Well... um... honestly... yes, a bridesmaid can question many of the bride's choices. | ก็ จริงๆแล้ว ใช่ เพื่อนเจ้าสาวคัดค้านได้ในหลายๆเรื่อง ในการตัดสินใจของเจ้าสาว |
Would you be a bridesmaid for me again? | เป็นเพื่อนเจ้าสาวให้ฉันอีกครั้งนะ |
Um, I said yes to the big wedding and I said yes to the burgundy organza bridesmaid dresses, and I just can't say yes anymore. | หนูตกลงจัดงานแต่งใหญ่ แล้วก็ตกลง เรื่องชุดเพื่อนเจ้าสาวสีม่วงแดง ผ้าโปร่ง แต่หนูตอบตกลงอย่างอื่นไม่ได้อีกแล้ว |
What's the length... of the bridesmaid dress? | ความยาวของ ชุดเพื่อนเจ้าสาว |
I would like to be a bridesmaid in her wedding in 1 946. | อยากจะเป็นเพื่อนเจ้าสาวในงาน แต่งงานของเธอในปี 1946 |
But you have to let me make the bridesmaid dresses, okay? | แต่พ่อต้องให้หนูทำชุดเพื่อนเจ้าสาว โอเคไหม ? |
I think those bridesmaid dresses are a bit premature. | พ่อว่าเรื่องชุดแต่งงานยังเร็วไปสำหรับตอนนี้ |
* the bride walks down just to start the wedding * * and there's one more girl you won't be getting * * so you start thinking, then you start blinking * * a bridesmaid looks and thinks that you're winking * | # เจ้าสาวเดินมา เริ่มพิธีแล้ว # # และไม่ใช่สาวคนเดียว ที่นายเห็น # # นายเลยเริ่มคิด จนนายกระพริบตา # |
What bridesmaid would I be if I didn't hold your hand during the divorce? | ฉันคงไม่ได้เป็นเพื่อนเจ้าสาว ถ้าไม่จูงมือไปหย่าให้เสร็จมั้ง? |
Looks like he's got a runaway bridesmaid on his hands. | ดูเหมือนเขาจะมีเพื่อนเจ้าสาวที่กลัวฝนเสียแล้ว |
I know I'm going to be a bridesmaid at Mike and Tina's wedding, and I'm gonna be anxiously awaiting, just like everyone else, to see if their babies are Asian, too. | ชั้นรู้ว่าชั้นจะเป็นเพื่อนเจ้าสาว ของงานแต่งทีน่ากับไมค์ ชั้นรู้ว่า ชั้นแทบทนไม่ไหวเหมือนทุกๆคน |
As faithful minions through the years, you've each earned a chance to be immortalized as a bridesmaid in my royal wedding, but legally, I must warn you, not everyone will survive the tryouts. | จากการเป็นลูกน้องผู้ศรัทธาตลอดหลายปีมานี้ พวกเธอได้รับโอกาสในการเป็นเพื่อนเจ้าสาว ในงานแต่งงานของฉัน ตามกฎหมายแล้วฉันต้องเตือนพวกเธอนะ |