English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
personage | (n.) บุคคลสำคัญ See also: คนเด่น, คนสำคัญ, คนใหญ่คนโต Syn. figure, bigwig |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
personage | (เพอ'ซะนิจฺ) n. บุคคลสำคัญ,บุคคล,คน,ตัวละคร,ตัวแสดง, Syn. notable,dignitary |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
personage | (n) ตัวแสดง,ตัวละคร,บุคคลสำคัญ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
น่าคร้ามเกรง | (adj.) imposing (e.g. personage) See also: dignified, prestigious Syn. น่ายำเกรง |
น่าเกรงขาม | (adj.) imposing (e.g. personage) See also: dignified, prestigious Syn. น่ายำเกรง, น่าคร้ามเกรง |
เสด็จ | (n.) personal pronoun for the king or royal personages See also: His/Her Highness |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
So many things can happen to bring down a fine personage such as yourself. | หลายสิ่งหลายอย่างที่เกิดขึ้น อาจจะโค่นล้มคนดีๆอย่างเช่นตัวท่าน |
We have a very special personage with us. | เรามีบุคคลพิเศษมาก อยู่กับเรา |
"may be reasonably looked up to as one of the most illustrious personages in the land." | "บางทีอาจจะต้องยำเกรงอย่างมีเหตุผลต่อ หนึ่งในบุคคลที่มีชื่อเสียงที่สุดในแผ่นดินนี้" |
It seems Michael X has managed to keep himself out of jail by threatening to release damning photographs of a certain...royal personage. | มันกลายเป็นว่าไมเคิล เอ็กซ์ จัดการพาตัวเองพ้นจากการเข้าคุก โดยการขู่ว่าจะเปิดเผย ภาพถ่ายที่น่าอับอาย ของเชื้อพระวงศ์พระองค์หนึ่ง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
容貌 | [róng mào, ㄖㄨㄥˊ ㄇㄠˋ, 容貌] countenance; personage |
名人 | [míng rén, ㄇㄧㄥˊ ㄖㄣˊ, 名人] personage; celebrity |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
中心人物 | [ちゅうしんじんぶつ, chuushinjinbutsu] (n) leader; central personage |
名士 | [めいし, meishi] (n) celebrity; personage |
御仁;ご仁;御人(iK) | [ごじん, gojin] (n) (hon) personage |
人物 | [じんぶつ, jinbutsu] (n) character; personality; person; man; personage; talented man; (P) |
偉い人 | [えらいひと, eraihito] (n) celebrated personage; big-wig; person in a high position |
盛り砂;盛砂 | [もりずな, morizuna] (n) ceremonial piles of sand (placed on both sides of an entrance to greet an important personage) |
裏方 | [うらかた, urakata] (n) (1) (See 表方) someone working behind-the-scenes; scene shifter; (2) lady consort (to a high personage); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
มีหน้ามีตา | [v.] (mīnāmītā) EN: be a personage ; be someone FR: être quelqu'un |
ผู้มีเกียรติ | [n. exp.] (phū mī kīet) EN: honorable person ; distinguished personage ; honoured guest FR: |
ชนมพรรษา | [n.] (chonmaphans) EN: age (of a royal personage) FR: |
ชนมายุ | [n.] (chonnamāyu) EN: age (of a royal personage) FR: |
เสด็จ | [pr.] (Sadet ) EN: His Majesty ; His Highness ; Her Highness [for royal offspring] ; 2nd person pronoun for the king or royal personages FR: |