ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
On that sundown, I shall marry a lady who was once a commoner like yourselves. | และในยามสายัณห์ เราจะแต่งงานกับหญิงสาวคนหนึ่ง ซึ่งเคยเป็นคนธรรมดาๆเหมือนที่พวกท่านเป็น |
I sometimes dress as a commoner to escape the pressures of palace life. | บางครั้งฉันก็แต่งตั้งแบบคนธรรมดา เพื่อหนีจากชีวจิตกดดันในราชวัง |
I am just an outsider, with only the views of a commoner now. | ตอนนี้ฉันเป็นแค่คนนอก แค่ในมุมของสามัญชนธรรมดา |
Oh, my. I didn't think a commoner would actually be like that. | โอ้ ฉันไม่คิดว่าแบบนี้มันเป็นเรื่องธรรมดานะ |
I heard the commoner went to the sea. | ฉันได้ยินว่ายัยสามัญชนไปที่ทะเล |
An ordinary commoner is not a woman? ! | คนธรรมดาสามัญไม่ใช้ผู้หญิงรึไง? |
It's a great amount of money for a commoner like you. | สำหรับความหยิ่งของครอบครัวธรรมดาๆ มันเป็นราคาพิเศษนะ |
Shouldn't even a commoner know that when an adult comes to visit, the first thing you should do is greet them and then invite them in. | เวลาผู้ใหญ่มาเยี่ยม เธอควรจะให้การต้อนรับ เรื่องแค่นี้เธอยังไม่รู้เลยเหรอ? |
For a commoner like me this once in a lifetime opportunity | สำหรับคนธรรมดาอย่างผม โอกาสในชีวิตแบบนี้ |
For a commoner to attack a nobleman is in violation of the Knight's code. | สำหรับสามัญชนที่ทำร้ายผู้สูงศักดิ์ เป็นการประทุษร้ายต่อเหล่าอัศวิน |
You've seen what happens when a commoner accuses a Knight. | เจ้าก็ได้เห็นแล้ว เกิดอะไรขึ้น เมื่อสามัญชนไปกล่าวหาอัศวิน |
She's arriving in a car as a commoner but she leaves in a carriage as a princess. | เธอมาอย่างคนสามัญ แต่นั่งรถม้าออกไปอย่างเจ้าหญิง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
庶子 | [shù zǐ, ㄕㄨˋ ㄗˇ, 庶子] bastard; commoner son of royalty |
清史列传 | [Qīng shǐ liè zhuàn, ㄑㄧㄥ ㄕˇ ㄌㄧㄝˋ ㄓㄨㄢˋ, 清史列传 / 清史列傳] Biographic history of Qing dynasty by a succession of authors, published 1928 and revised 1987, with biographies of 2,900 notable Qing commoner citizens, 80 scrolls |
削职为民 | [xuē zhí wéi mín, ㄒㄩㄝ ㄓˊ ㄨㄟˊ ㄇㄧㄣˊ, 削职为民 / 削職為民] demotion to commoner (成语 saw) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
パンピ;パンピー | [, panpi ; panpi-] (n) (abbr) (See 一般ピープル) common folk (somewhat insulting); commoner |
凡愚 | [ぼんぐ, bongu] (adj-na,n) common person; foolish commoner |
口書き;口書 | [くちがき, kuchigaki] (n,vs) (1) writing with the brush in one's mouth; (n) (2) foreword; preface; (3) affidavit; written confession (of a commoner in the Edo period) |
貴賤結婚 | [きせんけっこん, kisenkekkon] (n) morganatic marriage (marriage of a noble and a commoner that disallows the passage of title, possessions, etc.) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชาวบ้าน | [n.] (chāobān) EN: villager ; folk ; ordinary people ; commoner ; people ; laypeople ; grassroots ; locals ; neighbours FR: villageois [mpl] ; gens [fpl] ; personnes [fpl] ; citoyens [mpl] ; laïcs [mpl] ; voisins [mpl] |
คนเดินดิน | [n. exp.] (khondoēndin) EN: villager ; folk ; ordinary people ; commoner ; people ; neighbours FR: |
เลก | [n.] (lēk) EN: man ; commoner FR: |
เลข | [n.] (lēk) EN: man ; commoner FR: |
หม่อม | [n. prop.] (Mǿm ) EN: Mom ; Lady ; Duchess ; king's grandson's wife ; Mom ; wife of a prince ; commoner married to a prince FR: |
ไพร่ | [n.] (phrai) EN: member of the proletariat ; commoner ; common men ; plebeian ; parvenu ; ordinary poor people ; peasant FR: prolétaire [m] ; individu de bas étage [m] ; prolétariat [m] ; bas peuple [m] ; populace [f] (péj.) |
ไพร่มั่งมี | [n. exp.] (phrai mangm) EN: wealthy commoner ; rich commoner FR: |
ไพร่สม | [n.] (phraisom) EN: fresh recruits for the crown ; commoner at eighteen subject by the crown to two years of military service FR: |
ระบบมูลนายไพร่ = ระบบมูลนาย-ไพร่ | [n. exp.] (rabop mūnnā) EN: commoner system FR: |
สามัญชน | [n.] (sāmanchon) EN: ordinary people ; folk ; commoner ; people ; common people ; the ordinary man ; the common man ; the man in the street FR: gens ordinaires [fpl] |