Got passed down rough the family. | ตกทอดมาจากครอบครัวหน่ะ |
That's been in my family for generations. | ตกทอดในครอบครัวผมมาหลายรุ่น |
Oh, dear. That's one of our treasures, isn't it? | นั่นเป็นหนึ่งในมรดกตกทอดของเราไม่ใช่รึ |
This is probably the most sacred relic of my people's past. | นี่เป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่ตกทอด มาจากชนเผ่าของผม. |
Well, here's a sacred relic of my past. | นี่เป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่ตกทอดมาของผม |
Wood drastically underestimates the impact of social distinctions... predicated upon wealth, especially inherited wealth. | ลกระทบของชนชั้นในสังคมต่ำ มรดกตกทอด นายได้มา การทำงานในมลรัฐเอสวัสหน้า 98? |
It was laid down by my father. What say we open one, eh? | มรดกตกทอดจากพ่อข้า เปิดฉลองสักขวดดีมั๊ย |
Red hair and a hand-me-down robe? You must be a Weasley. | ผมแดง สวมเสื้อคลุมตกทอดกันมา พวกวีสลีย์แน่ |
We can't just throw away a 50-year legacy! | เราไม่ควรจะทำลายมรดกที่ตกทอดมาถึง 50 ปีนะ! |
They're hand-me-downs from your cousin Jeffrey. | เป็นมรดกตกทอดจากเจฟฟรี่ย์ ลูกพี่ลูกน้องของลูกไง |
Hand-me-downs. I know, Dad. | ของตกทอด ผมรู้แล้วล่ะฮะ |
My name, my legacy, my curse. | ชื่อ มรดกตกทอด และตราบาป ของฉัน |
Oh, it's Rock's cousin. They had to let him in. Legacy. | ญาติไอ้ร๊อกมัน พวกเขาต้องให้มันเข้าร่วม สมบัติตกทอด |
So I give you a priceless family heirloom, and in return, you invite me to a party at my house that I'm paying for? | ผมให้มรดกตกทอดของตระกูล แล้วคุณตอบแทนด้วย การเชิญผมไปงานเลี้ยงที่บ้านของผม ที่ผมเป็นคนจ่ายเนี่ยนะ |
This has been handed down by my family for 140 years. | จดหมายนี่ตกทอดมาถึงตระกูลผม 140 ปี |
Oh, yeah, family heirlooms. | ใช่ครับ เป็นมรดกตกทอด |
I mean, it's been in my family for years. This was my great-grandmother's. | นี่เป็นแหวนตกทอดของครอบครัว เคยเป็นของย่าทวดฉัน |
No, it's talking with your teeth clenched together so you don't get lines in your face. | โยนีศิลาอันศักดิ์สิทธิ์ มรดกตกทอดมาจากแอฟริกา |
"instead,his legacy will live on "in a memorial garden I will plant there in his honor." | จะเป็นมรดกตกทอดในสวนแห่งความทรงจำเพื่อเป็นเกียรติแก่เขาตลอดไป |
Can you imagine her watching her house seized, her grandmother's jewels up for auction? | คุณคิดภาพออกมั้ยละ ว่าแม่เธอกำลังมองคนฉวยเอาบ้านของเธอ เครื่องเพชรตกทอดจากยายของเธอกำลังจะถูกประมูล ? |
Well, the ancestral home is next to Balmoral. | บ้านที่ตกทอดมาจากบรรพบุรุษ จะอยู่นอกเมือง |
I beg Your Majesty to record her wrongdoings in the book so the shame will pass down to generations yonder | ขอฝ่าบาทได้โปรดบันทึก ความผิดไว้ในประวัติของนาง และให้ประจานความผิดนี้ ตกทอดไปยังทายาทรุ่นต่อไปด้วย |
Go to the place that men call the Isle of the Blessed, where the power of the ancients can still be felt. | เจ้าจงไปยังเกาะภาวนา ที่ที่อำนาจเก่าแก่ยังคงตกทอด |
His most lasting legacy is that today any political wrongdoing is immediately given the suffix "gate." | มรดกตกทอดที่ยืนยาวที่สุดของเขา ก็คือ ทุกวันนี้การกระทำผิดศีลธรรมในทางการเมือง จะถูกต่อท้ายทันทีด้วยคำว่า "เกท" |
You don't have to worry about her ever again. You got your money, that's all that matters. | ปล่อยให้เด็กผู้หญิงจากบรู๊คลิน มาสืบต่อมรกดตกทอดจากพวกเราหรอ? |
It was the time. Female writers weren't very accepted then. | เอ่อ มันเป็นของตกทอด |
Yeah, it's the family crest from the italian renaissance. | ใช่ เป็นของตกทอดครอบครัว จากยุคฟื้นฟูศิลปะอิตาเลี่ยน |
I want it. | มันเป็นของตกทอด ฉันอยากได้มันคืน |
It's our ancestral home, Uncle. | มันเป็นมรดกที่ตกทอดมาจากบรรพบุรุษนะคะลุง |
I know. It's ridiculous. Just tell people it's a family heirloom. | ฉันรู้ มันดูตลก แค่บอกคนอื่นๆว่ามันเป็นมรดกตกทอดจากบรรพบุรุษนะ |
That it came down to you and Vanessa. | ซึ่งมันตกทอดมาถึงคุณ และวาเนสซ่า |
This property was in my brother-in-law's family for generations. | อาคารหลังนี้ เป็นของพี่เขยฉัน ตกทอดมา หลายชั่วอายุคนแล้ว |
It's the legacy e e ft for me. | นั่นคือมรดกตกทอด ที่แม่มอบให้กับฉัน |
I'll tell you all about your heritage. Hmm. | และผมจะเล่าให้นายฟัง เรื่องราวมรดกตกทอดนี้ |
It's a family heirloom. Call me sentimental. | มันเป็นมรดกตกทอด เรียกผมก็ได้ว่าคนอ่อนไหว |
Probably passed down to your dad. | อาจจะตกทอดมาถึงพ่อนาย |
Back when, I saw it engraved on an old heirloom. | ถอยกลับไป ตอนที่ผมได้เห็นชื่อสลัก อยู่บนของมรดกตกทอดชิ้นหนึ่ง |
I've also inherited his enemies. | ศัตรูของเขาตกทอดมาถึงฉันด้วย |
And that's a company that his father started. | มันเป็นสมบัติที่ตกทอดมาจากปู่ทวดทางฝ่ายแม่ของลูก |
They called them legacies back home. | มันคือมรดกที่ตกทอดมา |