If that stupid coroner hadn't been as much of a snob as you are, he'd have seen that half-wit was hiding something. | ถ้าไม่เพราะความยโสของหมอชันสูตรศพ ก็คงรู้แล้วว่าไอ้คนไม่เต็มบาทนั่นปิดบังอะไรอยู่ |
We're too quick and too smart for the half-wit king in Camelot. | พวกเราทั้งฉลาด ทั้งปราดเปรียว พระราชาคาเมลอทซื้อบื้อๆตามเราไม่ทันหรอก |
How'd a half-wit like you pull that off? | ทำไมคนงี่เง่าอย่างคุณ ถึงเข้ามามีเอี่ยวได้ |
Yeah, mush head, don't blow us all up, you half-wit bastard moron. | ใช่ ไอ้สมองนิ่ม อย่าทำระเบิดใส่เรา ไอ้ซื่อบื้อปัญญาอ่อนเอ๊ย |
Oh, please. The half-wit who found me at the café? | ขอทีเถอะ ไอ้โง่ที่เจอฉันที่ร้านนะเหรอ |
That half-wit was sent by my brother, and trust me -- my brother's not someone you want to mess with. | ไอ้โง่นั่นนะ น้องชายฉันส่งมาเอง และเชื่อฉันเถอะ... น้องชายฉัน ไม่ใช่คนที่นายอยากจะยุ่งด้วยหรอก |
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robb | ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน |
You forget who you're talking to, half-wit? | แกลืมรึเปล่าว่าพูดอยู่กับใคร ไอ้ทึ่ม |
She's just teasing this half-wit. | เธอไม่ชอบไอ้ทึ่มนี่หรอก |
Who you talking to, half-wit? | ลืมรึเปล่าว่าพูดอยู่กับใคร ไอ้ทึ่ม |
So, which of you half-wits is going to stop me? You? You? | ไอ้โง่คนไหนกล้ามาหยุดฉัน แก,แก,หรือแก? |
Feed that thing, you half-wit! | หาอะไรให้มันกินสิ เจ้าบื้อเอ๊ย! |