Kim su han mu, a turtle and a crane... Do you know it? | คิม ซู ฮัน มู เต่าและนก กระสา คุณรู้หรือไม่... |
Are you related to Southern Crane? | คุณเป็นญาติกับ นกกระสาใต้หรือเปล่า |
Li Mu Bai is your defeated and you don't know his master Southern Crane? | ไล มู ไบ เป็นศัตรูผู้พ่ายแพ้ของคุณ แล้วคุณไม่รู้จักอาจารณ์เขา นกกระสาใต้หรือ |
Be you Li or Southern Crane... | ไม่ว่าคุณคือไล หรือนกกระสาใต้ |
What would I get if I added root of asphodel to an infusion of wormwood? | ผงจากรากอัสโฟเดล ผสมน้ำกระสายต้นเวิร์มวู้ดจะได้อะไร |
Uh, so she'd-- she'd be an ibis, s-some kind of ibis. | อืม เธอ เธอดูเหมือนนกกระสา ชนิดนึงของนกกระสา |
He's a... a great blue heron. | เขาเป็น... นกกระสาใหญ่สีเงิน |
Long long time ago, a baby fell from the skies, like this, but a stork happened to save him in mid-air. | เมื่อนานมาแล้ว มีเด็กทารกตกลงมาจากท้องฟ้า แบบนี้... แต่ว่านกกระสาเข้าไปรับได้ตรงกลางทาง |
If they get wind of this, They're going to be All over the boston police. | ถ้าข่าวกระเซ็นกระสายออกไปละก็ นักข่าวต้องรุมตำรวจบอสตันกันแน่ |
See, money can turn even an ugly duckling into a heron. | ดูสิ, เงินสามารถเปลี่ยนลูกเป็นขี้เหร่ตัวหนึ่งให้กลายเป็นนกกระสาได้ |
Three days ago, a stork built its nest on top of my garage. | เมื่อสามวันก่อน นกกระสาสร้างรังบนหลังคาโรงรถ |
Kim Suhanmu, turtle and crane, 180,000-year-old Dong Bang-sak, chichikapo... | คิมซูฮันมู,เต่าและนกกระสา,180,000 ปี ดงบางสัก,ชิชิกาโป,ซาริซาริเซนตะ |
♪ 'cause the bebop stork was about to arrive ♪ | เพราะนกกระสาแจ๊สกำลังจะมาถึง |
Look who's caught him a tall, blond whooping crane. I detect a tone. | ใครกันนะที่เป็นจับตัวเขามาได้ เจ้านกกระสาตัวสูง ผมตรวจจับโทนเสียง |
I mean, do you think the stork just dropped 'em off on the doorstep? | ผมหมายถึงคุณคิดว่านกกระสาเพียงแค่ลดลง 'em ออก ในบันไดหน้าประตูหรือไม่ |