See the maidens so anxious to shine | ประชันโฉมล้วนเย้ายวนงามวิไล |
Ladies, join our hair-raising wig show. | ท่านสุภาพสตรีที่รัก เรามาประชันความงาม ด้วยวิกผมกันดีกว่า |
Meaning, ironically, it's probably the only one worth reading. | ทำให้ผู้เขียนไม่ได้รับเลือกให้ลงข้อความในทอร์ช' เขียนได้ประชดประชันดีแท้ บางทีอาจจะเป็นข่าวน่าอ่านที่สุดก็ได้ |
You're abrasive, sarcastic. you never shut up. | เธอหยาบ ชอบพูดจาประชดประชัน ไม่เคยหุบปากเลย |
Why is he accompanying you to the Gay Beauty Pageant? | งั๊นทำไมเขาถึงชวนนายมาประกวดประชันเวทีเกย์แบบนี้ล่ะ |
Yeah, and I can detect that note of sarcasm there, Frank. | ใช่ และผมรู้สึกถึงน้ำเสียงการประชดประชันนะ แฟรงค์ |
What sarcasm? I didn't- I didn't hear it. | ประชดประชันอะไร ผมเปล่านะ ไม่เห็นได้ยิน |
Yeah, he seemed a little sarcastic. | ใช่เขาช่างประชดประชัน |
One moment, sir. There's a pitch which comes with this painting. | รอสักครู่น่ะครับ งานนี้ต้องประชันราคากันหน่อย |
I don't want the pitch. I said I'll have it. | ไม่ประชันอ่ะ จะซื้อเลย |
We then called the battle ... But they win the war. | เราควรเรียกว่าการประชัน แต่พวกมันชนะสงครามนี้ |
We have our own contest, a side bet. | เราจัดประกวดของพวกเราเอง ประชันกันเลย |
That went head to head With the largest builder in the county. | ได้มาประชันกันในการสร้างสิ่งก่อสร้างที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ |
Actually, as byron interpreted him, don juan was an ironic reversal of sex roles. | จริงๆ แล้ว ไบรอนได้บอกไว้ว่า ดอนฮวนเป็นเหมือนกับการประชดประชันในเรื่องเพศ |
Oncea year, the owner of the White Horse bar would host a competition known as the Battle of the Bands. | มีอยู่ปีนึง เจ้าของ white horse bar ได้จัดการแข่งขันที่รู้กันว่า... เป็นการประชันวงดนตรี |
Okay, ladies and gentlemen, the battle of the bands is back, so please give a big welcome to Blue Odyssey. | Odyssey โอเค สุภาพบุรุษและสุภาพสตรี การประชันวงดนตรีเริ่มขึ้นอีกครั้ง ขอเสียงปรบมือดังๆแก่พวกเขา blue odyssey |
...during the battle of the bands. | ระหว่างการประชันดนตรี |
You know, Bree, I can't help but take issue with your sarcastic tone. | คุณก็รู้ บรี่ว่ามันช่วยไม่ได้แต่ ด้วยน้ำเสียงประชดประชันอย่างนั้น |
No more wisecracks. No Susie Q's. | เลิกประชดประชัน ไม่มี ซูซี่ คิว |
It was wonderful, Filled with nuanced observations About the world around you. | มีการประชดประชันอย่างไม่ไม่คาดฝันอยู่ด้วย |
You don't have to be sarcastic with me, Bill Compton. | คุณไม่ต้องมาประชดประชันฉันหรอก บิลล์ คอมป์ตัน |
All right, welcome to the glee club's First official diva-off. | ขอต้อนรับสู่การประชันครั้งแรก ของชมรมร้องเพลง |
No, I'm being incredibly sarcastic. | ไม่มั้ง ฉันคงเป็นพวกชอบ ประชดประชันอย่างเหลือเชื่อ |
Watching stressed-out trophy wives get catty with underfed divorcées? | มาดูบรรดาภรรยาเอ๊าะๆ ประชันโฉม กับเจตนาไม่ดีเรื่องการหย่าร้าง ใช่มั้ย |
It's that time of year when everyone gears up for one special Sunday where the best of the best go head-to-head in an epic showdown of skill, speed and brute strength. | เป็นเวลาแห่งปีที่ทุกคน.. ..พร้อมสำหรับ วันอาทิตย์สุดพิเศษ ที่ๆเป็นการประชันกับ ฝ่ายตรงข้าม.. |
And people think I don't get sarcasm. | แล้วคนอื่นยังจะคิดว่าฉันไม่เข้าใจการประชดประชันหรือนี่ |
I can't believe we're going all the way to San Diego to confront this guy. | ไม่อยากจะเชื่อว่าเราจะถ่อไปถึงซานดิเอโก เพื่อไปประชันหน้ากับอีตานี่ |
When you bring Chuck into it, you're far more convincing. | ตัดสินใจที่จะพูดออกไปด้วยใบหน้าของการประชดประชันล่าสุด เมื่อตอนที่คุณพาชัคเข้ามาเกี่ยวข้อง คุณออกมาไกลมากที่จะทำให้เชื่อได้ |
I don't appreciate the sarcasm, or, for that matter, anything else about you. | ผมไม่ชอบการประชดประชัน หรือเอาจริงๆก็อะไรต่างๆเกี่ยวกับคุณ |
Say that again, and this time, listen for the irony. | พุดแบบนั้นอีกทีซิ, แล้วคราวนี้, จะฟังดูเป็นการประชดประชัน |
Always with the criticism, master. | ท่านมักจะพูดจาประชดประชันข้าเสมอ อาจารย์ |
But then I realized if you were too stupid to know how stupid that was, you might miss the irony. | แต่แล้วฉันก็เข้าใจ ถ้าคุณโง่เกินกว่าที่จะรู้ว่านั่นมันโง่ยังไง คุณอาจจะพลาดการประชดประชัน |
And other anonymous sites which traffic in damaging rumors and innuendo. | แล้วก็เวปอื่นๆที่ไม่มีชื่อ ซึ่งต่อคิวกันทั้งทำลาย ทั้งข่าวลือมั่ว ทั้งประชดประชัน |
We'd like you both to come back on Thursday for the ultimate Maria-off. | เราอยากให้พวกเธอมาแสดง วันพฤหัส สำหรับ การประชันบทมาเรีย |
It looks like we have a dance-off! | และ.. ดูเหมือนเราจะมีการประชันเต้น |
You come into my house and insult me, and give me a history lesson, and I'm supposed to back out of a deal that's going to make me millions? | คุณมาบ้านผม ประชดประชัน สอนผมเรื่องประวัติศาสตร์ และผมก็ควรจะยกเลิกข้อเสนอ |
We're having a Jackson-off, Nick at Nite. | การประชันแจ๊คสัน แจ่มซะไม่มี |
Get out of here. | อย่าบอกนะว่าย้ายมาเป็น เพื่อนบ้านฉันน่ะ ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อทะเลาะ หรือว่าประชดประชันกับคุณ |
That's what you call irony. | มันเหมือนเป็นการประชดประชัน |
You know, I mean, weren't there weeks where Will had you guys competing against each other? | รู้ใช่มั้ยฉันหมายถึงอะไร มันจะเป็นสัปดาห์ที่ พวกเธอจะต้องแข่งประชันกันเอง |