ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It's like... and then they just hang there and hover without making a sound. | ผมชอบมัน (เสียงหอน) แล้วมันก็ค้างอยู่ตรงนั้น อีกทั้งร่อนไปมา โดยไม่มีเสียง |
All right, let's just hover here. | สิทธิทั้งหมด ขอเพียงแค่เลื่อนที่นี่ |
Keep your broom steady, hover for a moment then lean forward slightly and touch back down. | ให้ไม้กวาดทรงตัว ลอยตัวอยู่สักครู่ แล้วโน้มตัวไปข้างหน้าเพื่อร่อนลง |
AND IF YOU HOVER AROUND LIKE A GRANDMOTHER, | และถ้าคุณโฉบเฉี่ยวไปมาเหมือนคุณย่าละก็ |
She's staying and coming ... become hover over me... | เธอยังคงอยู่ และก็กำลังมา... ส่ายไปมาที่ชั้น... |
Don't hover at the tables. | อย่าฉวัดเฉวียน ใกล้โต๊ะ |
You hover over me like the specter of death, Daniel. | คุณมาวนเวียนใกล้ๆผม เหมือนกับผีชัตเตอร์เลย แดเนียล... |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
付け回す | [つけまわす, tsukemawasu] (v5s,vt) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around |
付け回る | [つけまわる, tsukemawaru] (v5r,vi) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around |
棚引く;たな引く;棚曳く | [たなびく, tanabiku] (v5k) (uk) to linger; to hover above; to trail; to hang over; to lie over |
蟠る | [わだかまる, wadakamaru] (v5r) (1) (uk) to lurk; to hover in the background; (2) to be coiled up; to stretch tortuously |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เหาะ | [v.] (hǿ) EN: soar into the air ; fly ; hover ; flit FR: se déplacer dans les airs |
ป้วนเปี้ยน | [v.] (pūanpīen) EN: loiter ; hang around ; hover FR: |
ร่อน | [v.] (rǿn) EN: hover (over) ; soar ; sail ; circle in the air FR: planer ; tournoyer ; rôder ; voler |
วน | [v.] (won) EN: move round ; circle ; go around ; circulate ; revolve ; whirl ; hover ; eddy FR: tourner en rond ; tourner autour de ; tournoyer ; tourbillonner |