ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But your girlis rigid like a twig. | แต่ลูกสาวของคุณเป็นเยือกเย็นเหมือนกิ่งไม้ |
Plus, most mental facilities are very rigid about the amount of phone ? | แถม สถาบันทางจิตส่วนใหญ่จำกัดสิทธิการโทรวันละครั้ง |
In truth, they yearn for the bondage of social order, rigid laws, materialism. | ในความจริง พวกเขากระหายอยากจองจำ ต่อสังคมอื่น กฏหมายเคร่งครัด วัตถุนิยม |
So many of the corporate monsters out there are very rigid in their policies, and that's the last thing that we want to do. | การดำเนินงานรูปแบบบูติค - จะได้เอาใจสมาชิกได้เยอะ - ใช่ |
Yeah, well, despite the luxury of two rigid plastic chairs in Dylan's room, the Sandman has proven a bit elusive. | ใช่ มีเก้าอี้พลาสติก ที่ดูดีอยู่สองตัว ในห้องของดีแลน ภารโรงก็ยังคงจะ จัดหาอะไรให้ไม่ได้ |
In brief, this rigid impetus project | โปรเจคนี้อาจจะเกิดปัญหาได้ครับ |
I didn't realize the grammar was so rigid in the ice-cream business. | โอ้... ไม่รู้เลยว่าไวยากรณ์ จะต้องเป๊ะขนาดนี้ ในธุรกิจไอศครีมอ่ะนะ |
Listen to me, there is a very rigid performing arts hierarchy at NYADA, and show choir is, like, it's the lowest of the low. | ฟังฉันนะ ในเนียอาด้า หนะ ถูกแบ่งชนชั้นในการแสดงทางศิลปะอย่างเข้มงวด แล้วชมรมขับร้องประสานเสียงหนะ มันอยู่ต่ำซะยิ่งกว่าต่ำที่สุดอีกนะ |
There's still some stickiness between the molecules, but not enough to lock them into a rigid solid. | แต่ไม่เพียงพอที่จะล็อคพวกเขา เป็นแข็งที่เป็นของแข็ง นั่นคือสิ่งที่ทำให้สิ่งที่เป็นของเหลว |
I need a small tube, something rigid the size of my finger. | ฉันต้องใช้ท่อเล็กๆ ท่อแข็งขนาดประมาณนิ้วฉันเนี่ย |
Mordo's soul is rigid and unmovable, forged by the fires of his youth. | มอร์โดมีจิตที่เที่ยง ไม่บิดเบือน วัยเยาว์หล่อหลอมเขามาเช่นนั้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
刚架 | [gāng jià, ㄍㄤ ㄐㄧㄚˋ, 刚架 / 剛架] rigid frame |
刚体 | [gāng tǐ, ㄍㄤ ㄊㄧˇ, 刚体 / 剛體] rigid body |
硬化 | [yìng huà, ˋ ㄏㄨㄚˋ, 硬化] to harden; hardening; sclerosis; fig. to become rigid or inflexible in opinions; to ossify |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
垂直思考 | [すいちょくしこう, suichokushikou] (n) rigid (stereotypical) thinking that adheres to preconceived notions |
堅剛 | [けんごう, kengou] (n) (obsc) firm and unyielding; rigid |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอาจริงเอาจัง | [v.] (aojing-aoja) EN: be serious ; be in earnest ; be stern ; be austere ; be rigid FR: prendre au sérieux |
การเคลื่อนที่คงรูป | [n. exp.] (kān khleūoe) EN: rigid motion FR: |
แข็งทื่อ | [v.] (khaeng theū) EN: be rigid ; be solid , be stiff FR: raidir |
แข็งทื่อ | [adj.] (khaeng theū) EN: stiff ; rigid FR: rigide |
เข้มงวด | [adj.] (khem-ngūat) EN: strict ; rigid ; stiff ; severe ; tough ; rigorous ; austere ; harsh ; stern FR: strict ; sévère ; rigide ; scrupuleux ; austère |
เคร่ง | [adj.] (khreng) EN: strict ; serious ; strenuous ; rigid ; rigorous ; severe ; stringent FR: strict ; rigoureux |
เคร่งครัดในวินัย | [v. exp.] (khrengkhrat) EN: be strict in discipline ; enforce rigid discipline FR: |
กระด้าง | [adj.] (kradāng) EN: hard ; obstinate ; unyielding ; rebellious ; mutinous ; rigid ; abrasive FR: obstiné ; rebelle ; insoumis |
เกร็ง | [adj.] (kreng) EN: tense ; rigid ; tensed ; stiffened FR: rigide ; crispé ; tendu |
ตาย | [adj.] (tāi) EN: fixed ; rigid ; inflexible ; stiff FR: |
ตายตัว | [adj.] (tāitūa) EN: fixed ; rigid ; constant ; stable ; inflexible FR: fixe ; invariable ; constant |
วัตถุแข็งเกร็ง | [n. exp.] (watthu khae) EN: rigid body FR: |
อยู่กับที่ | [v.] (yū kap thī) EN: fix ; be immovable ; settle ; be rigid FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Gürtelreifen | {m}belted tyre; braced tread tyre; rigid breaker tyre (tire [Am.]) |
Kupplung | {f} | bewegliche Kupplung; elastische Kupplung | starre Kupplungcoupling | flexible coupling | rigid coupling |