None. The nuclear destroyer U.S.S. Cunningham launched two of her Falcon missiles. | พิฆาตนิวเคลียร์ ยูเอสเอส คัน นิงแฮม |
Yesterday a Soviet destroyer challenged the blockade. | เมื่อวานนี้พิฆาตโซเวียต ท้าทายการปิดล้อม |
"Detective Preston destroys Maxis TV camera." | "นักสืบเพรสตันพิฆาตกล้อง Maxis ทีวี". |
So she's an anti-Terminator Terminator? | งั้น เธอก็เป็นหุ่นพิฆาตเครื่องจักรอีกที? |
Tell me how I stopped four sentinels by thinking it. | บอกหน่อยว่าทำไมผมถึงหยุดหมึกพิฆาตสี่ตัวได้ แค่คิดว่าจะทำ |
That's what you felt when you touched those sentinels, but you weren't ready for it. | นั่นคือสิ่งที่เธอรู้สึกตอนที่สัมผัสหมึกพิฆาตพวกนั้น แต่เธอยังไม่พร้อม |
The squids are sneaky bastards. It could be a trap. | พวกหมึกพิฆาตร้ายกาจมาก มันอาจจะเป็นกับดักก็ได้ |
Their EMP could take out every sentinel. | อีเอ็มพีของพวกเขาจะฆ่าหมึกพิฆาตได้หมดเลย |
If I were the machines, I'd send every sentinel here now. | ถ้าผมเป็นเครื่องจักร ผมจะส่งหมึกพิฆาตมาที่นี่ตอนนี้เลย |
That tells her you came here to get down tonight. | บอกเธอว่า มาที่นี่เพื่อจะพิฆาตหล่อนคืนนี้ |
Blast all the humans with your death ray! | ยิงใส่พวกมนุษย์ด้วยลำแสงพิฆาต! |
He's a handsome fella with a killer jump shot | เป็นหนุ่มหล่อที่มากับท่ากระโดดพิฆาต |
Oh, great. Cops. | ยอดเลย ตำรวจ (ผู้พิฆาตสันติราษฏร์) |
And you didn't think the United States military might need to know that you're keeping a hostile alien robot frozen in the basement? | แล้วไม่คิดว่า กลาโหมควรจะมีสิทธ์ได้รู้เหรอ ว่าคุณเก็บหุ่นพิฆาตต่างดาว เอาไว้ที่ชั้นใต้ดินเนี่ย |
Having spoken, the Doomsayer departs. | ไม่ทันขาดคำ จอมพิฆาตไปซะแล้ว |
That, Roman and Mickey, is the famous Archy slap. | นั่นไง โรมัน มิคกี้ นี่แหละ หลังมือพิฆาตของอาร์ชี่ล่ะ |
I think it's about time Evelyn wrote Harold a note. | ไม่ใช่ ตอบผิดแล้ว พิฆาตฮะจิ๋ม |
Remember, all it takes to kill a man is one well-aimed blow. | จำไว้ การจะฆ่าใครสักคน เจ้าต้องพิฆาตด้วยหมัดเด็ดเพียงหมัดเดียว |
No, common mistake. Poon handler. | ไม่ใช่ ตอบผิดแล้ว พิฆาตฮะจิ๋ม |
Subtitle Corrected and Added By MohammaD [shock] | และเรียกตัวเองว่าพี่น้องหน่วยพิฆาต 6 สัปดาห์ก่อน |
I can say the virus is lethal. | เรียกว่าเป็นไวรัสพิฆาตก็ได้คะ |
A girl infected by a lethal virus got off the train at this station. | เด็กหญิงที่ติดเชื้อไวรัสพิฆาต ลงมาจากรถไฟที่เพิ่งออกจากสถานีนี้ |
Move around with a virus infected person? | เที่ยวตะลอนไปทั่วกับคนติดเชื้อไวรัสพิฆาตเนี้ยะนะ |
Contact Destroyer, USS Kit. | ติดต่อเรือพิฆาติ USS |
And that's right about the time you came along and annihilated my car! | และจู่ๆนายก็โผล่มา พิฆาตรถฉันซะเละเลย |
ASW bots. How many? | หุ่นพิฆาตเรือดำน้ำ มีมากเท่าไหร่ |
Not ASW bots. | ไม่ใช่หุ่นพิฆาตเรือดำน้ำ |
We lost the day evading the ASW bots near Fiji. | เราหลงเพราะหลบหุ่นพิฆาตเรือดำน้ำใกล้ฟิจิ |
Minimal destruction with blasters and droid poppers only. | สร้างความเสียหายให้น้อยที่สุด โดยใช้แค่บลาสเตอร์และระเบิดพิฆาตดรอยด์เท่านั้น |
Our protector and destroyer | ผู้พิทักษ์และพิฆาตแห่งเรา |
~ Sherlock Holmes ~ | สกอตแลนด์ยาร์ด จับ ฆาตรกรได้แล้ว เชอร์ล็อก โฮล์มส์\ ดับแผนพิฆาตโลก |
This is an M1 34 7.62 Minigun. | นี่คือเอ็ม ๑๓๔ จิ๋วพิฆาต ขนาด ๗.๖๒ มม. |
No the cousin to Marcus Crassus deserves the Slayer of Theokoles himself, at fair price. | ไม่ ญาติมาคัส คราซัสสมควรได้รับ ผู้พิฆาตธีโอคีลิส ที่ราคายุติธรรม |
At least, they're not destroyer droids. | อย่างน้อยมันก็ไม่ใช่ดรอยด์พิฆาตล่ะนะ |
Is there any deadly radiation? | แล้วมันมีรังสีพิฆาตมั้ย? |
I've fought space battles, survived deadly radiation, time-traveled. | ผมสู้กับยานอวกาศ รอดชีวิตจากรังสีพิฆาต เดินทางข้ามเวลา |
Stars of Destiny! | ไวเปอร์ ท่าดาวกระจายพิฆาต |
The A-Team. | เอ ทีม หน่วยพิฆาตเดนตาย |
And then there's the Monstrous Nightmare. | จากนั้นก็เจ้า พญาเพลิงพิฆาต |
It's time for the Alabama squeeze box! Okay, Pa! | เจดิไดวางแผนพิฆาตได้ |