I made everything sound boring. I assured him he didn't have a story. | ฉันกุเรื่องให้ทุกอย่างมันดูน่าเบื่อ ฉันรับรองเขาว่ายังไงเขาก็ไม่มีทางได้เรื่อง |
If we all reacted the same way, we'd be predictable. | ถ้าเราแสดงปฏิกิริยาแบบเดียวกัน เราก็จะถูกอ่านทางได้, |
Yes, sir. Ready to repressurize the Clark and get the hell out of here. | เราพร้อมจะปรับอากาศในคลาร์ค แล้วออกเดินทางได้เลย |
You could conceive naturally a 1000 times and never get such a result. | คุณสามารถทำให้เกิดการปฏิสนธิได้เป็นพันครั้ง โดยไม่มีทางได้ผลลัพธ์เช่นนี้เลย |
Its.. You could go anywhere with this guy's helix tucked under your arm. | วินเซนท์ คุณใช้เลือดของเค้า เป็นใบเบิกทางได้ |
And you are not going out and getting jiggy with some boy. | แล้วลูกก็จะไม่มีทางได้ไป เต้นแร้งเต้นกากับไอ้หนุ่มที่ไหน |
Top golfers always tried to get a leg up on the competition... by havin' the men they trusted most sneak onto the course at night... and do their own measurements. | ยอดนักกอล์ฟมักหาทางได้เปรียบคู่แข่ง... ...โดยให้แคดดี้แอบเข้าไปในสนามยามค่ำ... ...และวัดระยะด้วยตนเอง |
He'll work it out. It will be good for his health! | เขาจะหาทางได้เองมันดีต่อสุขภาพเขา |
The number you have dialed cannot be connected | ไม่สามารถติดต่อเลขหมายปลายทางได้ |
'Do you want a preview? You old flirt.' (Parkinson laughing) | ผมจะแซมเปิ้ลให้ดูยังได้นะ ไม่มีทางได้อันดับหนึ่งแน่นอนครับ |
Let's get back on the road. | เอาล่ะ กลับสู่การเดินทางได้ |
Telly, you'll never get Sam back. | เทลลี่ คุณจะไม่มีทางได้แซมกลับมา |
It signified the journey that had to be made to find the light of truth. | มันเป็นสัญญลักษณ์นำทาง ให้ผู้เดินทางได้พบแสงแห่งความจริง. |
There's something wrong here. We're not pulling out more than we're putting in. | ต้องมีอะไรพลาดสักอย่าง เราไม่มีทางได้ไฟมากกว่าที่ป้อนเข้าไป |
The thing is, | ฉันไม่มีทางได้ไปออสเตรเลียแน่ |
This is an announcement from ANA | ต้องขอโทษด้วยนะคะ เรายังไม่สามารถระบุเวลาออกเดินทางได้ค่ะ |
Hey, as far as I'm concerned, he never was a cop. | เฮ้ ตราบใดที่เป็นคดีอยู่ในความรับผิดชอบของฉัน เขาไม่มีทางได้กลับมาเป็นตำรวจแน่ |
I'm just saying I know what it's like to lose something that you love... to see it slip away and know it's never coming back. | ฉันแค่รู้ว่า นายต้องเสียอะไรบ้าง เสียบางสิ่งที่รัก... มองสิ่งที่จากไป และไม่มีทางได้กลับมา. |
Don't worry, Lu. We'll think of something. | - ไม่ต้องห่วง เราต้องหาทางได้ |
I guess we can't have everything we wish for, can we? | ฉันคิดว่า เราไม่มีมีทางได้สมหวังไปเสียทุกอย่าง? |
Water can carve its way, even through stone. | น้ำสามารถเจาะทะลุหาเส้นทางได้ แม้ทางข้างหน้าจะเป็นหิน |
How can we travel far without eating? | เราต้องกินให้ท้องอิ่ม จะได้เดินทางได้เร็วๆ |
You're never gonna stand outside those walls again. | นายไม่มีทางได้ออกไปอีกแล้ว |
I thought that spanish would be one way that I'd be able to find a job that would involve travel. | ฉันคิดว่าภาษาสเปนจะเป็นทางเดียวที่ฉัน จะหางานที่เกี่ยวกับการเดินทางได้ |
Distance traveled so far is 152,042 miles. | เดินทางได้ระยะทาง 152,042 ไมล์ |
Hey, you were never going to be on that plane, brother. | เฮ้, นายไม่มีทางได้ ขึ้นเครื่องบินนั่นหรอก |
And you don't stand a chance with this man. | และเธอก็ไม่มีทางได้คู่กับเขาหรอก |
I think I found a way to make this happen, but it might take a week or two to line everything up. | ผมว่าผมหาทางได้แล้วละ แต่อาจจะต้องใช้เวลาสักหนึ่งถึงสองอาทิตย์ เพื่อเตรียมตัว |
But Meade only has one fashion magazine, and it will never be mine. | และฉันไม่มีทางได้มัน |
I can stop time and move through space. | ผมหยุดเวลา และ เคลื่อนผ่านระยะทางได้ |
I will never be able to find him again. | เฮ้อ.. ชั้นคงไม่มีทางได้พบกับเค้าแล้วสินะ |
Furthermore if you're married, in a life full of chance encounters, you won't be able to cook | ยิ่งไปกว่านั้น ถ้าเธอแต่งงาน ชีวิตที่เต็มไปด้วยการเผชิญหน้ากัน เธอจะไม่มีทางได้ทำครัวเลย |
No matter what they say, I have a feeling that they won't ever be married | ไม่ว่าพวกเขาจะพูดว่าอย่างไร ฉันคิดว่าทั้งสองคนจะไม่มีทางได้แต่งงาน |
You'll never get that shot. | นายไม่มีทางได้รูปแบบนั้นหรอก |
She's not gonna hear me. | เธอคงไม่มีทางได้ยินฉัน |
And if you're not riding it, good Lordy, you'll never hear it. | และถ้าเธอไม่จับมันไว้ให้ดี,พระเจ้าช่วย -เธอจะไม่มีทางได้ยินมัน |
Because they can't hear you. | เพราะพวกเขาไม่มีทางได้ยิน |
A breadcrumb trail. | เป็นอุบายจากคู่อริเหนือเมฆ เปลี่ยนเส้นทางได้แล้ว ผู้หมวด |
No way you're getting him, Ethan. | คุณไม่มีทางได้เขาไปหรอก อีธาน |
That's somethin' you won't find anywhere else. | คุณไม่มีทางได้ข้อเสนอแบบนี้ จากที่อื่น |