Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
รุม | (v.) set on a light fire |
เปิดไฟ | (v.) turn the light on See also: switch the light on |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
There is not enough light to read | ไฟไม่สว่างพอที่จะอ่านหนังสือ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
A bulletproof uniform. The material is as light as silk. | ชุดกันกระสุน ทำจากผ้าไหมครับ |
Now passing, Tomainia's light artillery. | ที่กำลังจะได้ชม คือ ปืนใหญ่กระสุนเพลิง |
He is flying into the rainbow, into the light of hope, into the future, the glorious future that belongs to you, to me and to all of us. | เขาจะบินเข้าไปในสายรุ้ง เป็นแสงแห่งความหวัง ในอนาคต อนาคตที่รุ่งโรจน์ ที่เป็นของคุณ |
Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows. | เเสงจันทร์อาจทําให้เกิดภาพลวงตา ทําให้ฉันเห็นว่ามีเเสงไฟ ลอดออกมาจากหน้าต่าง |
That quick light step. I couldn't mistake it anywhere. | ฉันจําเสียงฝีเท้าเเผ่วเบานั่นได้เเม่นยํา |
They had eaten with no light on the table, and it was dark now. | พวกเขาได้กินกับไม่มีแสงไฟ บนโต๊ะ และมันก็มืดในขณะนี้ |
He saw the reflected glare of the light of the city at around 10:00 at night. | เขาเห็นแสงจ้าสะท้อนของแสง ของเมืองที่ประมาณ 10: 00 ใน เวลากลางคืน |
You're light again, George. | คุณจะรู้ว่ามันไม่คุณว่าแสง |
Let us go into the ring in this, our first round, with the light of battle in our eyes and the strength of the righteous in our hearts. | ให้เราไปเป็นแหวนในเรื่องนี้ รอบแรกของเราด้วยแสงของ การต่อสู้ ในสายตาและความแข็งแรง ของเรา |
If we can get our very small cricket pitch by first light tomorrow morning. | ถ้าเราได้รับสนามคริกเก็ตขนาด เล็กมากของเรา โดยแสงแรกเช้าวันพรุ่งนี้ |
His sound has gone out unto all the lands and His light unto the end of the world. | พระองค์ทรงล้มล้างโลกเเห่งบาปใบเก่า สร้างโลกขึ้นใหม่ จวบจนวาระสุดท้ายของโลก |
She was the light of my life. | เธอเป็นความสว่างของชีวิตของฉัน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
依照 | [yī zhào, ㄧ ㄓㄠˋ, 依照] according to; in light of |
按照 | [àn zhào, ㄢˋ ㄓㄠˋ, 按照] according to; in accordance with; in the light of; on the basis of |
轻机关枪 | [qīng jī guān qiāng, ㄑㄧㄥ ㄐㄧ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄤ, 轻机关枪 / 輕機關槍] also written 輕機槍|轻机枪; light machine gun |
博尔德 | [bó ěr dé, ㄅㄛˊ ㄦˇ ㄉㄜˊ, 博尔德 / 博爾德] Baldr or Baldur, god of light in Norse mythology |
微风 | [wēi fēng, ㄨㄟ ㄈㄥ, 微风 / 微風] breeze; light wind |
轻风 | [qīng fēng, ㄑㄧㄥ ㄈㄥ, 轻风 / 輕風] breeze; light wind |
不避艰险 | [bù bì jiān xiǎn, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄢˇ, 不避艰险 / 不避艱險] shrink or flinch from no difficulty or danger; make light of difficulties and dangers |
暗星云 | [àn xīng yún, ㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄩㄣˊ, 暗星云 / 暗星雲] dark nebula (visible as a shadow, absorbing light from behind); absorption nebula |
灵光 | [líng guāng, ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨㄤ, 灵光 / 靈光] divine light (around the Buddha); a halo; a miraculous column of light; (slang) jolly good! |
毛毛雨 | [máo máo yǔ, ㄇㄠˊ ㄇㄠˊ ㄩˇ, 毛毛雨] drizzle; light rain |
飘飘然 | [piāo piāo rán, ㄆㄧㄠ ㄆㄧㄠ ㄖㄢˊ, 飘飘然 / 飄飄然] elated; light and airy feeling (after a few drinks); smug and conceited; complacent |
喜形于色 | [xǐ xíng yú sè, ㄒㄧˇ ㄒㄧㄥˊ ㄩˊ ㄙㄜˋ, 喜形于色 / 喜形於色] face light up with delight (成语 saw); to beam with joy |
亮光 | [liàng guāng, ㄌㄧㄤˋ ㄍㄨㄤ, 亮光] light; beam of light; gleam of light; light reflected from an object |
荧光棒 | [yíng guāng bàng, ˊ ㄍㄨㄤ ㄅㄤˋ, 荧光棒 / 熒光棒] glow stick; glowstick; light stick; lightstick |
轻盈 | [qīng yíng, ㄑㄧㄥ ˊ, 轻盈 / 輕盈] graceful; lithe; light and graceful; lighthearted; relaxed |
光二极管 | [guāng èr jí guǎn, ㄍㄨㄤ ㄦˋ ㄐㄧˊ ㄍㄨㄢˇ, 光二极管 / 光二極管] light emitting diode; LED |
日月晕 | [rì yuè yùn, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄩㄣˋ, 日月晕 / 日月暈] halo; ring of light around the sun or moon |
淡 | [dàn, ㄉㄢˋ, 淡] insipid; diluted; weak; light in color; tasteless; fresh; indifferent; nitrogen |
引柴 | [yǐn chái, ˇ ㄔㄞˊ, 引柴] kindling (to light a fire) |
光射线 | [guāng shè xiàn, ㄍㄨㄤ ㄕㄜˋ ㄒㄧㄢˋ, 光射线 / 光射線] light ray |
光波 | [guāng bō, ㄍㄨㄤ ㄅㄛ, 光波] light wave |
光源 | [guāng yuán, ㄍㄨㄤ ㄩㄢˊ, 光源] light source |
光笔 | [guāng bǐ, ㄍㄨㄤ ㄅㄧˇ, 光笔 / 光筆] light pen |
灯泡 | [dēng pào, ㄉㄥ ㄆㄠˋ, 灯泡 / 燈泡] light bulb; same as 電燈泡|电灯泡 |
电灯泡 | [diàn dēng pào, ㄉㄧㄢˋ ㄉㄥ ㄆㄠˋ, 电灯泡 / 電燈泡] light bulb; (slang) unwanted third guest |
电珠 | [diàn zhū, ㄉㄧㄢˋ ㄓㄨ, 电珠 / 電珠] light bulb |
轻机枪 | [qīng jī qiāng, ㄑㄧㄥ ㄐㄧ ㄑㄧㄤ, 轻机枪 / 輕機槍] light machine gun |
轻捷 | [qīng jié, ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄝˊ, 轻捷 / 輕捷] light on one's feet; nimble; agile; same as 輕快敏捷|轻快敏捷 |
轻便 | [qīng biàn, ㄑㄧㄥ ㄅㄧㄢˋ, 轻便 / 輕便] lightweight and portable; light and convenient |
流明 | [liú míng, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄧㄥˊ, 流明] lumen (unit of light flux) |
不远千里 | [bù yuǎn qiān lǐ, ㄅㄨˋ ㄩㄢˇ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, 不远千里 / 不遠千里] make light of traveling a thousand li; go to the trouble of traveling a long distance |
十六烷值 | [shí liù wán zhí, ㄕˊ ㄌㄧㄡˋ ㄨㄢˊ ㄓˊ, 十六烷值] cetane number (quality of light diesel fuel, measured by its ignition delay) |
光感应 | [guāng gǎn yìng, ㄍㄨㄤ ㄍㄢˇ ˋ, 光感应] optical response; reaction to light; light sensitive; photoinduction |
纸煤儿 | [zhǐ méi r, ㄓˇ ㄇㄟˊ ㄖ˙, 纸煤儿 / 紙煤兒] paper taper used to light cigarette etc |
秒差距 | [miǎo chā jù, ㄇㄧㄠˇ ㄔㄚ ㄐㄩˋ, 秒差距] parallax second or parsec or pc, astronomic unit of distance, approx 3.26 light years |
品红 | [pǐn hóng, ㄆㄧㄣˇ ㄏㄨㄥˊ, 品红 / 品紅] pink; light red |
轻声 | [qīng shēng, ㄑㄧㄥ ㄕㄥ, 轻声 / 輕聲] quietly; softly; neutral tone; light stress |
红灯区 | [hóng dēng qū, ㄏㄨㄥˊ ㄉㄥ ㄑㄩ, 红灯区 / 紅燈區] red light district |
浓淡 | [nóng dàn, ㄋㄨㄥˊ ㄉㄢˋ, 浓淡 / 濃淡] shade (of a color, i.e. light or dark) |
亮相 | [liàng xiàng, ㄌㄧㄤˋ ㄒㄧㄤˋ, 亮相] a still pose on stage; to appear in public; to reveal one's position; to see the light of day |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アークライト | [, a-kuraito] (n) arc light |
アークランプ | [, a-kuranpu] (n) arc lamp; arc light |
アーク灯;アーク燈 | [アークとう, a-ku tou] (n) arc light |
あぶり出す;炙り出す;焙り出す | [あぶりだす, aburidasu] (v5s,vt) to bring into the open; to reveal; to uncover (e.g. evidence); to bring to light |
アプローチライト | [, apuro-chiraito] (n) approach light |
アラビアンライト | [, arabianraito] (n) Arabian light |
ありんす | [, arinsu] (exp) variation of "arimasu" used by the prostitutes of the Yoshiwara red light district in the Edo period |
ありんすことば | [, arinsukotoba] (n) language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period |
アンビエント光 | [アンビエントこう, anbiento kou] (n) {comp} ambient light |
お番菜;御番菜;お晩菜;御晩菜;お晩彩(iK) | [おばんさい;おばんざい, obansai ; obanzai] (n) (uk) (See 惣菜・そうざい) light Kyoto-style home cooking with boiled vegetables and marinated food, also now served in restaurants |
きつね色;狐色 | [きつねいろ, kitsuneiro] (n) light brown |
きび砂糖;黍砂糖 | [きびざとう, kibizatou] (n) light brown sugar |
キャラバンシューズ | [, kyarabanshu-zu] (n) light mountain-climbing shoes (wasei |
きらり | [, kirari] (adv,adv-to) (on-mim) with a momentary flash of light |
グロースティック | [, guro-suteikku] (n) (See 光る棒) glowstick; neon light stick |
ゴーサイン | [, go-sain] (n) green light (wasei |
ことこと | [, kotokoto] (adv,adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly |
ころり | [, korori] (adv-to) (1) (on-mim) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (2) changing completely; (n) (3) plink (sound of something light falling or rolling) |
サイリューム | [, sairyu-mu] (n) light stick (from Cyalume (tradename)); glow stick |
さくい | [, sakui] (adj-i) (1) friendly; sociable; (2) brittle; fragile; light |
シーリング照明器具 | [シーリングしょうめいきぐ, shi-ringu shoumeikigu] (n) ceiling light |
スモールライト | [, sumo-ruraito] (n) parking light (wasei |
た | [, ta] (aux-v) (1) (だ after certain verb forms) (See だ・2) indicate past completed or action; (2) (See だ・3) indicates light imperative |
だ | [, da] (aux) (1) (See です) plain copula; (aux-v) (2) (た after certain verb forms) (See た・1) indicates past or completed action; (3) (See た・2) indicates light imperative; (P) |
ディスケットドライブランプ | [, deisukettodoraiburanpu] (n) {comp} diskette light |
ニュートン式望遠鏡 | [ニュートンしきぼうえんきょう, nyu-ton shikibouenkyou] (n) Newtonian telescope (having a secondary mirror at 45 degrees, reflecting light into the eyepiece) |
に照らして | [にてらして, niterashite] (exp) in comparison with; when compared with; according to; in light of; in view of |
はたはた | [, hatahata] (n) flutter; flap (sound representing something light such as cloth or feathers moving in the wind) |
ぱたぱた | [, patapata] (adv,vs) (1) (on-mim) flap (sound of something light and thin such as a fan moving through the air); (2) pitter-patter (sound of light footsteps); (3) dealing with a situation quickly |
バックライト | [, bakkuraito] (n) back light; backlight; backlite; backup light |
パトライト | [, patoraito] (n) (abbr) (See パトカー) rotating warning light similar to the one on a patrol car (wasei |
ぱらり | [, parari] (adv-to,adv) sprinkling; dropping in small light bits |
ハレーション | [, hare-shon] (n) halation (i.e. in photography, a halo-effect when additional light leaks out around the subject) |
ハロゲンライト | [, harogenraito] (n) halogen light |
フォッグライト | [, fogguraito] (n) fog light |
ブラックライト | [, burakkuraito] (n) black light; ultraviolet light; UV light |
メタルハイドライト | [, metaruhaidoraito] (n) metal halide; MH; type of high intensity discharge (HID) light bulb |
ゆかた地;浴衣地 | [ゆかたじ, yukataji] (n) yukata cloth material; special light woven material 36-40cm wide for making yukata |
ライトウエルター級 | [ライトウエルターきゅう, raitoueruta-kyuu] (n) light welterweight |
ライトツナ | [, raitotsuna] (n) light canned tuna (wasei |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
インジケータランプ | [いんじけーたらんぷ, injike-taranpu] indicator light |
スポット光源 | [すぽっとこうげん, supottokougen] spot light source |
ディスケットドライブランプ | [でいすけっとどらいぶらんぷ, deisukettodoraiburanpu] diskette light |
ペンに似た | [ペンににた, pen ninita] light pen |
ライトボタン | [らいとぼたん, raitobotan] virtual push button, light button |
ワークステーション光源 | [ワークステーションこうげん, wa-kusute-shon kougen] workstation light source |
仮想押しボタン | [かそうおしぼたん, kasouoshibotan] virtual push button, light button |
平行光源 | [へいこうこうげん, heikoukougen] directional light source |
照射方向 | [しょうしゃほうこう, shoushahoukou] light source direction |
環境光源 | [かんきょうこうげん, kankyoukougen] ambient light source |
発光ダイオード | [はっこうダイオード, hakkou daio-do] light emitting diode, LED |
発光ダイオド | [はっこうダイオド, hakkou daiodo] LED, light emitting diode |
発光素子 | [かっこうそし, kakkousoshi] light emitter (fiber optics) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาหารเบา | [n. exp.] (āhān bao) EN: light meal ; light food FR: repas léger [m] |
อาหารว่าง | [n. exp.] (āhānwāng) EN: snack ; light meal ; refreshment ; hors d'oeuvres ; appetizers FR: collation [f] ; repas léger [m] |
บันเทิงคดี | [n.] (banthoēngkh) EN: fiction ; light entertainment FR: |
เบา | [adj.] (bao) EN: soft ; gentle ; light ; slow ; low ; lightweight FR: faible ; léger |
เบา | [adj.] (bao) EN: light ; not heavy FR: léger ; peu pesant ; allégé |
เบามาก | [adj.] (bao māk) EN: as light as a feather (loc.) FR: léger comme une plume (fig.) |
เบาหวิว | [v. exp.] (bao wiū) EN: feel weightless ; feel light ; be light FR: être léger comme l'air |
ฉาย | [v.] (chāi) EN: shine ; emit ; radiate ; illuminate ; light up FR: éclairer ; rayonner |
แดง | [v.] (daēng) EN: be revealed ; come to light ; be disclosed ; be exposed ; be uncovered ; be unmask FR: |
ดับไฟ | [v. exp.] (dap fai) EN: extinguish ; turn out the light ; turn off the light FR: éteindre la lumière |
ดินซุย | [n. exp.] (din sui) EN: friable soil ; loose soil ; light soil FR: terre friable [f] ; sol friable [m] |
ดวงไฟ | [n. exp.] (dūang fai) EN: lamp ; light FR: lampe [f] |
ดวงประทีป | [n.] (dūang prath) EN: lamp ; light ; torch ; flame ; flamelight ; torchlight ; lantern light FR: lampe [f] ; torche [f] |
เอื่อย | [adj.] (eūay) EN: sluggish ; indolent ; slouchy ; slow ; soft ; light FR: indolent |
ฟ้า | [adj.] (fā) EN: blue ; light blue FR: bleu ; bleu ciel |
ฝ่าไฟแดง | [v. exp.] (fā fai daēn) EN: run a red light ; jump the lights FR: brûler un feu rouge ; griller un feu rouge (fig.) |
ไฟ | [n.] (fai) EN: electric lamp ; light FR: feu [f] ; lampe [f] ; lumière [f] |
ไฟเบรค | [n. exp.] (fai brēk) EN: brake light FR: feux stop [mpl] |
ไฟฉุกเฉิน | [n. exp.] (fai chukcho) EN: emergency light FR: éclairage de sécurité [m] ; éclairage de secours [m] |
ไฟแดง | [n. exp.] (fai daēng) EN: red light ; travel light FR: feu rouge [m] |
ไฟจราจร | [n. exp.] (fai jarājøn) EN: traffic light FR: feux de circulation [mpl] ; feux de signalisation [mpl] |
ไฟกะพริบเตือน | [n. exp.] (fai kaphrip) EN: flashing warning light FR: |
ไฟเขียว | [n. exp.] (fai khīo) EN: green light FR: feu vert [m] |
ไฟเขียวขึ้น | [v. exp.] (fai khīo kh) EN: the traffic light turns green FR: le feu est passé au vert |
ไฟเหลือง | [n. exp.] (fai leūang) EN: yellow light FR: feu orange [m] ; feu jaune [m] |
ไฟเลี้ยว | [n.] (fai līo) EN: turn signal light FR: clignotant [m] ; clignoteur [m] (Belg.) |
ไฟนีออน | [n. exp.] (fai nīøn) EN: neon light FR: néon [m] ; tube fluorescent [m] |
ไฟสัญญาณ | [n. exp.] (fai sanyān) EN: traffic light ; light signals FR: feu de circulation [m] |
ไฟท้าย | [n. exp.] (fai thāi) EN: rear light ; taillight FR: feu arrière [m] |
ไฟถนน | [X] (fai thanon) EN: street light ; streetlamp FR: lampadaire [m] ; réverbère [m] ; éclairage public [m] |
ฝนเล็กน้อย | [n. exp.] (fon leknøi) EN: light rain FR: pluie légère [f] |
ฝนประปราย | [n. exp.] (fon praprāi) EN: very light rain FR: pluie très légère [f] |
ฝนปรอย | [n. exp.] (fon prøi) EN: light rain ; drizzle FR: |
ฝนโปรยปราย | [n. exp.] (fon prōiprā) EN: light rain ; drizzle FR: bruine [f] |
ฝนตกพรำ ๆ | [n. exp.] (fon tok phr) EN: light rain ; steady rain FR: |
ให้แสงสว่าง | [v. exp.] (hai saēngsa) EN: light FR: |
จลา | [n.] (jalā) EN: bright light FR: |
จาง | [adj.] (jāng) EN: light ; insipid ; faint ; pale ; thin ; dim ; weak ; hazy FR: pâle ; fade ; faible ; passé ; fané ; éteint ; vague ; insipide |
จืด | [adj.] (jeūt) EN: light ; mild ; weak FR: doux |
จุด | [v.] (jut) EN: ignite ; set fire to ; set on fire ; kindle ; light FR: allumer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Streulicht | {n}adventitious light |
Kunstlicht | {n}artificial light |
Lichtstrahl | {m}beam of light |
Blinkfeuer | {n}intermittent light |
Blinklicht | {n} [auto]indicator light; flashing light |
Lichtkegel | {m}cone of light; beam of light; light beam |
Dauerlichtelement | {n}continuous light element |
Innenlampe | {f} [auto]courtesy light |
Lieferwagen | {m}delivery van; light delivery truck [Am.] |
Abblendlicht | {n}dim light |
Lichtechtheit | {f}fastness to light |
Feuer | {n} | ein Feuer anzünden | ein Feuer machen | bengalisches Feuerfire | to light a fire | to start a fire | Bengal light |
Leuchtstofflicht | {n}fluorescent light |
Gasbeleuchtung | {f}gas light |
Lichtschimmer | {m}gleam of light |
Lichteinfall | {m}incidence of light |
Auflicht | {n}; einfallendes Lichtincident light |
Hauptakteur | {m}leading light |
Abblendlicht | {n}low beam light |
Neonröhre | {f}strip light [Br.] |
Außenlicht | {n}outside light |
Parklicht | {n}parking light |
Streiflicht | {n}ray of light |
Rücklicht | {n}rear lamp; rear light |
Lichtermeer | {n}sea of light |
lichtempfindlich | {adj}sensitive to light |
Standlicht | {n} [auto] | mit Standlicht fahrensidelights; parking light | to drive on sidelights |
Lichtquelle | {f}source of light |
Schlussleuchte | {f}tail light |
Löschen | {n} mit ultraviolettem Lichtultraviolet erasing; ultraviolet light erasing |