English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
hover | (vt.) บินร่อน See also: โฉบเฉี่ยว, ป้วนเปี้ยน, เหิน, เฉวียน |
hover between | (phrv.) ไม่ตัดสินใจระหว่าง See also: ยังลังเล Syn. vacillate between, waver between |
hover over | (phrv.) บินอยู่เหนือ See also: บินวนอยู่ในอากาศ, บินวนอยู่เหนือ |
hover round | (phrv.) รอคอยอยู่ใกล้ See also: วนเวียนอยู่ไม่ห่าง |
pushover | (n.) คนที่พ่ายแพ้ได้ง่าย Syn. fool, sucker |
pushover | (n.) ทีมกีฬาที่พ่ายแพ้ได้ง่าย |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
hover | (ฮัฟ'เวอะ) vt.,n. (การ) บินฉวัดเฉวียน,บินร่อน,โฉบ,เตร่อยู่ใกล้,อยู่ใกล้,ร่อแร่., See also: hoverer n. hoveringly adv. |
hovercraft | (ฮัฟ'เวอคราฟทฺ) n. เรือที่แล่นได้อย่างรวดเร็วเหนือน้ำ-ที่ลุ่มหนอง-ทีราบเรียบโดยแล่นบนเบาะอากาศที่พุ่งออกจากพัดลมขนาดใหญ่ที่อยู่ใต้เรือ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
hover | (vi) รวมกันอยู่,บินโฉบ,บินร่อน,ลอย,ส่ายไปมา |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
บินร่อน | (v.) hover |
ร่อน | (v.) hover Syn. บินร่อน |
วนเวียน | (adv.) hover See also: flatteringly, driftingly Syn. เวียน, ฉวัดเฉวียน |
เฉวียน | (adv.) hover See also: flatteringly, driftingly Syn. เวียน, วนเวียน, ฉวัดเฉวียน |
เวียน | (adv.) hover See also: flatteringly, driftingly Syn. วนเวียน, ฉวัดเฉวียน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And then a cloud came upon the moon and hovered an instant like a dark hand before a face. | แล้วเมฆก็เคลื่อนผ่านดวงจันทร์... โฉบเข้ามาในทันใด ราวกับมีมือดํามืดมาปิดบังใบหน้า |
It's like... and then they just hang there and hover without making a sound. | ผมชอบมัน (เสียงหอน) แล้วมันก็ค้างอยู่ตรงนั้น อีกทั้งร่อนไปมา โดยไม่มีเสียง |
All right, let's just hover here. | สิทธิทั้งหมด ขอเพียงแค่เลื่อนที่นี่ |
Put up a fight, dude. You are such a pushover. "No, I can't, really. | งั้นต้องสู้หน่อยน้อง เธอมันหัวการค้านี่ "ไม่ ไม่ได้ จริงเหรอ โอเค" |
Keep your broom steady, hover for a moment then lean forward slightly and touch back down. | ให้ไม้กวาดทรงตัว ลอยตัวอยู่สักครู่ แล้วโน้มตัวไปข้างหน้าเพื่อร่อนลง |
Early this morning, a bird flew into the area where the lights were hovering last night. | เมื่อเช้านกบินไปตรงนี้ ตรงที่มีแสงเมื่อคืน |
You're too much of a pushover when it comes to men, Kaoru. | เธอน่ะเป็นคนแพ้อะไรง่ายๆเกินไปอยู่แล้วเมื่อมันมาหาพวกผู้ชายนะ คาโอรุ |
This morning when I got out of bed, my foot hovered before it touched the ground. | เมื่อเช้านี้ ตอนผมก้าวลงจากเตียง เท้าผมลอยขึ้นก่อนที่จะค่อยๆลงบนพื้น |
Kills ya you're helpless to an old pushover, huh? | อึดอัดใจเพราะสู้คนหมดไฟแล้วไม่ได้งั้นหรือ |
AND IF YOU HOVER AROUND LIKE A GRANDMOTHER, | และถ้าคุณโฉบเฉี่ยวไปมาเหมือนคุณย่าละก็ |
She's hovering again. | เธอกำลังอ้อยอิ่งอีกแล้ว |
Ma'am, okay, we need to do our jobs, and you're making that difficult by hovering over the patient. | มาดาม,ตกลงค่ะ,เราเข้าใจถึงงานของคุณ และคุณกำลังทำให้มันยากขึ้นด้วยการอ้อยอิ่งกับคนเจ็บ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
气垫船 | [qì diàn chuán, ㄑㄧˋ ㄉㄧㄢˋ ㄔㄨㄢˊ, 气垫船 / 氣墊船] hovercraft; air cushion vehicle |
徘徊 | [pái huái, ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ, 徘徊] hover; linger; roam; wander |
翱翔 | [áo xiáng, ㄠˊ ㄒㄧㄤˊ, 翱翔] hover; soar |
漂浮 | [piāo fú, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ, 漂浮] to float; to hover; to drift (also fig., to lead a wandering life); to rove; showy; superficial |
气垫 | [qì diàn, ㄑㄧˋ ㄉㄧㄢˋ, 气垫 / 氣墊] air cushion (as on hovercraft) |
翱 | [áo, ㄠˊ, 翱] soar; hover |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
フラッシュオーバー | [, furasshuo-ba-] (n) flash over (fire); flashover |
ホバークラフト | [, hoba-kurafuto] (n) Hovercraft; air-cushion vehicle; ground-effect machine |
付け回す | [つけまわす, tsukemawasu] (v5s,vt) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around |
付け回る | [つけまわる, tsukemawaru] (v5r,vi) to follow; to shadow; to hanker after; to hover around |
低迷 | [ていめい, teimei] (n,vs) hanging low (over); hovering around (price level); low hanging (e.g. clouds); sluggish (e.g. economy); slump; recession; (P) |
惑い箸 | [まどいばし, madoibashi] (n) (See 迷い箸) hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) |
棚引く;たな引く;棚曳く | [たなびく, tanabiku] (v5k) (uk) to linger; to hover above; to trail; to hang over; to lie over |
花虻 | [はなあぶ;ハナアブ, hanaabu ; hanaabu] (n) (1) (uk) hoverfly (any fly of family Syrphidae); syrphid; (2) drone fly (Eristalis tenax) |
蟠る | [わだかまる, wadakamaru] (v5r) (1) (uk) to lurk; to hover in the background; (2) to be coiled up; to stretch tortuously |
迷い箸 | [まよいばし, mayoibashi] (n) (See 惑い箸) hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
代替 | [だいがい, daigai] switchover, alternate |
自動切り替え | [じどうきりかえ, jidoukirikae] automatic switchover, automatic cutover |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เหาะ | [v.] (hǿ) EN: soar into the air ; fly ; hover ; flit FR: se déplacer dans les airs |
ป้วนเปี้ยน | [v.] (pūanpīen) EN: loiter ; hang around ; hover FR: |
ร่อน | [v.] (rǿn) EN: hover (over) ; soar ; sail ; circle in the air FR: planer ; tournoyer ; rôder ; voler |
วน | [v.] (won) EN: move round ; circle ; go around ; circulate ; revolve ; whirl ; hover ; eddy FR: tourner en rond ; tourner autour de ; tournoyer ; tourbillonner |
ยานลอยตัว | [n. exp.] (yān løitūa) EN: hovercraft FR: hovercraft [m] (anglic.) ; aéroglisseurr [m] |