I love to reminisce with former members of the cast. | ผมอยากฟื้นความหลังกับดาราเก่า ซิลเวีย |
Say, you know, Noboru, I have a lot of things I reminisce about. | นี่ โนโบรุ เธอรู้มั้ย ฉันมีสิ่งที่คิดถึง\ อยู่มากมายเลยล่ะ |
Plenty of time to reminisce about your pitifully short lives. | เวลาถมถืดให้ขบคิดว่า จะจบชีวิตแสนสั้นของเจ้ายังไงดี |
What do you have to reminisce about? | ต้องรำลึกถึงอะไรกันน่ะ |
'Cause maybe we could all get together and reminisce about old times. | เพราะว่า บางที เราสามารถจะไปด้วยกันนะ และหวนรำลึกเวลาเก่า ๆ กันนะ |
So Kissinger and I were in the Lincoln Sitting Room, and together we began to reminisce about some of the great decisions that we'd participated in. | กับคิสซิงเกอร์นั่น เราอยู่ในห้องนั่งเล่นลิงคอล์น อยู่ด้่วยกัน คุยเรื่องในอดีต บางทีก็เรื่องการตัดสินใจ ครั้งสำคัญๆ ที่เราคิดด้วยกัน |
Go ahead. Reminisce about how you killed her. | เอาเลย หวนรำลึกถึงความหลังว่าคุณฆ่าเธออย่างไร |
But no one likes to reminisce about the old slave days. | ไม่มีใครอยากระลึกถึง ตอนที่ยังมีทาสอยู่หรอก |
We could reminisce over any number of near-death topics. | เราจะไม่พูดกันหัวข้อ เรื่องความเป็นความตาย |
Look, I got caught, served my time, but it's still nice to visit a museum, reminisce about the old days. | นี่ ผมถูกจับ ต้องทำงาน แต่ผมยังคงรู้สึกดีที่ได้มา เที่ยวชมพิพิธภัณฑ์ ระลึกถึงเรื่องวันเก่า |
♪ I reminisce about the days of old | #ฉันระลึกถึงวันคืนเก่าๆ# |
Delivering criminals to you is a hobby, a diversion, one that may become tiresome, in which case we could always reminisce about that unfortunate incident in Kuwait. | การส่งตัวอาชญากรให้คุณ เป็นแค่งานอดิเรก พักผ่อนหย่อนใจ เป็นสิ่งที่ผมอาจจะเบื่อหน่ายก็ได้ ไม่ว่าอย่างไร พวกเราพึงระลึกไว้อยู่เสมอ |