สวยงาม และคนเป็นมิตร และบรรพบุรุษของคุณ มีความหมายกับคุณมาก |
Point is he was killing people,and I was having the same type of visions about him. | ประเด็นคือเขาฆ่าคน ฉันมีนิมิตร แบบเดียวกัน เกี่ยวกับเขา |
I have visions... premonitions. | ผมมีนิมิตร ลางสังหรณ์, ไม่รู้ซิ แต่ละคนก็ต่างกันไป |
The Allied Forces have not lost cohesion, and their morale is high. | กองกำลังพันธมิตร ยังคงไม่แตกแยก และมีศีลธรรมสูง |
Friendlies are continuing on to extract point. Break. | หน่วยพันธมิตร กำลังมุ่งหน้าไปจุดนัดพบ |
You should try being warmer to people. | คุณต้องเป็นมิตร กับผู้คนมากกว่านี้ |
{\pos(190,220)}I've made several gestures of friendship. He's declined every one. | ฉันลองทำหลายๆวิธีแล้ว ในการชวนมาเป็นมิตร แต่เขาปฏิเสธทุกคน |
Look, only way this relationship works is two of us together... or one of us dead. | ฟังนะ วิธีเดียวที่ทำงานด้วยความเป็นมิตร ทั้งสองฝ่ายช่วยกัน... หรืออีกฝ่ายของเราต้องตาย |
Yeah, friendly is a dangerous thing. | ใช่ความเป็นมิตร เป็นสิ่งอันตราย |
We've been friends since I was a little girl, when you were my father's strongest ally in the Senate. | เราเป็นสหายกัน ตั้งแต่ตอนที่ข้ายังเด็กๆ ตอนนั้น ท่านลุงเป็นพันธมิตร ที่แข็งแกร่งของท่านพ่อในสภาสูง |
Vivaldi died in a poverty village. | วิวาลดี* เองยังต้องตายในหมู่บ้านที่ไร้ญาติขาดมิตร *นักประพันธ์คนตรีชาวอิตาลี |
A more public-friendly library, that is the purpose of this call for ideas. | ห้องสมุดสาธาณะที่เป็นมิตร มันคือจุดประสงค์ของความคืดนี้ |
Certainly, everyone here is very sympathetic to those who lost loved ones in a recent bombing. | ทุกคนต่างเห็นใจญาติมิตร ของเหยื่อผู้เคราะห์ร้าย ในเหตุลอบวางระเบิด เมื่อเร็วๆ นี้นะคะ |
And that warm feeling you experienced, when that boy looked at you with trust, was not the sensation of virtue. | และคุณช่ำชองเรื่องแสดงความเป็นมิตร เมื่อเด็กนั่นมองคุณด้วยความไว้วางใจ ไม่ใช่ในแบบบริสุทธิ์เชิงศิลธรรม |
You'd rather I be your ally than your enemy, wouldn't you? | ฉันดูจะเป็นมิตร มากกว่าศัตรู นายว่าไหม ? |
Everything cool? | ทุกอย่างที่ไม่เป็นมิตร ใช่ค่ะ |
All it takes is a friendly gesture... you can't play in the street,M.J. | ทุกอย่างที่เป็นไปได้คือท่าทางที่เป็นมิตร หนูมาเล่นบนถนนไม่ได้นะ เอ็ม เจ |
It's a friendly smile designed to hide the most wicked of intentions. | ให้มีรอยยิ้มที่เป็นมิตร ออกแบบมาเพื่อหลบซ่อนจุดประสงค์ที่ชั่วร้ายที่สุดเอาไว้ |
Justdroppingbyto give you a little friendly advice. | เเค่แวะมาทักทาย ทำความรู้จักเป็นมิตร ขอคำแนะนำจากนายสักหน่อย |
Friendly borders means we could focus on business, instead of staying alive. | เขตเเดนของมิตร มันหมายถึง หัวใจหลักการทำธุรกิจ เพื่อการมีชีวิตอยู่ต่อไป |
Just dropping by to give you a {\little }friendly advice. | เเค่แวะมาทักทายทำความรู้จักเป็นมิตร ขอคำแนะนำจากนายสักหน่อย |
What do we got, colonel, lucian alliance? | เรารู้อะไรบ้าง ผู้พัน พันธมิตร ลูเซี่ยน? |