What do you see, son? | ตัวถ่วงตอนนี้มีอย่างเดียว |
You've been nothing more than pebbles in my shoe, slowing me down, endangering my life, risking everything, all I've ever lived for. | นายเป็นเศษหินในรองเท้าฉัน เป็นตัวถ่วงฉัน ทำให้ฉันเสี่ยงชีวิต เสี่ยงทุกอย่างที่สำคัญต่อฉัน, แล้วนายยัง |
You erased me from your memories because you thought you were holding me back from having a full and happy life. | คุณลบผมออกจากความจำของคุณ เพราะคุณคิดว่าคุณคอยเป็นตัวถ่วงไม่ให้ผม ได้มีชีวิตที่เปี่ยมด้วยความสุข |
From this point on all you're going to be is a hindrance. | จากนี้ไป พวกนายกลายเป็นตัวถ่วง. |
Go away! You're dragging me down! | เลิกตามซะทีเถอะน่า แกเป็นตัวถ่วงความเจริญของฉัน |
But he also says that... you bonded with the band briefly. | แต่เขาพูดว่า คุณเป็นตัวถ่วงของวง |
Or I'm overcompensating. | ฉันอาจเป็นตัวถ่วงงานของคุณ |
The suns going down soon. You're awfully slow. | พระอาทิตย์กำลังจะตก นายนี่เป็นตัวถ่วงจริง ๆ |
No matter what kind of person I may become. | เธอไม่ควรจะพยายามมากเกินไปนี่นะ ก็เห็นกันชัดๆ ว่าผมเป็นตัวถ่วงคนอื่นนี่ครับ |
That kid is gonna be the anchor around your neck, bartowski. | หมอนั่นจะเป็นตัวถ่วงนาย |
The Pinkerton's hurt, Potter's no good, that railroad man's dead weight, and that other bastard-- | พวก พิงเกอร์ตัน ก็บาดเจ็บ พอตเตอร์ ก็ไม่ถนัด คนรถไฟนั่นก็ตัวถ่วง แล้วไอ้สารเลวพวกนั้น |
I'm not putting anyone else's life at risk. | ฉันไม่อยากเป็นตัวถ่วง ให้ใครต้องเสี่ยงอันตราย |
The world. | 42, ไมก้าอยู่ชั้นนั้น คุณไป ผมจะเป็นตัวถ่วงของคุณ |
A Padawan would just slow me down. | พาดาวันจะเป็นตัวถ่วงให้ข้าช้าลง |
And now he's an inconvenience to you; | เขาก็มาเป็นตัวถ่วงคุณซะแล้ว |
Even if you say that... | ท่านเห็นข้าเป็นตัวถ่วงเหมือนกัน รึ |
You're holding me back. | นายคอยเป็นตัวถ่วงฉัน |
I don't want to be holding you back or nothing. | ฉันไม่อยากเป็นตัวถ่วงนายหรืออะไรทั้งนั้น |
I think it's time to lose the dead weight. | ข้าคิดว่าถึงเวลาที่จะจัดการกับตัวถ่วงนี่แล้ว |
What are they going to do to her once she slows them down? Huh? | พวกเขาจะทำยังไงถ้าเธอ เป็นตัวถ่วง หือ |
He's dead weight. Come on. | เค้าเป็นตัวถ่วง\ไปเถอะ |
Here are the glee club members who are not pulling their weight. | นี่รายชื่อสมาชิก ที่เป็นตัวถ่วง |
A chain is only as strong as its weakest link. | ทีมเรามีตัวถ่วงไม่ได้ |
In my case, the obstacle is you-- my lackluster teammates who refuse to carry their own weight. | กรณีนี้ อุปสรรคคือพวกเธอ เพื่อนร่วมทีม ที่เป็นตัวถ่วง |
Anything happens to my dad because of your stalling, | ถ้ามีอะไรเกิดขึ้นกับพ่อฉัน เพราะว่าเธอเป็นตัวถ่วงเวลา |
At some point, we will cut our losses. | ในบางครั้ง เราก็จะตัด ตัวถ่วงออกไป |
Okay, hopefully, vittori is a stall. | โอเค หวังว่าวิตตอรี่จะเป็นตัวถ่วงเวลาที่ดีนะ |
I didn't want to become a burden to you in this manner. | ฉันไม่อยากเป็นตัวถ่วงให้คุณแบบนี้ |
Nice of you to join the party! I thought you'd been carried off! | เจ้านี่ดีจัง ออกมาเป็นตัวถ่วงจนได้นึกว่าโดนซิวไปแล้ว |
People who read fairy tales are always a sort of becoming a hideous burden compared to people like me. | คนที่อ่านหนังสือนิทานส่วนใหญ่มักจะกลายเป็น ตัวถ่วงความเจริญเมื่อเทียบกับคนแบบฉัน |
I'm slowing you down as it is. Just leave me here. | ผมเป็นตัวถ่วงคุณ ปล่อยผมไว้นี่แหละ |
We need to find his father. You slow us down, I'll shoot you myself. | ตอนนี้เขาต้องการที่จะค้นหาพ่อของเขา ขืนนายเป็นตัวถ่วง จะโดนฉันยิงทิ้งแน่! |
Ohh, that guy is a buzz kill. | หมอนี่เป็นตัวถ่วงจริงๆ |
I've decided to drop some of dead weight in my life. | ฉันตั้งใจที่จะทิ้งบางสิ่งที่เป็นตัวถ่วงออกไปซะ |
I've decided to drop some of the dead weight in my life. | ผมได้ตัดสินใจทิ้งบางสิ่งที่เป็น ตัวถ่วงในชีวิตของผมไปซะ |
And you're just about the deadest. | และเธอเป็นตัวถ่วงที่หนักสุด |
I'm a little rusty, but I'll try not to slow you down. | ผมอาจจะต้องเคาะสนิมซักหน่อย แต่ก็จะพยายามไม่เป็นตัวถ่วงคุณครับ |
Gather your things, Gaius. You go, Merlin. I'll slow you down. | เก็บของเร็วเข้าไกอัส เจ้าไปเถอะเมอร์ลิน.มีข้าไปด้วยจะเป็นตัวถ่วงเสียเปล่า |
Please, remember, you won't last an hour with these kind of things on. | จำไว้นะ ว่ามันจะอยู่ได้ไม่ถึงชั่วโมง ถ้ามันไม่มีตัวถ่วงน้ำหนัก |
Cut the counterweight! Cut the counterweight! | ตัดตัวถ่วงเลย ตัดเลย |