อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Fore Brain | สมองส่วนหน้า [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
B.C. | (abbr.) ก่อนคริสต์ศักราช (คำย่อของ before Christ) |
BC | (abbr.) ก่อนคริสต์ศักราช (before Christ) |
กรสุทธิ์ | (n.) cleansing of hands before the Brahmin rite |
กระสูทธิ์ | (n.) cleansing of hands before the Brahmin rite Syn. กรสุทธิ์ |
ก่อนคริสต์ศักราช | (n.) before Christian era See also: BC |
ก่อนอาหาร | (adv.) before meals See also: before breakfast/lunch/supper or dinner, before eating Ops. หลังอาหาร |
ข่มนาม | (v.) disgrace the enemy in effigy before a battle in order to encourage the troops See also: insult the enemy in effigy |
ขอเข้าเฝ้า | (v.) ask to present before a King |
ขอเฝ้า | (v.) ask to present before a King Syn. ขอเข้าเฝ้า |
ทำปลา | (v.) clean a fish before cooking See also: scale off the fish |
นอนโรง | (v.) lodge at the theatre before the performance See also: stay overnight at the theatre, spend the night |
พนมศพ | (n.) make up a corpse before putting it into a coffin |
พิธีเบิกไพร | (v.) perform a ceremony before going into a forest |
พิธีเบิกไม้ | (n.) rite performed before cutting a tree |
ลาตาย | (v.) say au revoir before breathing one´s last See also: bid farewell of approaching one´s death, part forever |
วันอาสาฬหบูชา | (n.) the day before the Buddhist Lent |
วานซืน | (adv.) day before yesterday Syn. เมื่อวานซืน, เมื่อวานซืนนี้ |
สั่ง | (v.) give parting instructions before one dies/leaves Syn. สั่งเสีย, สั่งลา |
สินเดิม | (n.) property acquired before marriage Syn. สินส่วนตัว |
หนังหน้าไฟ | (n.) one who suffers before others See also: first line of defense, one who bears the brunt of an attack |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Any questions before we go? | มีคำถามอีกไหม ก่อนที่เราจะไป |
We must take action before it is too late | พวกเราต้องดำเนินการก่อนที่มันจะสาย |
Please call me before you come | โปรดโทรหาฉันก่อนที่คุณจะมา |
I think I met you before at… | ฉันคิดว่าฉันเคยพบคุณมาก่อนที่... |
I usually get up before 8 | โดยปกติแล้วฉันตื่นนอนก่อนแปดโมง |
We got on the bus just before it left | พวกเราขึ้นรถบัสก่อนเวลาที่รถออกเท่านั้น |
You have to be back here before dark each night | เธอต้องกลับมาที่นี่ก่อนค่ำในแต่ละคืน |
There's something I've got to tell you before you leave | มีบางสิ่งที่ฉันต้องบอกกับคุณก่อนคุณจากไป |
Would you like a cup of tea before you go? | คุณอยากดื่มชาสักถ้วยก่อนไปไหม? |
Don't forget to pick those letters up before you leave | อย่าลืมหยิบจดหมายเหล่านั้นด้วยก่อนคุณออกไปล่ะ |
Before he asked her to marry | ก่อนที่เขาจะขอเธอแต่งงาน |
My cat is easily spooked before a thunderstorm | แมวฉันมักตื่นตกใจง่ายๆ ก่อนพายุฝนจะมา |
I was studying before you phoned me | หนูก็กำลังศึกษาอยู่ก่อนที่แม่โทรมาหา |
Thinking ten times before you decide anything | คิดให้หลายตลบก่อนที่เธอจะตัดสินใจสิ่งใด |
Could you clarify something before you go? | คุณช่วยอธิบายบางอย่างก่อนไปได้ไหม? |
I wish to meet him before I consent to marry | ฉันปรารถนาที่จะพบเขาก่อนที่จะยินยอมแต่งงาน |
He dumped me before all my friends | เขาบอกเลิกกับฉันต่อหน้าเพื่อนๆ ของฉัน |
Get out of my sight before I lose my temper | ไปให้พ้นจากสายตาก่อนที่ฉันจะโมโห |
What do you wish you'd done before you died? | คุณปรารถนาจะทำอะไรให้เสร็จก่อนที่คุณจะตายหรือ? |
I'd better go before it gets dark | ฉันควรจะไปได้แล้วก่อนที่มันจะมืด |
Make up your mind before it's too late | รีบตัดสินใจเถอะก่อนที่มันจะสายเกินไป |
Sometimes you have to lose yourself before you can find anything | บางครั้งนายก็ต้องหลงทางบ้างก่อนที่จะค้นพบสิ่งใด |
Before you go around judging others, look at yourself first | ก่อนที่คุณจะตัดสินคนอื่นๆ เขานะ ให้มองดูตัวเองก่อนเถอะ |
Try to think of yourself before you think of other people | พยายามคิดถึงตนเองก่อนที่จะคิดถึงคนอื่น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Let's kill it before it wakes up. | เถอะฆ่ามันก่อนที่จะตื่นขึ้นมา |
He pauses before a woman with a child. | เขาหยุดที่ผู้หญิงคนนึง กับเด็ก |
At all times be above him, before him. | ฉันต้องเหนือกว่าเขาทุกด้าน |
Before half a million spectators the greatest ever display of arms marches by in review. | การสวนสนามที่ยิ่งใหญ่ของกองทัพ |
They are inferior and therefore enemies of the state. | เสือกับกวางอยู่ถ้ำเดียวกันไม่ได้ ในเมื่อเราเป็นเสือ |
That was close. Maybe we'd better go to bed... before something else happens. | ที่อยู่ใกล้ บางทีเราควรที่จะไป นอน |
Shut-a up... before I knock-a you silly! | หุบปาก ก่อนที่ฉันจะหมัดคุณโง่! |
Let's get outta here before something else happens. | ให้ของได้รับจาก ที่นี่ ก่อนที่จะเกิดขึ้นอย่างอื่น |
Come on, quick! Before you get any worse. | ก่อนที่คุณจะได้รับ เลวร้ายใด ๆ |
Hurry up... before they see us. | รีบขึ้นก่อนที่พวกเขาเห็นเรา |
I was possessed of a sudden with supernatural powers and passed like a spirit through the barrier before me. | จู่ๆ ฉันก็ถูกสิงสถิตย์ ด้วยพลังเหนือธรรมชาติ... ให้ข้ามผ่านสิ่งกีดขวางไปได้ดุจวิญญาณ |
And then a cloud came upon the moon and hovered an instant like a dark hand before a face. | แล้วเมฆก็เคลื่อนผ่านดวงจันทร์... โฉบเข้ามาในทันใด ราวกับมีมือดํามืดมาปิดบังใบหน้า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
耶稣降临节 | [Yē sū Jiàng lín jié, ㄧㄝ ㄙㄨ ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄝˊ, 耶稣降临节 / 耶穌降臨節] Advent (Christian period of 4 weeks before Christmas) |
降临节 | [Jiàng lín jié, ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄝˊ, 降临节 / 降臨節] Advent (Christian period of 4 weeks before Christmas) |
催肥 | [cuī féi, ㄘㄨㄟ ㄈㄟˊ, 催肥] to fatten (animal before slaughter) |
陈方安生 | [Chén fāng Ān shēng, ㄔㄣˊ ㄈㄤ ㄢ ㄕㄥ, 陈方安生 / 陳方安生] Anson Chan or Fang On Sang (1940-) head of Hong Kong's civil service before and after the handover to PRC rule in 1997 |
出庭 | [chū tíng, ㄔㄨ ㄊㄧㄥˊ, 出庭] appear before a court; court appearance |
太古代 | [Tài gǔ dài, ㄊㄞˋ ㄍㄨˇ ㄉㄞˋ, 太古代] Archaeozoic (geological era before 2500m years ago) |
太古宙 | [Tài gǔ zhòu, ㄊㄞˋ ㄍㄨˇ ㄓㄡˋ, 太古宙] Archaean (geological eon before 2500m years ago) |
一波未平,一波又起 | [yī bō wèi píng, ㄧ ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, yi1 bo1 you4 qi3, 一波未平,一波又起] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another |
竹帛 | [zhú bó, ㄓㄨˊ ㄅㄛˊ, 竹帛] bamboo and silk writing materials (before paper) |
美容觉 | [měi róng jiào, ㄇㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ, 美容觉 / 美容覺] beauty sleep (before midnight) |
公元前 | [gōng yuán qián, ㄍㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄑㄧㄢˊ, 公元前] before the common era (BC); before Christ |
在此之前 | [zài cǐ zhī qián, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄓ ㄑㄧㄢˊ, 在此之前] before that; beforehand; previously |
曚 | [méng, ㄇㄥˊ, 曚] before day break |
此前 | [cǐ qián, ㄘˇ ㄑㄧㄢˊ, 此前] before this; before then; previously |
纪元前 | [jì yuán qián, ㄐㄧˋ ㄩㄢˊ ㄑㄧㄢˊ, 纪元前 / 紀元前] before the common era (BC) |
不到长城非好汉 | [bù dào cháng chéng fēi hǎo hàn, ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄔㄤˊ ㄔㄥˊ ㄈㄟ ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ, 不到长城非好汉 / 不到長城非好漢] lit. until you reach the Great Wall, you're not a proper person; fig. to get over difficulties before reaching the goal |
保质期 | [bǎo zhì qī, ㄅㄠˇ ㄓˋ ㄑㄧ, 保质期 / 保質期] date of use (on foodstuffs); best before date |
前日 | [qián rì, ㄑㄧㄢˊ ㄖˋ, 前日] day before yesterday |
的 | [de, ㄉㄜ˙, 的] of; structural particle: used before a noun, linking it to preceding possessive or descriptive attributive |
班门弄斧 | [bān mén nòng fǔ, ㄅㄢ ㄇㄣˊ ㄋㄨㄥˋ ㄈㄨˇ, 班门弄斧 / 班門弄斧] display one's slight skill before an expert |
五帝 | [wǔ dì, ˇ ㄉㄧˋ, 五帝] Five Emperors from legendary times; possibly tribal leaders before the historiographers got working on them; usually taken to be Yellow Emperor 黃帝|黄帝 and four of his sons Zhuan Xu 顓頊|颛顼, Di Ku 帝嚳|帝喾, Tang Yao 唐堯|唐尧, Yu Shun 虞舜 |
公使 | [gōng shǐ, ㄍㄨㄥ ㄕˇ, 公使] minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations |
小乘 | [xiǎo chéng, ㄒㄧㄠˇ ㄔㄥˊ, 小乘] Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras |
加以 | [jiā yǐ, ㄐㄧㄚ ㄧˇ, 加以] in addition; moreover; (before polysyllabic verb) to handle it; to deal with (the subject just mentioned) |
事先 | [shì xiān, ㄕˋ ㄒㄧㄢ, 事先] in advance; before the event; beforehand; prior |
事前 | [shì qián, ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ, 事前] in advance; before the event |
马前卒 | [mǎ qián zú, ㄇㄚˇ ㄑㄧㄢˊ ㄗㄨˊ, 马前卒 / 馬前卒] lackey; errand boy; lit. runner before a carriage |
四旬斋 | [sì xún zhāi, ㄙˋ ㄒㄩㄣˊ ㄓㄞ, 四旬斋 / 四旬齋] Lent (Christian period of forty days before Easter) |
大斋期 | [dà zhāi qī, ㄉㄚˋ ㄓㄞ ㄑㄧ, 大斋期 / 大齋期] Lent (Christian period of forty days before Easter) |
吃大户 | [chī dà hù, ㄔ ㄉㄚˋ ㄏㄨˋ, 吃大户 / 吃大戶] mass seizure of food from landlords during famines before liberation |
哭灵 | [kū líng, ㄎㄨ ㄌㄧㄥˊ, 哭灵 / 哭靈] to weep before a coffin or a memorial to the dead |
羲皇上人 | [xī huáng shàng rén, ㄒㄧ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄤˋ ㄖㄣˊ, 羲皇上人] lit. a person before the legendary emperor Fuxi 伏羲; person from ages immemorial; fig. untroubled person |
旷古未有 | [kuàng gǔ wèi yǒu, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ, 旷古未有 / 曠古未有] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented |
旷古未闻 | [kuàng gǔ wèi wén, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ, 旷古未闻 / 曠古未聞] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented; also written 曠古未有|旷古未有 |
说时迟,那时快 | [shuō shí chí, ㄕㄨㄛ ㄕˊ ㄔˊ, na4 shi2 kuai4, 说时迟,那时快 / 說時遲,那時快] (idiom) no sooner said than done; before you know it |
奥切诺斯 | [Ào qiē nuò sī, ㄠˋ ㄑㄧㄝ ㄋㄨㄛˋ ㄙ, 奥切诺斯 / 奧切諾斯] Oceanus, Titan God of the seas before Poseidon |
奥西娜斯 | [Ào xī nuó sī, ㄠˋ ㄒㄧ ㄋㄨㄛˊ ㄙ, 奥西娜斯 / 奧西娜斯] Oceanus, Titan God of the seas before Poseidon |
按时 | [àn shí, ㄢˋ ㄕˊ, 按时 / 按時] on time; before deadline; on schedule |
曾 | [céng, ㄘㄥˊ, 曾] once; already; former; previously; (past tense marker used before verb or clause) |
曾经 | [céng jīng, ㄘㄥˊ ㄐㄧㄥ, 曾经 / 曾經] once; already; former; previously; ever; (past tense marker used before verb or clause) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
BC;B.C. | [ビーシー, bi-shi-] (n) BC (before Christ) |
アバンタイトル | [, abantaitoru] (n) material before the title and credits in anime, etc. (wasei |
いつかそのうち | [, itsukasonouchi] (exp) one of these days; before very long; in the near future |
いつの間にか(P);何時の間にか(P) | [いつのまにか, itsunomanika] (adv) before one knows; before one becomes aware of; unnoticed; unawares; (P) |
いつの間にやら;何時の間にやら | [いつのまにやら, itsunomaniyara] (n) unawares; unnoticed; before you know it |
お先に | [おさきに, osakini] (adv) (1) before; previously; (2) ahead; (exp) (3) (abbr) (hon) (See お先に失礼します) Pardon me for leaving (before you) |
お印 | [おしるし, oshirushi] (n) (1) (uk) (See 破水) a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery; (2) signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings; (3) (See しるし・1) a sign (with honorific 'o') |
お百度;御百度 | [おひゃくど, ohyakudo] (n) hundred times worship (e.g. walking back and forth a hundred times before a shrine offering a prayer each time) |
そろそろ(P);そろっと | [, sorosoro (P); sorotto] (adv,adv-to) (1) (そろそろ only) slowly; quietly; steadily; gradually; gingerly; (adv) (2) soon; momentarily; before long; any time now; (P) |
でも | [, demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) |
でもしか | [, demoshika] (pref) (before an occupation, etc.) for lack of anything better to do |
として | [, toshite] (exp) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (2) apart from... (used to change the topic); (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (4) (See とする・1) (after a volitional form) thinking that...; trying to...; (P) |
ない内に;無い内に | [ないうちに, naiuchini] (exp) (after neg. stem of verb) before it becomes (verb); before (an undesirable thing occurs) |
はて;はてな | [, hate ; hatena] (int) (1) Dear me!; Good gracious!; (2) well ... (used before sentences expressing a doubt); let me see; now ... |
ばらつき | [, baratsuki] (n) (Orig. 薔薇搗き rose petals scattered before shoguns marching in triumph) scattering (e.g. in statistics); a scatter; dispersion |
フライングゲット;フラッグゲット | [, furaingugetto ; furaggugetto] (n,vs) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei |
フラゲ | [, furage] (n,vs) (abbr) (See フライングゲット) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei |
プレスコ | [, puresuko] (n) (abbr) prescoring (recording the music or sound effects before filming a scene) |
もて | [, mote] (pref) (before a verb) (See もて囃す,もて扱う・1) emphatic prefix |
一体 | [いったい, ittai] (adv) (1) (before an interrogative, forms an emphatic question) ...the heck (e.g. "what the heck?"); ...in the world (e.g. "why in the world?"); ...on earth (e.g. "who on earth?"); (n) (2) one object; one body; unity; (3) one form; one style; (4) one Buddhist image (or carving, etc.); (n-adv) (5) (See 一体に) generally; in general; (P) |
一寸(P);鳥渡(ateji) | [ちょっと(P);ちょと;ちょいと, chotto (P); choto ; choito] (adv) (1) (uk) just a minute; short time; just a little; (2) somewhat; easily; readily; rather; (3) (before a verb in negative form) (will not) easily; (int) (4) hey!; (P) |
一昨年辺り | [いっさくねんあたり, issakunen'atari] (n) the year before last or thereabouts |
一昨日 | [いっさくじつ(P);おとつい;おととい(P), issakujitsu (P); ototsui ; ototoi (P)] (n-adv,n-t) day before yesterday; (P) |
一昨昨日;一昨々日 | [いっさくさくじつ;さきおとつい;さきおととい, issakusakujitsu ; sakiototsui ; sakiototoi] (n-adv,n-t) two days before yesterday; three days back (ago) |
一番風呂 | [いちばんぶろ, ichibanburo] (n) freshly drawn bath; (taking) a bath before anyone else |
一足早い | [ひとあしはやい, hitoashihayai] (exp,adj-i) slightly early; just before |
一路順風 | [いちろじゅんぷう, ichirojunpuu] (n) sailing before the wind; everything is going well |
中絶性交 | [ちゅうぜつせいこう, chuuzetsuseikou] (n) coitus interruptus; withdrawal before ejaculation |
主客転倒 | [しゅきゃくてんとう, shukyakutentou] (n,vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential |
主客転倒;主客顛倒 | [しゅかくてんとう, shukakutentou] (n,vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential; mistaking the means for the end |
主客顛倒 | [しゅきゃくてんとう, shukyakutentou] (n,vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential |
事前 | [じぜん, jizen] (n,adj-no) (See 事後) prior; beforehand; in advance; before the fact; ex ante; (P) |
事前従犯 | [じぜんじゅうはん, jizenjuuhan] (n) accessory before the fact |
人怖じ | [ひとおじ, hitooji] (n,vs) bashfulness before strangers |
今程 | [いまほど, imahodo] (n) recently; a moment before |
介音 | [かいおん, kaion] (n) medial; final-head (glide before the center vowel in Chinese) |
何はさておき;何は扨措き | [なにはさておき, nanihasateoki] (exp) before anything else; first of all |
何時しか | [いつしか, itsushika] (adv) before one knows; unnoticed; unawares |
倒置 | [とうち, touchi] (n,vs,adj-no) turning upside down; placing nonessentials before essentials; (P) |
元の通り | [もとのとおり, motonotoori] (n) as it was before |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
フォアシステムズ | [ふぉあしすてむず, foashisutemuzu] Fore Systems |
印字前行送り | [いんじまえおくり, injimaeokuri] before space |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาบน้ำร้อนมาก่อน | [v. exp.] (āp nām røn ) EN: have been through this before FR: ne pas être né d'hier ; ne pas être tombé de la dernière pluie |
อาสาฬหบูชา | [n. prop.] (Āsānhabūcha) EN: Asana Bucha Day ; Asarnha Bucha Day ; Asalaha Bucha Day ; Asalha Bucha Day ; procession of the candles of the faithful ; the day before the Buddhist Lent FR: |
บัก | [pr.] (bak) EN: [title before the name of a man in Northeastern Thailand] FR: |
เบิกโลง | [v.] (boēklōng) EN: perform the rites before placing a body in a casket FR: accomplir les rites funéraires de mise en bière |
เบิกไพร | [v.] (boēkphrai) EN: perform a ceremony before going into a forest FR: |
ฉะนั้น | [adv.] (chanan) EN: for that reason ; for this reason ; therefore ; so ; thence ; hence ; whence ; as FR: alors ; dans ce cas ; donc ; en conséquence ; par conséquent |
ฉะนี้ | [adv.] (chanī) EN: for that reason ; for this reason ; therefore ; consequently ; so ; thence ; hence ; whence ; as FR: de cette façon ; pour cette raison ; ainsi |
เช้ามืด | [n.] (chāomeūt) EN: early morning ; daybreak ; before dawn FR: aube [f] ; aurore [f] |
เช่นเคย | [adv.] (chen khoēi) EN: as usual ; as before ; usually FR: comme d'habitude |
ได้ | [v.] (dāi [= dai]) EN: [auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense] FR: [verbe auxiliaire servant à former le passé] |
ดังเดิม | [adv.] (dang doēm) EN: as before ; unchanged FR: comme avant |
ดังกล่าวข้างต้น | [X] (dangklāo kh) EN: as mentioned before FR: |
ดังนั้น | [adv.] (dang-nan) EN: therefore ; in consequence ; as a result ; thereby ; from there ; hence ; thus ; as ; so ; such ; in this way ; like that ; thereupon ; thence FR: donc ; ainsi ; en conséquence ; de cette façon ; alors ; dès lors ; partant |
ดังนี้ | [adv.] (dang-nī) EN: as follows ; thus ; therefore ; so FR: comme suit ; ainsi ; de la façon suivante ; de la sorte |
ดังแต่ก่อน | [X] (dang taekøn) EN: as before FR: |
ดีแตก | [adj.] (dī taēk) EN: no longer as good as before ; turning out to be not so good ; swell-headed FR: |
เดิม | [adv.] (doēm) EN: at first ; originally ; before ; formerly ; originally ; same as before FR: au début ; à l'origine ; d'origine ; au départ |
โดยเหตุนั้น | [X] (dōi hēt nan) EN: therefore FR: à cause de cela |
ด้วยเหตุนี้ | [conj.] (dūay hēt nī) EN: so ; therefore ; thus ; for this reason ; that is why FR: c'est pour cette raison ; de ce fait |
ด้วยประการฉะนี้ | [adv.] (dūay prakān) EN: thus ; in this manner ; here and now ; for this reason ; therefore FR: |
ดูตาม้าตาเรือ | [v. (loc.)] (dūtāmātāreū) EN: look before you leap FR: |
แฝดเลือด | [n.] (faētleūat) EN: childbirth bleeding ; blood discharged just before giving birth FR: |
แฝดน้ำ | [n.] (faētnām) EN: water discharged just before giving birth ; too much amniotic fluid in the pregnancy ; virginal secretion FR: |
อีกไม่ช้า | [adv.] (īk mai chā) EN: soon ; before long FR: bientôt |
อีกไม่นาน | [adv.] (īk mai nān) EN: before long ; soon FR: un de ces quatre matins |
จรดกรรไกร | [v. exp.] (jarot kankr) EN: position the scissors (before cutting a lock of hair) FR: |
จัดอันดับผิด | [v. exp.] (jat andap p) EN: cart before the horse FR: |
จนกระทั่งบัดนี้ | [conj.] (jonkrathang) EN: up to now ; until now ; heretofore FR: jusqu'à présent ; jusqu'à maintenant ; jusqu'ici ; jusqu'à cet instant |
จนกระทั่งเดี๋ยวนี้ | [conj.] (jonkrathang) EN: heretofore FR: jusqu'ici |
จนกระทั่งปัจจุบันนี้ | [conj.] (jonkrathang) EN: heretofore FR: |
กำไรก่อนหักภาษี | [n. exp.] (kamrai køn ) EN: earnings before tax ; pre-tax profit FR: bénéfice avant impôts [m] |
การปลงผม | [n.] (kān plongph) EN: tonsure ; shaving of head before becoming a monk FR: |
ขมิ้นกะปูน | [n. exp.] (khamin ka p) EN: lime mixed with turmeric for spreading over betel leaves before chewing FR: |
คำแถลงปิดคดี | [n. exp.] (khamthalaēn) EN: closing argument before a court of law ; closing statement FR: |
คำแถลงเปิดคดี | [n. exp.] (khamthalaēn) EN: opening argument before a court of law FR: |
เข้ารอยเดิม | [v. exp.] (khaorøi doē) EN: repeat itself ; be just like before FR: |
เคยเห็น | [v. exp.] (khoēi hen) EN: have seen before FR: avoir déjà vu |
เคยกิน | [v. exp.] (khoēi kin) EN: have eaten before FR: manger régulièrement ; avoir déjà mangé |
เคยไป | [v. exp.] (khoēi pai) EN: have been before FR: être déjà allé |
ข่มนาม | [v.] (khomnām) EN: disgrace the enemy in effigy before a battle in order to encourage the troops FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
vorerwähnt | {adj}afore mentioned |
vor | {prp; +Dativ} | vor (dem) Ende der Woche | vor Christus | etw. vor Zeugen erklärenbefore | before the end of the week; before the week is out | before Christ | to declare sth. before witnesses |
Vorweihnachtstage | {pl}days before Christmas |
Fluken | {n} (eines Wals; vor dem Tauchen) [zool.]fluking (of a whale; before diving) |
Fock | {f} [naut.]fore sail; jib |
Haltbarkeitsdatum | {n}best-before date; eat-by date |
gestreckte Länge | {f} (Ventil)length before bending (valve) |
Rosenmontag | {m}Monday before Lent |
Totensonntag | {m}Sunday before Advent on which the dead are commemorated |