Did you know there's a peregrine falcon nest | คุณรู้ไหมมันมีรังนกเหยี่ยวเขาใหญ่ |
The swabs from the glancing blow to the ulna contain concrete aggregate, traces of dried algae and peregrine falcon feces. | ผ้าก็อซซับแผลจากที่ระเบิด ตรงกระดูกปลายแขน ประกอบด้วย ส่วนผสมของคอนกรีต ร่องรอยของสาหร่ายแห้ง และอุจจาระของเหยี่ยวเพเรกริน |
And peregrine falcons are quite rare, so that must be a clue. | และเหยี่ยวเพเรกรินค่อนข้างพบยากมาก ดังนั้นจะต้องมีเงื่อนงำแน่ |
The only local pair of peregrine falcons are nesting here underneath the Benjamin Banneker, um, | มีเหยี่ยวเพเรกรินเพียงคู่เดียว ทำรังที่นี่ อยู่ใต้เบนจามิน แบนเนเกอร์ เอิ่ม |
Ms. Peregrine there's a policemen at the door. He says it's about the pub. | มีสเพเรกริน ตำรวจมาที่หน้าบ้าน เกี่ยวกับเรื่องที่ร้านเหล้าค่ะ |
Ms. Peregrine guessed and she's always right. | มิสเพเรกรินทายไว้ เธอทายถูกเสมอ |
I need to see to Ms. Peregrine first. | พี่ต้องไปหามิสเพเรกรินก่อน |
Between Ms. Peregrine rules and my ******* not to scare you off. | เป็นเพราะกฎมิสเพเรกริน และเพื่อนตัวน้อยในบ้าน ที่ไม่อยากให้นายกลัวจนหนีไป |
Don't cry, Miss Peregrine will find you another lovely house... somewhere else. | อย่าร้องไห้ มิสเพเรกรีนจะหาบ้านใหม่ให้หนูได้แน่ |
Now I can't talk long, so just tell Miss Peregrine that I'm at the airbase, and I'm fine. | ตอนนี้ฉันพูดนานไม่ได้ บอกมิสเพเรกริน ฉันอยู่ที่ฐานทัพอากาศ ฉันปลอดภัยดี |
No, I promised Miss Peregrine that I'd look after you all and with her injured and you without a loop... | ไม่... ฉันสัญญากับมิสเพเรกรินว่า ฉันจะดูแลทุกคน แม้นว่าเธอบาดเจ็บ และไม่มีวังวน |
The Headmistress, Miss Peregrine... | ครูใหญ่ในบ้านนั้น มิสเพเรกริน |