So forget any ideas you've got about lost cities, exotic travel, and digging up the world. | ดังนั้น ลืมความคิดที่คุณได้มาก่อนหน้านี้ เกี่ยวกับเมืองที่สูญหาย, การเดินทางในต่างแดน และขุด ไปทั่วโลก. |
A thousand years, or until she meets a true love from another land. | สัก 1000 ปี หรือจนกว่านางจะพบรักแท้จากต่างแดน |
A prince alone in a strange land, armed only with my sword, taking on the world for love. | เจ้าชายผู้โดดเดี่ยวในต่างแดน กับดาบเล่มนึง เดินทางทั่วโลก ตามหารักแท้ |
Perhaps you've been soldiering and seen some service abroad. | คงไปรับราชการเป็นทหาร และออกเดินทางไปรบต่างแดน มากระมัง |
If we're lucky, it's exotic. We can trace the sale. | ถ้ามาจากต่างแดนตามรอยซื้อขาย |
It won't be their kid over there gettin' shot, just like it wasn't them when their number got called 'cause they were in the National Guard. | นี่พอถึงเวลาก็โทรไปกองทัพบอกให้ไป ทัวร์ต่างแดน |
Since I failed miserably with an Austrian wife... an exotic failure with a Tibetan wife seems misguided. | ตั้งแต่ที่ผิดหวังปางตาย กับภรรยาชาวออสเตรีย จะมาผิดหวังต่างแดนกับ ภรรยาชาวทิเบตอีกก็คงไม่ไหวล่ะ |
If only you could bottle that unfettered state of mind that comes with being on foreign soil to just hold on to it even for a day, an evening an hour. | ถ้าหากเพียงคุณจะเก็บ ความหวานชื่นไว้ในใจ... ... ซึ่งได้ติดตัวมาจาก ต่างแดน... ... แค่มีมันไว้... |
The fact that my first address to you comes from a consulate on foreign soil is a testament to our changed reality. | การที่ผมกล่าวสุทรพจน์ครั้งแรกจากแผ่นดินต่างแดน... ...คือหลักฐานยืนยันความเป็นจริงที่เปลี่ยนไป |
Especially in foreign gardens. | โดยเฉพาะในสวนต่างแดน |
What a difficult life living abroad. | มันยากมากใหม กับการใช้ชีวิตในต่างแดนน่ะ |
The attack has triggered a series of retaliatory suicide bombings against American embassies abroad. | การจู่โจมครั้งนี้ ได้จุดชนวนระเบิดฆ่าตัวตายเพื่อแก้แค้น อย่างต่อเนื่อง ณ สถานฑูตอเมริกาในต่างแดน |
An orphan girl, a lost traveller, an old drunkard, and a monk who has failed at the same task for half his life. | หญิงสาวกำพร้า, คนต่างแดนที่หลงทาง และไอ้ขี้เมา แล้วก็พระที่ไม่เคยทำอะไร เป็นชิ้นเป็นอันมาเกินครึ่งชีวิตแล้ว |
You've freed me traveller. Now, go free yourself. | เจ้ามาปลดปล่อยข้าแล้วคนต่างแดน ตอนนี้เจ้าปลดปล่อยตัวเองเถอะ |
You're both very lucky men. I saved your lives, helped you avoid an international incident. | คุณทั้งสองคนโชคดีแล้ว ผมได้ช่วยชีวิตพวกคุณไว้ หลีกเลี่ยงไม่ให้เกิด เหตุร้ายในต่างแดน |
You mean, you've actually been sitting around... eating sticks of butter from different lands? | นี่แปลว่าคุณนั่งกิน เนยแข็งที่มาจากต่างแดนงั้นรึ |
That she perished abroad. | ว่านางตายในต่างแดนแล้ว |
Please, Sheldon, I'm a young, virile visitor from a foreign land and I need to strut my stuff. | ได้โปรดเถอะ เชลด้อน ฉันยังหนุ่มนะ หนุ่มแข็งแรงสมชายจากต่างแดน และฉันต้องการอวดของๆของฉัน |
Nothing like absorbing a little local culture. | ไม่มีอะไรเปรียบกับการ เรียนรู้วัฒนธรรมพื้นบ้านต่างแดน |
All these foreign dignitaries, | ทั้งหมดเป็นคนสำคัญจากต่างแดน |
Real chili has no beans in it, but you're from a foreign land, so your ignorance is forgiven. | ชิลลี่ของแท้ต้องไม่มีถั่ว แต่คุณมาจากต่างแดน เพราะฉะนั้นผมจะยกโทษให้ |
Sun Wen handles fundraising overseas. We voted! | ซุนเหวินคอยหาทุนจากต่างแดน |
People say that we're giving away our sovereignty. | เรากำลังยกอธิปไตยให้ต่างแดน |
Yes, how you do feel about your daughter committing to a life away from home? | เกี่บวกับที่ลูกสาวของคุณยอมจะไป ใช้ชีวิตต่างแดน |
Because she's not exotic and exciting? | เพราะนางไม่ใช่ชาวต่างแดนที่น่าตื่นเต้นหรือ? |
I suppose it does seem strange from a foreigner's perspective. | ก็คงแปลกเนอะ ในสายตาชาวต่างแดน |
If you let yourself believe that a foreign girl with no name could spend her life with the son of Tywin Lannister-- | ถ้าเจ้าปล่อยให้ตัวเองเชื่อ ว่าเด็กสาวต่างแดนไร้ชื่อ สามารถใช้ชีวิตกับลูกชายของไทวินได้ละก็... |
Into our midst came a stranger from a strange land... covered in scars and draped in a cloak of dragon skin. | ขณะคุยกัน มีคนแปลกหน้าจากต่างแดน... ทั่วร่างเขามีแผลเป็น คลุมตัวด้วยหนังของมังกร |
Wrote a dossier last year on how the double-0 program was obsolete, how drones could do all our dirty work abroad. | ปีที่แล้วเขายื่นกระทู้ว่า โครงการดับเบิ้ลโอเป็นของตกยุค โดรนสืบราชการลับต่างแดนแทนได้หมด |
He's a foreign dwarf that barely speaks the language. | เขาเป็นคนแคระต่างแดน พูดภาษาถิ่นไม่ได้เสียด้วยซ้ำ |
I remember she used to come home and she would tell us these stories about being abroad, and... | เธอกลับมาทีไรก็จะเล่า... เรื่องชีวิตในต่างแดน |
A foreign invasion is underway. | ผู้รุกรานจากต่างแดนมาแล้ว |