And whoever possesses that chest possesses the leverage to command Jones to do whatever it is he or she wants, including saving brave William from his grim fate. | และใครก็ตาม ที่ได้ครอบครองหีบนั่น ก็จะครอบครองอำนาจบัญชาการ โจนส์ ให้ทำตามคำสั่งของเขาผู้นั้นได้ รวมถึงการได้ช่วยพ่อ วิลล์ คนกล้า หลุดพ้นชะตากรรม |
One speaker to the program. | คนกล่าวไว้อาลัย อีกคนนึง |
A brave people far to the east.... who used stone arrowheads and rode red elk. | คนกล้าหาญอยู่ไกลออกไปทางทิศตะวันออก... . ที่ใช้หี่หินและขี่กวางแดง |
Courage, men, courage. | ความกล้าหาญของคนกล้าหาญ |
Be careful, Favell. You've brought an accusation of murder. | ระวังหน่อยฟาเวล คุณเป็นคนกล่าวหาเรื่องการฆาตกรรมขึ้นมา |
Yes because soon you can Join the gallant heroes of Branston Bridge. | ใช่ เพราะไม่นานพวกแกจะกลายเป็น วีรบุรุษคนกล้าของสะพานแบรนสตัน |
Consider it done, stout fellow. | จะทำให้เลย พ่อคนกล้า |
That may be the first time in my life a man has dared insult me. | นั่นเป็นครั้งแรกในชีวิต ที่มีคนกล้าพูดจาหยาบคายแบบนั้นกับข้า |
Anybody say thank you along the way? | ทุกคนกล่าวคำขอบคุณไปพร้อมกันหรือไม่ |
You're a brave man, Joe, a brave man. | คุณเป็นคนกล้าหาญ, Joe, คนกล้าหาญ |
Thank yourselves. | ขอบคุณสเติร์นคนกล้า... |
That's what the man said. | นั่นคือสิ่งที่คนกล่าวว่า |
A representation. The things Cane writes are indescribable. | เปรียบเหมือนตัวแทน สิ่งที่เคนกล่าวถึงไม่สามารถพูดออกมาได้ |
In the basement, you're gonna find some bathtubs... ..that have been used very recently to make large quantities of nitroglycerin. | ผมชื่นชมคุณจริงๆ อะไรนะ คุณเป็นคนกล้าหาญมากที่สั่งเรื่องนี้ |
He was a brave man, wasn't he? | เขาเป็นคนกล้าหาญมาก, ใช่หรือไม่? |
In fact, it has been remarked by some that Hobbits' only real passion is for food. | ที่จริงแล้ว เคยมีคนกล่าวไว้ว่า สิ่งเดียวที่พวกฮ๊อบบิท หลงใหลก็คือ อาหาร |
Maybe I could track something down for you. Do you know who gave this speech? | บางทีฉันอาจจะหาข้อมูลให้เธอได้นะ เธอรู้ไหมว่าใครเป็นคนกล่าวสุนทรพจน์นี้? |
You must be very brave to mention his name. | เธอคงเป็นคนกล้ามาก ที่เอ่ยนามของเขา |
I'm making one of the "boring" speeches. This distraction is not welcome. | ผมนี่ละคนกล่าวสุนทรพจน์ "น่าเบื่อ" ที่นี่ไม่ต้อนรับคนก่อกวน |
They said that brave young men like you are rare nowadays. | พวกเขาว่าสมัยนี้หาคนกล้าอย่างคุณยากนะคะ |
Listen to the elders and you'll be rewarded even in your sleep, they say. | มีคนกล่าวไว้ เชื่อผู้ใหญ่ แล้วคุณจะได้รับรางวัลตอนคุณหลับ |
And I do my best to be brave. | และพยายามจะเป็นคนกล้าหาญ |
But no one dared go near it because its thorns were full of poison. | แต่ก็หาคนกล้าย่างกรายเข้าไปใกล้ไม่ เพราะหนามแหลมทั้งหมดเต็มไปด้วยพิษร้าย. |
All would take is one person to stand up to her. | มันแค่ต้องมีใครสักคนกล้าหือกับเธอ |
I wonder where he gets the courage... | ผมรู้สึกประหลาดใจมาก ที่เขาเป็นคนกล้าหาญ.. |
Against East India Trading Company, what value is the Brethren Court? | ท่านคือเซาเฟ็ง, จอมโจรสลัดแห่งสิงคโปร์ ผู้โด่งดังยุคที่โจรสลัดรุ่งเรือง กัปตันคนกล้าที่แล่นเรือ อยู่ในน่านน้ำเสรี ยุคที่คลื่นไม่ได้วัดกันที่ความสูง... |
Bravo, Mr. Hero. | กล้า... . พ่อคนกล้า... |
I'm a tough guy with a pussy in my hand. | ผมน่ะเป็นคนกล้าที่มีจิ๋มอยู่ในมือ |
People whispered about a beastie living in that very loch. | ผู้คนกล่าวขานเกี่ยวกับสัตว์ ที่อาศัยอยู่ในอ่าว |
This is the land of the free and the home of the brave. | นี่ดินแดนเสรีภาพ และถิ่นของคนกล้า |
I'll be delivering the eulogy. | ผมเป็นคนกล่าวคำสรรเสริญ |
Some say unbalanced. | บางคนกล่าวว่ามันไม่สมดุล |
He may be an idiot, but he's a brave one. | ถึงแม้มันเป็น ไอ้งี่เง่าคนนึง แต่มันก็ เป็นคนกล้าหาญคนนึง |
They say the psych profiles of cops and criminals Are pretty much identical. | มีคนกล่าวว่า คนที่เป็นอาชญกร กับ คนที่เป็นด้านจิตวิทยาเนี่ย จะคิดเหมือนกัน |
Every time people talked about william grace, they always talked about his parents and his brother henry. | ทุกครั้งที่ผู้คนกล่าวถึงวิลเลียม เกรซ พวกเขามักจะพูดถงแต่พ่อแม่ และน้องชายของเขา เฮนรี่ |
Having said that, our Shi Won has annoyed that big hero? | มีคนกล่าวว่า, ชิ วอน ของเราสร้างความรำคาญให้พวกเขา? |
But if the Crown Prince stands here only waiting for them, who would ever muster the courage to turn their backs on Baegeuk? | แต่ถ้าหากองค์รัชทายาท รอพวกเขาอยู่เพียงลำพัง ใครจะเป็นคนกล้าเข้าไปหาแพกิอุล |
All the women are talking about you. | ูผู้หญิงทุกคนกล่าวขานถึงเจ้า |
You're a terrific couple. Everybody says so. | คุณเป็นคู่ที่ยอดเยี่ยม ทุกคนกล่าวว่าดังนั้น |
And everything that man said is true, right? | และทุกอย่างที่คนกล่าวว่าเป็นความจริงใช่มั้ย? |