English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ooze | (vi.) ไหลซึม See also: ซึมออก, รั่ว Syn. exude, percorate |
ooze | (vt.) ทำให้ไหลซึม See also: ทำให้ซึมออก Syn. exude |
ooze | (n.) การไหลซึมอย่างช้าๆ Syn. slow flow |
ooze | (n.) โคลนหรือเลน (ที่อยู่ใต้แม่น้ำหรือทะเลสาบ) Syn. slime, mud, muck |
ooze away | (phrv.) (ของเหลว) ค่อยๆซึมออกมา |
ooze away | (phrv.) ค่อยๆหายไป See also: (คุณภาพ) ค่อยๆ หมด |
ooze out | (phrv.) (ของเหลว) ไหลซึมออกมา |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ooze | (อูซ) vi.,n. (การ) ไหลซึม,ซึมออก,เยิ้ม,รั่ว,สิ่งที่ซึมออกมา, Syn. seep,leak |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ooze | (n) การซึมออก,การล้น,การรั่ว,การเยิ้ม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
ooze | ซึมเยิ้ม [มีความหมายเหมือนกับ weep ๒] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ที่น้ำซึม | (n.) area which water always ooze out Syn. น้ำงึม |
น้ำงึม | (n.) area which water always ooze out Syn. ที่น้ำซึม |
น้ำซึม | (n.) area which water always ooze out Syn. น้ำงึม, ที่น้ำซึม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The little ones were crawling into a strange glowing ooze from a broken canister nearby. | คนน้อยได้คลานเข้าไปในโคลนตมเรืองแสงแปลก ... ... จากกระป๋องหักที่ใกล้เคียง |
Ooh, Jack, you made wounds ooze and flesh crawl. | อู๊ย แจ๊ก เธอทำให้มีเลือดซึมออกมาจากบาดแผล ไหลออกมาจากเนื้อน่าขนลุกขนพอง |
What tar pit did this crap ooze out of? | นี่ไปตักขี้โคลนบ่อไหนมาหา? |
It's because I ooze charm. | เพราะว่าฉันเป็นคน มีเสน่ห์ล้นเหลือ |
And I was afraid, with the ooze and the fevers | และฉันก็กลัว พวกน้ำหนองไหลเยิ้ม หรือาการเจ็บป่วย |
So, ooze invasion -- any leads? | เรื่อง พวกนั้นบุก ได้ข่าวอะไรบ้างไหม |
A sick smile came across her face as she watched the blood ooze out of her sister's heart. | เธอฉีกยิ้มแบบแปลกๆ ขณะที่เธอจ้องมองเลือดที่ไหลทะลักออกมาจากหัวใจของน้องสาว |
The heat from the fire caused the blood in the substrate to liquefy and ooze up through the cement. | ความร้อนจากไฟทำให้เลือด ข้างใต้กลายเป็นของเหลว และซึมขึ้นมาบนซีเมนต์ |
Her husband came home from a business trip and turned to green ooze right in front of her. | สามีเขากลับมาจากธุระเรื่องงาน แล้วกลายเป็นเมือกเขียวๆ ไปต่อหน้าต่อตา |
It's as if that purple ooze has returned them to their rightful place in the animal kingdom. | เหมือนของเหลวสีม่วง ดึงคนกลับจุดของตน ในอาณาจักรสัตว์ |
He took this purple ooze and he injected it into those two criminals that escaped with him. | ฉีดของเหลวสีม่วงให้สองคนร้าย ที่หนีมากับเชร็ดเดอร์ |
If this purple ooze was injected into | ถ้าน้ำสีม่วงอยู่ในกระแสเลือด บีบ็อพกับร็อคสเตดี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
汪 | [wāng, ㄨㄤ, 汪] expanse of water; ooze; surname Wang |
烂泥 | [làn ní, ㄌㄢˋ ㄋㄧˊ, 烂泥 / 爛泥] ooze |
淤泥 | [yū ní, ㄩ ㄋㄧˊ, 淤泥] silt; sludge; ooze |
淤积 | [yū jī, ㄩ ㄐㄧ, 淤积 / 淤積] silt; sediment; ooze; slurry |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
吹っ切れる;吹っきれる | [ふっきれる, fukkireru] (v1,vi) to break through; to become unbound by; to ooze out |
染み出す;しみ出す;滲み出す | [しみだす, shimidasu] (v5s) to ooze (out); to seep |
流れ出す | [ながれだす, nagaredasu] (v5s) to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away |
流れ出る | [ながれでる, nagarederu] (v1) to flow out; to stream out; to pour out; to gush forth; to leak; to ooze out; to drift away |
しみ出る;染み出る;滲み出る(oK) | [しみでる, shimideru] (v1,vi) (See にじみ出る) to ooze; to exude; to percolate; to soak through |
ヘドロ(P);へどろ | [, hedoro (P); hedoro] (n) sludge; slime; chemical ooze; (P) |
垂れる | [たれる, tareru] (v1,vi) (1) to hang; to droop; to dangle; to sag; to lower; to pull down; (2) to leave behind (at death); to give; to confer; (3) to drip; to ooze; to trickle; to drop; (P) |
大関陥落 | [おおぜきかんらく, oozekikanraku] (n) demotion from oozeki (the second highest rank in sumo wrestling) ranking |
新大関 | [しんおおぜき, shin'oozeki] (n) sumo wrestler newly promoted to ozeki rank |
横綱大関 | [よこづなおおぜき, yokodunaoozeki] (n) grand champion filling the rank of champion to keep their number at 2 (sumo) |
滲み出る;にじみ出る | [にじみでる, nijimideru] (v1,vi) (See 染み出る) to exude; to ooze; to seep out |
猿酒 | [さるざけ;ましらざけ, saruzake ; mashirazake] (n) monkey booze; sake-like liquid produced by the fermentation of fruits left by monkeys in tree caches or hollows in rocks |
看板大関 | [かんばんおおぜき, kanban'oozeki] (n) physically exceptional sumo wrestler promoted straight to champion rank during Edo period |
角番大関 | [かどばんおおぜき, kadoban'oozeki] (n) (See 角番) ozeki-ranked sumo wrester in danger of losing his rank |
酒飲み;酒呑み;酒呑 | [さけのみ, sakenomi] (n) (heavy) drinker; drunkard; tippler; boozer |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ขับหนอง | [v. exp.] (khap nøng) EN: excrete pus ; excrete ooze FR: |
เผย | [v.] (phoēi) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans FR: dévoiler ; révéler ; divulguer ; découvrir |
ซาบ | [v.] (sāp) EN: seep ; ooze ; exude FR: s'infiltrer ; s'écouler ; suinter |
ซึม | [v.] (seum) EN: percolate ; ooze ; seep ; leek ; weep ; permeate ; soak FR: suinter ; dégoutter ; dégouliner ; s'infiltrer ; percer |
ซึมออกมา | [v. exp.] (seum øk mā) EN: ooze out ; leak out FR: suinter |
เยิ้ม | [v.] (yoēm) EN: ooze ; seep ; exude ; be sticky ; be wet ; be brimful ; moist FR: suinter ; perler ; exsuder |
ขี้เหล้า | [n. exp.] (khī lao) EN: drunkard ; boozer ; alcoholic ; drunken FR: alcoolique |
คนขี้เมา | [n. exp.] (khon khīmao) EN: drunkard ; drunken man ; alkie (vulg.) ; boozer ; dipso (vulg.) ; tippler ; wino (vulg.) FR: ivrogne [m, f] ; éponge [f] (fam.) |
กฎหมายเหล้า | [n. exp.] (kotmāi lao) EN: alcohol law ; booze law FR: |
เหล้า | [n.] (lao) EN: alcohol ; liquor ; spirit ; booze (inf.) FR: alcool [m] ; spiritueux [m] ; liqueur [f] ; gnôle [f] (fam.) |
หลับไหล | [v.] (laplai) EN: sleep ; be asleep ; slumber ; go to bed ; snooze FR: |
งีบหลับ | [v. exp.] (ngīp lap) EN: nap ; have a nap ; take a nap ; doze off ; drop off ; kip ; nod of ; snooze FR: faire la sieste ; faire un somme |
เผลอหลับ | [v. exp.] (phloē lap) EN: doze off ; fall asleep unintentionally ; snooze FR: |
พูดพร่ำ | [v. exp.] (phūt phram) EN: chatter ; prattle ; blather ; babble ; natter ; rabbit on ; schmooze FR: parler interminablement |
สัปหงก | [v.] (sappa-ngok) EN: doze ; snooze ; drowsy FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Saufgelage | {n} [ugs.]drinking bout; booze-up [coll.] |