The Ark of the Covenant. | หีบแห่งบัญญัติศักดิ์สิทธิ์ |
An Egyptian Pharaoh, Shishak, invaded Jerusalem about 980 BC, and may have taken the Ark to the city of Tanis and hidden it in a secret chamber called the Well of Souls. | ฟาโรห์แห่งอียิปต์, ซิซา, รุกรานเยซูซาเล็ม ประมาณปี 980 ก่อนคริสต์ศักราช, และอาจจะนำเอาหีบ ไปที่เมืองทานิส และซ่อนมันเอาไว้ในแชมเบอร์ลึกลับ เรียกว่า กำแพงแห่งวิญญาณ |
What does this Ark look like? | หีบนี่ หน้าตาเป็นอย่างไร? |
The Bible speaks of the Ark laying waste to entire regions. | คัมภีร์ไบเบิ้ลพูดถึงหีบว่า ก่อให้เกิดการทำลายไปทั่วทั้งภูมิภาค |
An army which carries the Ark before it is invincible. | กองทัพที่มีหีบแห่งบัญญัติศักดิ์สิทธิ์... ...จะสามารถเอาชนะได้ในทุกสงคราม |
They want you to get the Ark before the Nazis do and they'll pay handsomely. | พวกเขาต้องการให้คุรไปเอาหีบฯ ก่อนที่ พวกนาซีจะได้มันไป พวกเขาจ่ายไม่อั้น |
And the museum gets the Ark when we're finished? | และพิพิธภัณฑ์ จะได้หีบฯ หลังจากที่เสร็จเรื่อง |
Jones, do you realise what the Ark is? | โจนส์, คุณรู้มัยว่า หีบฯนั่นเป็นอะไร? |
This is a warning not to disturb the Ark of the Covenant. | มันเป็นคำเตือน ไม่ให้รบกวน หีบแห่งบัญญัติศักดิ์สิทธิ์ |
And take back one kadam to honour the Hebrew God whose Ark this is. | และหัก 1 คาดามเพื่อเป็นเกียรติแด่ พระเจ้าของฮิบรู ผู้บรรจุหีบนี้ |
Perhaps the Ark is waiting in some antechamber for us to discover. | บางที หีบศักดิ์สิทธิ์iกำลังรอเราอยู่ใน ห้องเล็กๆ เพื่อให้เราค้นพบ |
Get the Ark away from here. | เอาหีบศักดิ์สิทธิ์.ออกไปจากที่นี่. |