Jerry, for some reason that I can't even begin to fathom you really believe all this stuff, don't you? | ไม่รู้ว่าสาเหตุใด ฉันคิดไม่ออกว่ามันเกิดขึ้นยังไง คุณเชื่อเรื่องพวกนี้จริง ๆ ใช่มั้ย |
I just can't fathom why you did it. It's not like you needed the money. | แม่แค่ไม่เข้าใจว่าทำไมลูกถึงทำ มันไม่ใช่ว่าลูกต้องใช้เงินหรอก |
I can't fathom that it's still here. | พ่อคาดไม่ถึงว่ามันจะยังอยู่ที่นี่. |
Mrs. Holden, we can't begin to fathom the loss you've suffered. | คุณนายโฮลเด้นคะ, คงพูดไม่ได้ว่าเราเข้าใจความสูญเสียที่คุณเผชิญ |
I can't begin to fathom the damage you'd have done to the program had you broken it. | ฉันไม่อยากคิด ว่าพวกเธอ ทำเครื่องพังไปแค่ไหน หยุดก่อน ซู |
I cannot fathom it. You are far superior in all ways. | ข้าไม่คิดเหมือนพวกนั้น ท่านเหนือกว่านางในทุกทางเลย |
It's that she cannot fathom that a Gershwin and trot song could be interpreted together. | เกิร์ชวิน มันเป็นเพลง ที่เพลงลูกทุ่งสามารถผสมผสานเข้าด้วยกันได้ |
One can never fathom the purpose of evil, Your Grace... | ไม่มีผู้ใดล่วงรู้ถึงความต้องการของปิศาจ, ฝ่าบาท... |
Who can fathom the mind of a fanatic? | ใครจะไปเข้าใจจิตใจของคนเสียสติเล่า |
But if you think, you can fathom for one solitary second.. | แต่ถ้าแกคิดว่า แกจะเข้าใจสักเพียงชั่ววินาที.. |
Y'all can't even fathom the level that I'm on. | พวกนายสองคน ไม่ลำบากเท่าฉันหรอก |
I'm still trying to fathom the notion that my words... mare somehow recorded onto your smartphone. | ผมยังงงอยู่ว่าทำไมคำพูดของผม ถึงได้บันทึกอยู่ใน "สมาทโฟน" ของคุณ หลังจากที่พิจารณาแล้ว |