Should I call the coroner or sanitation? | ฉันควรจะเรียกเจ้าหน้าที่ ชันสูตรศพ หรือ สุขาภิบาล ดีล่ะเนี่ย? |
Igotto meetwiththe medical examiner and try to figure out what happened with Jackson. | เดี๋ยวฉันต้องไปหาเจ้าหน้าที่ ชันสูตรศพ แล้วลอง ไปนั่งคิดดูว่าเกิดอะไรขึ้น กับแจ็กสันกันแน่ |
Dr. Arden's postmortem report. | ชันสูตรศพของหมออาร์เดน |
She'd been frozen post mortem. | ชันสูตรศพพบว่าเธอถูกแช่งเเข็งเอาไว้ |
Examine the body, see what you can find. | ชันสูตรศพแล้วบอกด้วยว่าคุณพบอะไร |
It seems there's to be a coroner's inquest, madam? | - แล้วจะมีการชันสูตรศพใช่มั้ยครับ |
If that stupid coroner hadn't been as much of a snob as you are, he'd have seen that half-wit was hiding something. | ถ้าไม่เพราะความยโสของหมอชันสูตรศพ ก็คงรู้แล้วว่าไอ้คนไม่เต็มบาทนั่นปิดบังอะไรอยู่ |
I'll see the coroner and have the inquest postponed pending further evidence. | ผมจะไปพบหมอชันสูตรศพและขอเลื่อน การไต่สวนเพื่อรอหลักฐานเพิ่มเติม |
The coroner fixed the time of death around midnight. | เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพคงที่เวลาของการเสียชีวิตประมาณเที่ยงคืน |
I told them the autopsy proved that our truck driver wasn't drunk, and I asked for a retraction. | {\cHFFFFFF}ผมบอกพวกเขาได้รับการพิสูจน์ชันสูตรศพ ที่คนขับรถบรรทุกของเราก็ไม่ได้เมา {\cHFFFFFF}และผมขอให้เพิกถอน |
This is the result of the investigation. | นี่เป็นผลวิจัย ตามรายงานการชันสูตรศพ |
When they found Carbone in the meat truck... he was frozen so stiff... it took them two days to thaw him out for the autopsy. | ตอนที่พวกเขาเจอคาร์โบน ในท้ายรถแช่เนื้อ เขาแข็งทื้อ ใช้เวลากว่าสองวันกว่า พวกเขาจะชันสูตรศพได้ |
I, for one, would like an autopsy. | ฉัน, หนึ่ง, ต้องการการชันสูตรศพ |
But the police did an autopsy! | แต่ตำรวจชันสูตรศพแล้วนี่ ! |
Nothing in the autopsy. | ไม่พบในการชันสูตรศพเลย. |
The whole staff's been through to look at the postmortem. | พนักงานทุกคน มาดูการชันสูตรศพของเขา |
The medical examiner will be issuing his own report in the morning. | เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพจะส่งรายงาย ของเขาในตอนตอนเช้า |
I want you to go down to the M.E.'s office, sit on the autopsy, | ผมต้องการให้คุณเดินทางไปที่สถาบันนิติเวชวิทยา ติดตามผลการชันสูตรศพศพ |
It's all filled out and ready to roll. | ผลการชันสูตรศพออกมาแล้วและพร้อมปฏิบัติการ |
We were waiting for the coroner when the call came in. | เรากำลังรอชันสูตรศพ ตอนที่มีการโทรเเจ้งเข้ามา |
Would the poison show up in an autopsy? | ผลการชันสูตรศพจะเจอยาพิษไหม |
There'll be an autopsy tomorrow. | จะมีการชันสูตรศพในวันพรุ่งนี้ |
Call the coroner's office. Get the crime scene guys up here. And get me a 20-foot perimeter now! | โทรตามเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ พวกคุณตรงนี้เป็นจุดเกิดเหตุ และกันพื้นที่เกิดเหตุให้ฉัน 20 ฟุต |
Coroner's report says smack killed your boyfriend, Leticia. | รายงานจากฝ่ายชันสูตรศพ บอกว่าแฟนคุณตายเพราะเฮโรอีน |
The results of the corpse analysis are out, all were the remains of the criminals and the prison guards that were on duty. | ผลการชันสูตรศพออกมาแล้วพะย่ะค่ะ ศพทั้งหมดเป็นนักโทษและยามที่เฝ้าคุก |
You got a UV gun? | ก้อได้,ฟิวล์, ผมอยากให้คุณชันสูตรศพอย่างละเอียดอีกครั้ง. |
The late Sergeant Donald, the first one classified as the victim of the virus, was given an extensive autopsy, and no virus was found. | จ่าโดนัลด์ เหยื่อรายแรกที่ต้องสงสัยว่าติดเชื้อไวรัส ได้รับการชันสูตรศพอย่างละเอียด |
We won't be certain until the autopsy. | ไม่รู้แน่จนกว่าจะได้ชันสูตรศพ |
I'm willing to bet that if you look at giles' photos, | ผมยินดีพนันว่า ถ้าคุณดูรูปชันสูตรศพไกล์ |
Best theory so far. We'll see what the coroner says. | เรื่องดีนี้ ดูซิว่าเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพว่าไง |
The surgeon's report forensic of Betty Peters. | นิติเวทย์ รายงานผลชันสูตรศพ เบ็ตตี้ ปีเตอร์ |
My training is as a manager, not a coroner. | หน้าที่ของผมคือ การป็นผู้จัดการ ไม่ใช่ เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ |
The autopsy said there was a tiny piece of plastic in the female victim's brain. | ผลการชันสูตรศพระบุว่ามีเศษพลาสติกเล็ก ๆ อยู่ในสมองเหยื่อผู้หญิง |
Where's your coroner? | เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพของคุณอยู่ที่ไหน? |
Oh. Yeah. Coroner's a part time gig here in brime county. | อ๋อ ใช่ เจ้าหน้าที่ชันสูตรศพ คืองานชั่วคราวในพื้นที่ไบร์มแห่งนี้ |
We're going to need a coroner for that 419 out at the Sugar Cane Ranch. (Officer on radio )-copy that... | เราต้องการเจ้าหน้าที่ชันสูตรศพที่ 419 ฟาร์ม ชูการ์ เคน (จนท.ในวิทยุ) รับทราบ ... |
We know. We examined the body. | เห็นแล้ว เราชันสูตรศพแล้ว |
Maybe show him some autopsy pictures. | พาเขาไปดูการชันสูตรศพ |
An autopsy of a pot overdose? Come on. | การชันสูตรศพของของคนเสพยาเกินขนาดงั้นเหรอ ไม่เอาน่า |
He died? How? | ผมเพิ่งชันสูตรศพเขาเสร็จ เขาตายแล้วเหรอคะ |