I am Godfrey, the baron of Ibelin. | ข้าชื่อ ก็อดฟรีย์ บารอน แห่ง อีเบอลิน. |
Rise a knight and Baron of Ibelin. | จงลุกขึ้นอัศวิน และ บารอน แห่ง อีเบอลิน. |
He says the Baron of Ibelin is old. | เขาบอกว่า บารอน แห่ง อีเบอลิน แก่กว่านี้. |
Paronien liittouma, niin koko Jerusalem on yhtenäinen. | ตอนนี้การรวมกองทัพของ บารอน และทั้งเยรูซาเล็มเรียบร้อยแล้ว. |
I'm certain Mr. Bekku will oblige. That's a fine idea Baron, but Sayuri is required at the theatre. | ฉันมั่นใจว่าคุณเบกกุคงยินดี นั่นเป็นความคิดที่ค่ะ บารอน แต่เธอต้องอยู่ที่โรงละคร |
This guy, Baron Samedi, look. | ผู้ชายคนนี้ บารอน เซมดิ.. ดูสิ! |
McCullen gave me orders to kill the Baron if he so much as touched you. | แม็คคัลเลน มอบคำสั่งให้ผมฆ่า บารอน ถ้าเค้าแตะต้องคุณมากเกินไป |
My name's Buttercup. You've met Baron von Shush. | ผมชื่อบัตเตอร์คัฟ นายอยู่กับ บารอน วอน ชัส |
We were in the storm, sire. Baron Darnay granted us your hospitality. | เราเพียงมาหลบพายุฝน บารอน ดานี่ ต้อนรับพวกเราในนามของท่าน |
I'll bow to no king with piss for blood! | จะยังไงก็มีการหลัง่เลือด บารอน วิลลเลี่ยมแห่งอาร์บานี่ |
And Rochester? - Baron Albany? | แล้ว โรเชสเตอร์ล่ะท่าน พวก บารอน อัลบานี่ล่ะ? |
Now, Baron, I want my keep back. | เอาล่ะ บารอน ข้าต้องการปราสาทของข้า คืน |
His name's Larry Baron. He's another comic, crappy. | เขาชื่อแลร์รี่ บารอน เป็นนักแสดงห่วยๆ |
Yes. You got yourself in deep there with Baron Maupertuis. | ใช่ นายเอาตัวเองเข้าไปเกี่ยวกับเรื่องนั้นมากทีเดียว กับ บารอน มาวเพอทุส |
Are you saying that Barron ate my uncle's... | คุณจะบอกว่า บารอน กินตาปู่ผม |
Mr. Barron, How do you do? | ฉันคือ บารอน สบายดีไหม |
Baron, you've been beaten for the last 5 minutes and didn't even know it. | บารอน ท่านแพ้ไปตั้งแต่เมื่อห้านาทีที่แล้ว ยังไม่รู้ตัวอีก |
Baron Nishi, the Olympic gold medalist in horse jumping. | บารอน นิชชิ นักขี่ม้ากระโดดข้าม เหรียญทอง โอลิมปิค อยู่ที่นี่ |
Baron, this guy says he's-- | บารอน ผู้ชายคนนี้บอกว่า... |
"Baron von Destruct"? | บารอน วอน เดสตรัคท์"? |
Baron William de Albany. The Pope has ordered me to reclaim my country. | บารอน วิลเลี่ยม อัลบานี่ โปปมีคำสั่งให้ข้ายึดประเทศของข้าคืน |
Baron Albany... in less than a day... you have stripped away everything I gave the people in this castle. | บารอน อัลบานี่ เพียงไม่ถึงวัน ท่านก็ทำปราสาทข้าย่อยยับถึงเพียงนี้ |
Baron de Albany gave his life for his beliefs. | บารอน อัลบานี่ ไม่ยอมจำนนจนลมหายใจสุดท้ายของเขา |
Barron discovered that by consuming the eyes of other peculiars... especially children, | บารอนค้นพบว่า ด้วยการกินดวงตาของคนประหลาด โดยเฉพาะดวงตาของเด็ก |
Barron has had it for Malphus since he killed Abe Portman. | บารอนคาดโทษเมาส์ทัส ตั้งแต่เขาฆ่าเอ๊บ พอร์ทแมนแล้ว |
The baron screws her once a week and then goes back to Palermo. | บารอนนอนกับเธออาทิตย์ละครั้งแล้วก็กลับ |
Now buttle off and tell Baron Brunwald that Lord Clarence MacDonald and his lovely assistant are here to view the tapestries. | ตอนนี้ รีบไปและบอก บารอนบลูนวาลดส์ ว่า.. ลอร์ดเคียร์แเรนซ์ แม็คโดนัล และ ผู้ช่วยที่น่ารักของเขา... |
Remember the '99 Chrysler LeBaron? | จำไครส์เลอร์ เลอบารอนปี 99 ได้มั้ย |
The Baron Bonta's mistress is much nicer. | เมียน้อยท่านบารอนบอนต้าสวยกว่าเยอะ |
As Baron Thurlow in England is supposed to have said | ดังที่บารอนเธอร์โลว์ในอังกฤษเคยกล่าวไว้ว่า |
The baron is a very special man to me, my "Danina," | ท่านบารอนเป็นคนพิเศษสำหรับฉัน "ดานินะ"ของฉัน ถ้าเธอโชคดีเธอจะมีคนดูแลเหมือนกัน |
Say I'm entertaining the baron. Like so many clients he's trapped in an arranged marriage. | อย่างที่บอก ฉันสร้างความสนุกสนานให้กับท่านบารอน เช่นเดียวกับ ลูกค้าคนอื่นๆที่ถูกผูกติดกับงานแต่งงานที่ถูกวางเอาไว้ |
I told you Mr. Baron, it is her very first time. | ฉันบอกคุณแล้ว คุณบารอน นี่เป็นครั้งแรกของเธอ |
They've all come, the Baron, Nobu-san, our beloved Hatsumomo, and that dapper General of hers.. | ท่านบารอน โนบุซัง ฮัตสุโมโมะที่รัก นายพลผู้อุปถัมภ์ของเขาด้วย มีใครอีกไหมคะ? |
Baron, wouldn't Sayuri look stunning... | หรือว่ามีความลับที่บอกไม่ได้? ท่านบารอน ซายูริคงจะดูดี |
Trust me, I know my Baron Sayuri. | เชื่อฉันสิ ฉันรู้จักท่านบารอน |
I will happily try it on, with Mameha, when the Baron returns to Myoko. | ฉันอยากจะใส่มันกับมาเมฮะ ตอนที่ท่านบารอนกลับไปที่มิโยโกะ |
It was against his mighty principles. Dr. Crab was opposed my the Baron, my Baron. | ด็อกเตอร์แครปแข่งกับบารอน ท่านบารอนของฉัน อยากรู้ความจริงไหม ซายูริ? |
Sayuri, when my poor Baron filled his pockets with stones, I was desperate. | ซายูริ ตอนที่ท่านบารอนเริ่มเอาหินใส่กระเป่าแทนเงิน ฉันก็เลิกกับเขา ฉันจะทำยังไงได้อีก? |
To remind you that once with a single glance, you could bring a man like the Baron, to his knees. | จำได้ไหม แค่มองครั้งเดียว คุณก็สามารถทำให้ผู้ชายอย่างบารอนคุกเข่าลงต่อหน้าได้ |