A raindrop falls from tremendous heights | ฝนตกลงมาจากที่สูงลิบ |
But someday you'll melt into the ocean and realize you're connected to every raindrop in the world. | แต่สักวันหนึ่งคุณจะละลายลงไป ในมหาสมุทรและตระหนักถึง คุณเชื่อมต่อกับทุกน้ำฝนในโลก |
[SINGING] Raindrops on roses And whiskers on kittens | ฝนตกมาใส่กุหลาบ แล้วก็หยดมาใส่ลูกแมว |
They spend time gathering the wind and reading tales in raindrops | รวบรวมสายลม อ่านนิทานกลางสายฝน |
Today, let us open the windows of our hearts and peep outside to see the little-little raindrops meet the glorious sun, a rainbow forming, sheer joy and great fun. | วันนี้ ให้เราเปิดหน้าต่างของหัวใจ แล้วมองไปข้างนอก เพื่อให้เห็นหยดน้ำฝน เพื่อพบเจอพระอาทิตย์ผู้ทรงความรุ่งโรจน์ สายรุ้งทอประกาย จงสุขสันต์ สำราญใจ |
What does it matter if rain comes your way and raindrops patter along? | จะเป็นอะไรไป ถ้าเธอต้องเจอกับวันที่ฝนตก ได้ยินแต่เสียงฝนพรำ? |
I'm a raindrop, and I'm falling for you. | ฉันเป็นดั่งสายฝน ที่ร่วงพรมมาต้องคุณ |
# Suddenly the raindrops that fall have a meaning # | # เมื่อหยาดฝนโปรยปราย ทำให้... # |
There is hope in raindrops. | มันมีความหวังอยู่ในเม็ดฝนพวกนั้น คุณเคยพูดแบบนั้นใช่มั้ย |
Like those raindrops that you mentioned on the phone. | เหมือนเม็ดฝนที่คุณพูดถึง ตอนที่เราโทรคุยกัน |
Do you think the raindrops will help those people on the train? | คุณคิดว่าเม็ดฝนจะช่วยพวกคน ที่อยู่บนรถไฟนั่นได้เหรอ |
♪ The rooftops and raindrops ♪ | # The rooftops and raindrops # |