Gatwick airport, please. Fast as you can. (Song continues on radio, quietly) l-l-I | ไปสนามบินเก็ตวิคครับ ด่วนจี๋เลย ฉัน.. |
What we need to do is make sail for Port Royal with all haste. | ที่เราต้องทำคือ.. มุ่งหน้าไป พอร์ท รอยัล ด่วนจี๋ |
We'll play a quick nine when you finish. | เราจะเล่นหลุมเก้าแบบด่วนจี๋พอนายเสร็จ |
Note to self,get dr. Reid in here asap. | บอกตัวเองด้วยว่าให้ด็อกเตอร์รี้ดมาช่วยด่วนจี๋ |
DO ME A FAVOR AND GET YOUR SORRY ASS OVER TO FAIRVIEW MEMORIAL HOSPITAL A.S.A.P. | มาช่วยอะไรพี่หน่อย แล้วรีบย้านก้นของเธอมาที่ โรงพยาบาลแฟร์วิว ด่วนจี๋ |
You--you know what would really help his recovery is 10 CCs of milk and cookies, stat. | ลูกรู้มั้ยจะทำอะไร จะช่วยมันฟื้นขึ้นมาได้ เอานมมาสัก 10 ซีซี และคุกกี้มาน่ะ ด่วนจี๋ |
You speak about this, e-mail, text, fax, Twitter, whatever, to anyone, I will transfer you to the ass end of the cornfield so fast, your head will spin. | ถ้าคุณปากโป้งเรื่องนี้ อีเมล์ ข้อความ แฟกซ์ ทวิตเตอร์ อะไรก็ตามที ให้กับใครก็ตามที ผมจะย้ายก้นคุณ ไปสุดขอบชายแดน ด๋วนจี๋ไปรษณีย์จ๋าเชียว |
I need a very "hush-hush" APB put out on two young girls-- One, a 21-year-old blonde wearing a pink sleeveless top and a bad attitude, two, a blued-eyed pain in the-- | ฉันต้องการที่อยู่ของผู้หญิง สองคนอย่างด่วนจี๋ คนแรก 21 ผมทอง ใส่เสื้อแขนกุดสีชมพู นิสัยแย่ๆ |
We need to get out of here right now. | เราต้องรับแผ่นด่วนจี๋เลย |
You need to get down to the office pronto. | เธอต้องมาที่ออฟฟิซ ด่วนจี๋ |
Y'all are sinners, and you better get right with God toot sweet, because Jesus just logged onto Orbitz and booked himself a plane ticket back to Earth. | พวกเธอทุกคนเป็นคนบาป และคงจะดีกว่านี้ถ้าได้รับการบอกกล่าวที่ถูกต้องจากพระเจ้า ด่วนจี๋เลย เพราะพระเยซู เพิ่งจะเข้าเว็บออร์บิตซ์ แล้วตีตั๋วเครื่องบิน ดิ่งกลับลงมาบนโลก |
As soon as you can, I'd appreciate it. | ขอแบบด่วนจี๋เลยนะ ขอบคุณมาก |
Eggsy, I'm in. Get your arse back to the plane now. | เอ็กซี่ฉันเข้าได้แล้ว ย้ายก้นกลับมาด่วนจี๋ |
She's got to get to Boston in a big hurry. | เธอต้องรีบไปบอสตันแบบด่วนจี๋เลย |