アップグレードの準備 | [アップグレードのじゅんび, appugure-do nojunbi] (n) {comp} preparing to upgrade; upgrade preparation |
けち | [, kechi] (n,adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch |
ジンギスカン鍋 | [ジンギスカンなべ, jingisukan nabe] (n) slotted dome cast iron grill for preparing the Genghis Khan dish |
ちゃんこ番 | [ちゃんこばん, chankoban] (n) (sumo) person in charge of preparing food for rikishi (usually performed by low-ranking rikishi) |
パリング | [, paringu] (n) parrying |
作成 | [さくせい, sakusei] (n,vs) (See 制作) drawing up (e.g. legal document, contract, will, etc.); preparing; writing; framing; making; producing; creating; creation; (P) |
割愛 | [かつあい, katsuai] (n,vs) giving something up reluctantly; omitting; leaving out; sparing |
助命 | [じょめい, jomei] (n) sparing a life; clemency; reconsidering a dismissal |
厳しい(P);酷しい;厳めしい | [きびしい(厳しい;酷しい)(P);いかめしい(厳しい;厳めしい), kibishii ( kibishi i ; koku shii )(P); ikameshii ( kibishi i ; gen meshii )] (adj-i) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) stern; austere; grave; solemn; majestic; (3) intense (cold); (P) |
寝る間も惜しんで | [ねるまもおしんで, nerumamooshinde] (exp,adv) without sparing time for sleep |
形容 | [けいよう, keiyou] (n,vs) (1) describing; comparing; expressing figuratively; modifying; qualifying (e.g. an adjective qualifying a noun); (n) (2) form; figure; condition; state; (3) personal appearance; one's face and figure; looks; (P) |
惜しまない | [おしまない, oshimanai] (adj-i) without sparing (effort, funds, etc.); (P) |
惜しむ(P);吝しむ(oK);愛しむ(oK) | [おしむ, oshimu] (v5m,vt) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant; (P) |
惜し気無く;惜し気なく | [おしげなく, oshigenaku] (adv) generously; unsparingly; lavishly |
日割り | [ひわり, hiwari] (n) per-diem rate or payment; (preparing) a day's schedule |
校合 | [きょうごう;こうごう, kyougou ; kougou] (n,vs) collation; examining and comparing |
物作り;物造り | [ものづくり;ものつくり, monodukuri ; monotsukuri] (n) (1) manufacturing; craftsmanship; making things by hand; (2) making New-Year's decorations; (3) preparing fields; farming; farmer |
生殺 | [せいさつ, seisatsu] (n,vs) (See 活殺) sparing life and taking life; letting live and killing |
諫死 | [かんし, kanshi] (n,vs) preparing to die in an effort to dissuade one's lord |
連画 | [れんが, renga] (n) (abbr) sequential art or pictures (type of printed, graphic storytelling, differentiated from manga by its liberal use of page space, often only one panel per page, and sparing use of dialogue) |
連続画像 | [れんぞくがぞう, renzokugazou] (n) sequential art or pictures (type of printed, graphic storytelling, differentiated from manga by its liberal use of page space, often only one panel per page, and sparing use of dialogue) |
酷吏 | [こくり, kokuri] (n) an unsparing official |
金に飽かして | [かねにあかして, kaneniakashite] (exp) sparing no money; regardless of expense |
頭ごなし | [あたまごなし, atamagonashi] (adv) unsparingly; without listening to the other party; without giving the other party a chance to explain |
骨惜しみ | [ほねおしみ, honeoshimi] (n,vs) sparing oneself; laziness |