I didn't know companionship could be bought. | ไม่ยักรู้ว่าเพื่อนนี่จ้างกันได้ |
A night of companionship if you know what i mean. | หรือแม้แต่เพื่อนร่วมราตรี ถ้าคุณรู้ว่าผมหมายถึงอะไร |
So is it companionship he's after? | คนขับรถบรรทุกมีภาพลักษณ์โรแมนติกของตัวเอง |
I have been with plenty of men for companionship when it should've been for love. | ฉันเคยผ่านผู้ชายมามาก ที่มีความสัมพันธ์ที่ดีมากมาย 641 00: 28: 22,850 |
Tell me, what is it that you find so fulfilling about human companionship? | บอกผมซิ มันเป็นยังไง ทำไมเธอถึงพึงพอใจกับคู่ที่เป็นมนุษย์? |
Your kindness, your companionship. | ความเตตาของฝ่าบาท, ความมีไมตรีจิตของฝ่าบาท |
I do miss the warmth of human companionship. Hahaha. And good evening to you, Siam Palace. | แต่ผมโหยหา ความอบอุ่นของเพื่อนมนุษย์ และสวัสดีเช่นกันครับ สยาม พาเลซ |
We thank you for the gift of companionship, in hard times like these. | พวกเราขอบคุณที่มอบมิตรภาพให้ ในยามลำบากเช่นนี้ |
Are you looking for high-class female companionship? | คุณกำลังมองหาเพื่อนสาว ผู้มีรสนิยมอยู่หรือเปล่าคะ? |
And so the stranger, seeking companionship, finds the woman, much like the sirens of ancient times luring him to his certain demise. | ไง จะตายอยู่ที่นี่? หรือจะติดรถเข้าเมือง -ไม่ๆ.ขอไปด้วย |
I suppose that was partly the reason, but, you know, his family's been through a lot, and I thought he could use some human companionship. | แม่แค่ชวน นั้นเป็นแค่เหตุผลส่วนหนึ่ง แต่ลูกก็รู้ว่าครอบครัวเค้าผ่านอะไรมามาก และแม่ก็คิดว่า เราควรสัมพันธมิตรกับเขา |
Did you go out, looking for companionship, a little human warmth, only to come to in the woods covered in animal blood? | นี่คุณออกไปเดทเพื่อไปตามหามิตรภาพหรอ? ์ only to come to in the woods covered in animal blood? |