She just wanted to chitchat about stuff | เธอแค่อยากคุย เรื่องโน้นเรื่องนี้ที่ |
The chitchat is the interview. | พูดคุยนี่แหละ คือ สัมภาษณ์ |
Do you think I want to spend what could be the last few hours of my life having idle chitchat with a girl who literally stabbed me in the back? | อยากรู้มั้ยว่าฉันอยากจะใช้เวลาทำอะไร ถ้านี่เป็นชั่วโมงสุดท้ายของชีวิตฉัน ให้คุยไร้สาระกับยัยผู้หญิง |
I really don't have time to chitchat with the help. | ฉันไม่มีเวลามาช่วยดูแลนะ |
Well, I am compelled to kill Jeremy, so I figured it's probably smarter to sit in there and chitchat with you than try to bust out of here like the Hulk. | ก็ฉันถูกบังคับให้ฆ่าเจเรมี่ ฉันเดาว่ามันคงฉลาดกว่า ที่จะนั่งอยู่ตรงนี้แล้วคุยกับนาย |
Don't expect much chitchat from him. | อย่าหวังว่าเขาจะพูดเก่งนะ |
All of that chitchat is gonna get you hurt. | ปากเจ๊าะแจ๊ะมันจะทำให้แกเจ็บตัว |
You guys having a little chitchat over here? | นี่พวกเธอแอบคุยกันเหรอเนี่ย |
This doesn't sound like the usual, mindless, boring, gettin'-to-know-you chitchat. | นี้ไม่ได้เสียงเหมือนปกติไม่สนใจ, น่าเบื่อ gettin' ไปรู้ที่คุณคุยกันเล่น |
Okay, Jose. We Don't Get Paid To Chitchat. | โอเค เราไม่ถูกจ้างมาให้คุยนะ |
No idle chitchat. | ไม่มีการคุยเล่นไร้สาระ |
Strictly business. We don't come to 47th Street to chitchat. | แค่ธุรกิจเท่านั้น เราไม่ได้มาที่ถนน 47 เพื่อจะมาคุยเล่นกัน |